Tolna Megyei Népújság, 1971. március (21. évfolyam, 51-76. szám)
1971-03-07 / 56. szám
yyvyyvwyTT'rvvTTvvvTvvvyvvTwvvyTVVTvvvTTVTTTVfVTVTyrrTTm1? Tmwmmr>TmwymmTTnmffTYtTmrTvrrwyTm> %** % %" $ '« fS ? * * * * # » r r </> — 3. — — Nem baj, Vég elvtárs, tudja mit mondok én magának, én még mindig ennek a kis gebines cirkusznak az igazgatója leszek, amikor maga már régen nem lesz főnök. A vásártér. A sátor mögött a körbeállított lakókocsik és az állatszállító kocsik egy valóságos kis szekértábort képeznek. Ennek a térnek közepére érkezik meg Damógyöngyei, az igazgató. Megáll középen, tapsol kettőt, mire a lakókocsik ablakában, ajtajában megjelenik eev-egy fej. A kocsik mellett az asszonyok is abbahagyják a háziasszonyi tevékenységüket és Darnó- gyöngyeire figyelnek. Damógyöngyei körülhordozza tekintetét társulatán és lakonikus rövidséggel csak ennyit mond: — Mehetünk. Ekkor a kocsma felől jövet, két kocsi között, kibukkan Luciánó és Anita. Anita felmegy az egyik lakókocsi lépcsőjén, Luciánó pedig egyenesen Damógyöngyei felé tart. Megáll előtte, szembenéz vele. Szó nélkül is értik egymást. — Csak szomszédos megyék jöhetnek számításba — mondja Luciánó, — mert a lovak nagyon le vannak strapáivá. — Tehát? — Békés, vagy Heves?! Békés nagyobb, de sok a tanya. Heves dimbes-dombos, de kisebbek a községek. Békésből egyszer már kiutasítottak bennünket, de azt a górét azóta leváltották. Ha az új megtudja, hogy az elődje kiutasított bennünket, nyert ügyünk van: letarolhatjuk az egész megyét — Köszönöm Luciánó. Aztán egy harsány vezényszó: — A tevéket fordítsuk Békés felé. Indulás 10 óra 15-kor. A falusi csárda mellett megáll a menet Dar- nógyöngyei igazgató úr kászálódik le az egyik kocsiból elsőnek és határozott léptekkel megindul a kocsma bejárata felé. Ezt több ablakból 4t*4***l*£*4*M figyelik a társulat tagjai, és villámgyorsan levonják belőle a következtetéseket Sorra kinyílnak az ajtók, a társulat úgyszólván egy emberként követi vezérét. Utoljára Luciánó marad, hozza magával a füzetét Ä csárda különtermében a társulat asztalokat tol össze, és valamennyien letelepszenek. Mindenkinek jut egy hely, csak Luciánónak nem. ö az ajtóban áll. Az igazgató tárgyal a pincér- nővel. — Mit lehet enni? — Marhapörköltet tarhonyával. A bohóc nézi a pincémőt. — Sör van? — érdeklődik tovább az igazgató. — Nincs. — Kérek 27 pörköltet és 27 kisfröccsöt. Luciánó közbeszól: — Csak 26-ot. En nem kérek. A pincémő hozzáfordul. — önnek mit szabad? Luciánó átnéz a szomszédos terembe, ahol egy biliárdasztal körül elég nagy a tolongás, mert négy helybeli személy játszik ott egy döntő partit. Luciánó félrehívja a pincérnőt és suttogva mondja: — Mondja meg, legyen szíves, kik azok, akik ott játszanak. A pincérnő vállat von, de mégis megadja a felvilágosítást. Óvatosan mutogat, hogy a bentiek ne vegyék észre. — Aki most lök, az Lipcsei úr, az edzőnk. Az ott mellette Varga elvtárs, a Magyar Labdarúgó Szövetség járási vezetője. Középen Szotyori főhadnagy, sporttiszt, a helybeli gyalogezrednél. És végül, aki háttal áll, ő Szántódi elvtárs. a tanács népművelési osztályának helyettes vezetője. — S melyikőjük a legjobb játékos? — Azt hiszem, Szántódi. — Köszönöm. Hozzon nekem két sóskiílit, meg