Tolna Megyei Népújság, 1971. április (21. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-15 / 88. szám
Alumínium sertéstelep Szakáidban A kép jobb oldalán a fi: ' Az új víztorony és a csillogó tetejű, hosszú épületek ptessziről magukra vonzzák újabban ä tekintetet az országúiról. Űj, modern külsejű sertéstelep nyújtózik Szakály község határában egészen közelről azonban, jelenleg még más látvány fogadja a látogatót. Mint általában a még be nem fejezett építkezéseknél, itt is nagy a felbolydulás. Gidrek-gödrök, földkupacok, látszólag szanaszét heverő építési anyagok, fém táptartályok a helyszín egyik felében, másik részében pedig már széles betonjárda vezet három épülethez, amelyek bejárata fölé óriási tejeskannákhoz hasonló fémtartályokat szereltek. Mint megtudtuk, a táptakarmányt ezekből eresztik az etetőkocsiba. Útikalauzunk: Lezsák József, a szakáiul téesz mindenes raktárosa, készséggel magyarázta: — ßÜTömhajös fiaztató, kéthajós hizlalda, granulálóval (takarmányszemcsézővel) ellátott magéi „hajók”. tár, raktár, szociális épület épült a. telepén. Magyarázólaq hozzátette: — Mi „hajónak" nevezzük a hosszú sertésférőhelyeket, amelyek teteje és oldalpaneljei alumíniumból készültek Megtudtuk azt is, hogy egy-egy ilyen „hajó"' a hizlaldánál 100, a fiaztatónál 72 méter hosszú Lezsák József szívesen megmutatta a szociális épületet is, amely irodákat, öltözőket, zuhanyozóval ellátott mosdóhelyiségeket foglal magában. Mellette , van a kazánház, mert a telep központi olgjfűtéses lesz. A fiaztatók részben már be is „népesültek”, a hizlaldák építésén ■még dolgoznak. A „hajókban” már elhelyezett sertéseknek igen szorgalmas gondozóik ScheL lenberger Jánosáé, Vass Gyuláné és Hideg Fe- rencné. éppen az etetéshez készülődtek. Az építkezés fővállalkozója az ALUTERV, de rajta kívül mások is sokan közre működnet- mert ez az első alumínium könnyűszerkezetű, A „sertésétterem” hazai technológiájú kísérleti telep Tolna megyében, s talán az országban is. Az ALUTERV színes kisfilmet készíttetett róla, éppen ott jár-. ' tünkkor filmezett az Építésügyi Filmstúdió stál- ja Jávor Iván operator és Herzán Miklós rendező irányításával. Erős fényű lámpáikat kihasználta fotóriporterünk, is. Kari László, a szakályi téesz főkönyvelője tájékoztatott bennünket arról, hogy az új sertéstelep a regölyi Népakarat és a szakályi Kapós- völgye Tsz önálló, közös vállalkozásában épül és 28 millió farínra becsülhető az összes költsége, 2880 férőhelyes és 5300 hízót bocsát ki évente a kaposvári „KAHYB” hibrid sertésfajtából, 360 anyakocára alapozva. Az új telepet előreláthatóan, májusban adják át teljes egészében rendeltetésének. (B. L) (Gottvald Károly felvétele.) —I—,---------------------------------------------------------------------------------— N egyvennyolc év után újra itthon (Nemrégiben megírtuk, hogy az első kivándorló magyar 1583-ban lépett Amerika földjére. Eckert János már a nem tudom hány százezredik volt a kivándorlók sorában, amikor 1923-ban útlevelet váltott a mesés Amerikába, és búcsút mondott szülőfalujának, Szakadátnak.) ' Ez az első igazán tavaszias nap. Az emberről lekívánkozik a kabát. Az egész család a ház melletti konyhakertben szorgoskodik. — Eckert János bácsit keressük. Bemutatkozunk, megmondjuk jövetelünk célját. A házigazda, Ruppert András a lakásba invitál bennünket. Eckert János bácsi komótos léptekkel hozzánk jön a kert közepéről, ahol addig álldogált, sütkérezett a napon. — Elnézést, nem tudok sietni, a szívem nem bírja. — mondja alig érthető magyarsággal, aminek az a magyarázata, hogy Szakadát, ahol született és ahol ifjúkori éveit élte, teljesen német nemzetiségű település volt, így nem sajátította el tökéletesen a magyar nyelvet, azután pedig, hogy kivándorolt, jobbára csak angol szót hallott. Tolna megye állami gazdaságaiban és termelőszövetkezeteiben 1971-ben mintegy 97 millió forint értékben indul be mezőgazdasági beruházás. Ebben az évben tehenészeti telep építését kezdik