egy pohár tejet. A társulat már a marhapörkölt végén jár, sőt a fröccsöt is többször megújrázták már. Luciánó a biliárdteremben, kezében a maradék kiflivel elmerülten figyeli a játékot, és főleg a játékosokat A játék az úgynevezett 32-ezés. A biliárdasztal közepére felsorakoztatott öt kis fabábú meghatározott szabályok szerint történő feldöntésére megy, s az elért pontokat egy kis táblán jegyzik. A kis táblán lyukak vannak és négy különböző színű pálcika. A táblát tartó ezeket a pálcikákat szurkálja a lökések után mindig előbbre. A teremben mindenki a játékot figyeli, mindenki szakember. Luciánó leül, rágja a kiflit. Odakint Anita odafordult az igazgatóhoz — Luciánó mit csinál odabent? Damógyöngyei tele szájjal válaszol; — Puhatolózik. Anita szinte ellágyul. — Csupa szív ez a bohóc. Nem is tudom, mi lenne belőlünk nélküle. Damógyöngyei nem szereti, ha csorbítják igazgatói mindenhatóságát. Zordan néz a műlovarnőre, aki ennek következtében kijavítja magát,.. — Meg nélküled, apuskám Luciánó az asztalnál áll, s minden lökés után bejegyez valamit a füzetébe. A sporttiszt, akinek nem megy a játék, idegesen rámordul Luciánóra: — Mit jegyez maga? Luciánó mosolyogva válaszol; — Statisztikai rendszerbe foglalom a találatokat, engedelmével. Luciánó egy gyors számítást végez, aztán még behízelgőbb mosollyal fordul a sporttiszthez: — Ha megengedj, megmondom előre, hogy ön a harmadik lökés után fog 12-es találatot kiérni. Az edző felröhög: — Soha. — Nem kérem. A főhadnagy elvtárs a harmadik lökésre fog egy 12-est csinálni, ön pedig a másodikra 4-est. Erre aztán Szántódi elvtárs, aki eddig ügyet sem vetett Luciánóra, most jól végigméri a kis bohócot — Nahát, erre lenne egy fogadásom. — Nekem is — mondja Luciánó. Szántódi gondolkozik, krétázza a dákóját, Luciánó a füzetébe tekint — Most ön következik, nemde, Szántódi nekikészülődik. — ön most ötöt fog lökni. Szántódi felegyenesedik. — Fogadjunk, hogy nem ötöt lökök. (Folytatjuk.) í i AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAi 1AAAAJ kAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaAAAAAAAAAA* PÁRIZSI KOMMÜN Március 18-án három forint névértékű bélyeggel köszönti a Magyar Posta a Párizsi Kom- mün centenáriumát. A bélyeg rajzát Nagy Zoltán grafikus- művész a diadalív (Arc de Triomphe) féldombormű formájában ábrázolt forradalmi jelenetéből merítette. A kom- mün dicsőségét megörökítő szoborcsoport vezéralakját, erőtől duzzadó ifjú harcost látunk a bélyegen. Az új emlékkiadás ofszetnyomással készül a buda- pest* r>Sr'---——’ ”vn A proletariátus erejét elsőnek bizonyító forradalomban franciákon kívül más nemzet fiai is részt vettek, így a magyar Frankel Leó, akit a komm ün vezető szerve, a végrehajtó bizottság tagjává választottak. Tevékenységéről és a forradalom hőseiről postánk a 80. évforduló alkalmából, 1951-ben kétértékű sorozattal már megemlékezett, A 60 filléres címlet Frankel arcképét, az 1 forint névértékű bélyeg a barikádon harcoló kommünárokat mutatta be. NŐNAP A tavasz küszöbén, március 8-án ünnepli az emberiség a nemzetközi nőnapot. Erre az alkalomra a Magyar Posta először 1949-ben bocsátott kj bélyeget. Tedesco Anna grafikusművésznő terve alapján egy mezőgazdaságban dolgozó fiatal leány került a 60 fillér névértékű bélyegre. Ezen az ösz- szegen felül a bélyeg megvásárlásakor további 60 fillér felárat kellett fizetni a Magyar Nők Demokratikus Szövetsége javára A kiadásból 201 100 darab készült, ebből a mennyiségből 50 ezer példányt a MABÉOSZ kiállítása alkalmából felülnyomással láttak el és felár beszedése nélkül adtak el. A MABÉOSZ-bélyeg ritka, ára 160 forint, az eredeti nőnapi bélyeget meglepően csekély összegre, csak 5 forintra értékelik. 