meg a Lengyeli Állami Gazdaságban. Ugyancsak tehenészeti telepet építenek Sióagárdön: 500 szarvasmarha befogadására lesz alkalmas. Mesterséges termékenyítő főállomás, valamint új megyei növényvédő állomás létesül Szekszádon, ezek építését is az idén kezdik. Szállító és tároló üzemet épít a dalmandi és az alsó- (éü állami gazdaság. Kétezer Rupperték — Ruppertné egyébként Eckert János leánya — tavaly új házat építettek. Tágasat, egészségeset, csinosát, mint amilyenek mostanában százával épülnek a magyar falvakban. A külső vakolat még nem került fel az épületre, mert hát egyszerre nem megy minden. A pénztárcának van feneke is.. A lakószobányi hallban foglalunk helyet. Most itt a legbarátságo- sabb. — Már azt hittem, hogy ismét a réndőrségtől keresnek, mert folyamatban van a visz- szatelepülésem, és már kerestek ebben az ügyben. Kíváncsiak voltak, hogyha itt maradok végleg, meglesz-e a megfelelő ellátásom, lakásom. — Tehát igaz a hír, hogy végleg a szülőfalujában akar maradni? — Mondom, most intéződik az ügyem. Pedig nem így indultam el Európába. Az volt a szándékom, hogy csak Ausztriában tartózkodom egy darabig, aztán visszamegyek. De aztán meglátogattak a lá- nyomék... És a szülőfalumba is ellátogattam... És maradok. .. vagon befogadására alkalmas gabonatároló készül Dombóváron. Pénzügyi fedezet hiányában közel 101 millió forint értékű beruházás nem indul be ebben az évben, többek között a bátaszéki Búzakalász, a bölcskei Rákóczi, a dunaföld- vári Virágzó, valamint a nagy- dorogi termelőszövetkezetekben. Ugyancsak elmarad a paksiak és a dunakömlődiek közös kivitelezésben tervezett zárt konstrukciójú sertéstelepének építése. A jelenleg folyamatban lévő építkezések sem biztos, hogy ez évben megvalósulnak, — Mikor hajózott át az Újvilágba? — Negyvennyolc esztendeje. — És hogy ment sora? — Nem panaszkodhatott!. Amikor megöregedtem, nyugdíjba mentem. Ide is küldik utánam a nyugdíjat. Dollárban. De ez magának talán nem is érdekes, a lényeg az, hogy itthon vagyok. A faluban. Örülök, hogy öregségemre viszontláthatom. . Csak nemigen ismertem rá. Nem hittem, hogy ennyire megváltozik. Bizonyságként, a házi kertre mutat, ahol továbbra is szorgoskodik a ház népe. • — Valamikor ott állt a kis ház, amelyben születtem. Néhány méterrel odébb a szomszédok éppen most. bontják a régi házukat, ők is újat építenek. Az utca épp olyan sáros, poros, mint ötven évvel ezelőtt volt. És e falu sem terebélyesedett várossá, mindinkább gyérül a lakossága. Ez a rész. ahol Rupperték építettek, s ahol annak idején Eckert János, szülőháza állt, éppúgy a falu-’ véghez esik közelebb, és jó távol a faluközponthoz mint akkoriban. Dehát mégis ez a szülőfalu. — Kire emlékszik a faluban az ifjúkori éveiből? — Jóformán senkire a családi körön kívül. Igen, idővel elmosódnak a régi emlékek, csak egy tömé- nyített kép marad meg belőle: a szeretett szülőfalu. Benne az ismeretlenné vált egykori ismerősökkel, gyermekkori pajtásokkal, családi körrel. — A csaknem fél évszázados amerikai kenyér után meg tudta-e szokni az itteni ételeket? — Egyik napról a másikra. Tulajdonképpen nem is kellett megszokni. Ha nem is ettem, de az íze mindig benne volt a számban. Amit számomra főznek, pont olyan, amilyet az édesanyám főzött. BCXDA 1KKENC Mezőgazdasági beruházások Tolna megyében A Veszprémi Nehézvegyipari Kutató Intézetben megkezdődött az Izofosz nevű növényvédő szer IVIüzenii. ÍJ érteti gyártása. A rendkívül hatékony új íizsgvomiríó magyar és szovjet tudósok együttműködése nyomán születőit. Képünkön: dr. SchoJíz József né vegyész az új növényvédő szer gyártását ellenőrzi. <MTI foto Jászai Csaba felv. — KS) Bónifokon (Sió torkolat) Jó állapotban lévő ZUK A—11 TlPUSt) lévő lengyel gyártmányú 2 0,93 T. PONYVÁS TCK. szoba, mellékhelyiséges, közülieteknek sürgősen ÚJ ÁLLAPOTBAN LEVŐ VIKENDHÁZ ELADÓ. ELADÓ. Érdeklődni lehet: Szekszárd, Hunyadi u. 4. Káka István. Kaposmenti Vízitársulat, Tel,: 12—471. (293) Dombóvár, Pó u. 101. (199)