1954-ben a nőnapi sorozat hat bélyege a legszebb hivatás, az anyaság megbecsülését tárja elénk. A 30 filléres értéken orvos vizsgálja a gyermeket váró kismamát, a 40 filléres címleten boldog édesanyát látunk, amint újszülött gyermekét karjába veszi. A sorozat további részén kicsinyek lépteit óvó gondozó- és ápolónők szerepelnek. Üjabb nőnapi sorozatot nem adtak ki, de azóta is számos sorozat szépségét emelte asz- szonyok, lányok képmásának és a nők áldozatos munkájának bemutatása. HÍREK A Magyar Posta március 8- án adja ki a már korábban ismertetett Luna—17 és Luno- hod—1 blokkot. — Grenada, a nyugat-indiai szigetvilágban fekvő, alig 100 -*zer lakosú ál- iaimocska különleges csemegével lepi meg a filatelistákat. Háromdimenziós kivitelben készítenek bélyeget a világ szépségkirálynőjéről, Jennifer Hos- ten kisasszonyról, hogy csinos alakját minéd tökéletesebben juttathassák az albumokba. — Hollandiában nem kedvelik a blokkokat, eddig összesen hét ilyen kiadás jelent meg. A bélyeg megjelenését 90 év múlva, 1942-ben követte az első holland blokk. a második kiadását 23 évi várakozás előzte meg. — Megjelent a filateldsta kiskönyvtár negyedik kötete, Pákozdi László tanulmánya, klasszikus bélyegeink gyűjtéséről. BÉLYEGVÉDŐ A használatlan sorozatokat csak akkor tekintik teljes értékűnek. ha képoldaiuk hibát- lansága mellett hátoldali eny- vezésük olyan tükörsima, mint a postán, vagyis a bélyeg postatiszta. Az albumokat ezért sokan berakokönyvre cserélték fel, ezekben a bélyegek elhelyezése ragasztás nélkül történik és így állapotok nem romlik. Az előnyomtatott albumban szebben mutatnak a gyűjtemények, gyönyörködhetünk a legkisebb részletekben is. ezért érdemes kicsit többet fáradni, (ez ugyan inkább öröm a gyűjtőnek), a bélyegek elhelyezésével. Segítségünkre van a bélyegvédő (fila), ez olyan bélyegméretű celofán- tasak. amelynek hátoldala erősebb karton-lapocska. Az albumba kell beragasztani a ta- sakot, ahol a bélyegeket, a celofán előlap alá helyezve, tökéletes állapotban őrizhetjük meg. Újabban 34 centiméter hosz- szúságú, különböző szélességű csíkokban is kapható fila. Ezeket először fel kell vágnunk az elhelyezni szándékozott bélyeg méretére és azután lehet aa album megfelelő kockájába ragasztani. A csíkban árusított bélyegvédő külföldi termék, jobb minőségű a celofán alapanyagú hazai gyártmányoknál. A bélyegméretre vágott filák három oldalon nyitottak, az ezekben elhelyezett példányokat a műanyag előlap elektromos töltésének vonzása rögzíti. B 50—B 280 minőségben TRANSZPORTBETON előállításával is foglalkozunk. Ezt kedves vásárlóinknak üzemünkben történő átvétellel tudjuk rendelkezésére bocsátani, Címünk: Pécs—Szekszárdi TÜ7ÉP Vállalat 35. sz. termelőüzeme Dombóvár, Gyár utca 7. (24)