Tolna Megyei Népújság, 1971. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-31 / 26. szám

íj játékosok az NB II -es kézilabdacsapatban A kézilabda NB II. nyugati cso­portjába — ahol a Szekszárdi Szövetkezeti SK szerepel — hat új csapat nyert beosztást. A cso­portok átszervezéséből eredően még keményebb mérkőzésekre, magasabb színvonalra, élesebb küzdelmekre lehet számítani. Ré­szint ezért történt, hogy a Szek­szárdi Szövetkezeti SK több új játékossal erősödött, zömmel olyanokkal, akiket már eddig is jól ismert a megye kézilabdát szerető közönsége. Budai Béla Tolnán játszott — tanulta a ké­zilabdázást. legutóbb Gara csapa­tában szerepelt. Cserháti Gábor az NB Il-ből kieső Simontomyai BTC erőssége volt. A dombóvári, megyebajnokságot nyert csapat leggólerősebb játékosa Koppen- dorfer István is Szekszárdra ke­rült. Rajta kívül Mözsről Varga Lajost, Bajáról Frei Istvánt, Hő- gyészről Nübl Antalt, Tolnáról Takács Istvánt, míg a Szekszárdi Kórház együtteséből Grácsik Mi­hályt igazolták. A tavalyi NB ll­es szekszárdi csapatból csak Csű­rös István vált ki, aki — mint ismeretes — a jövőben az edzői tisztséget látja el. így a bajnoki rajtra 17-es kerettel kezdték meg a felkészülést. Vágy és valóság Mint ismeretes, a közvélemény előtt a Dózsa NB Il-es labda­rúgó-csapata az 1970—71. évi baj­nokság első félidejében a •*. he­lyen végzett, négy ponttal le­maradva az első helyezett Pécsi ércbányász mögött. Az eredmény nem rossz, de nem is olyan jó, hogy a feljebbjutás szempontjá­ból nyert állásnak tekinthetnénk. Bár a labda gömbölyű és sok minden történhet még, hiszen a végső helyezésekért. meginduló igazi küzdelem java csak ezután következik, de azért már most megállapítható, hogy az erők s2éles körű és teljes mozgósítá­sával valósulhat csak meg a közvélemény vágya: az NB I. B osztályba való kerülés. A bajnokság megnyeréséhez több dolog szükséges. Mindenek előtt keli egy olyan csapat, ame­lyiknek minden i t&gja vágyik a dobogó, legmagasabb fokára fel­állni és meg is tesz mindent a győzelem érdekében. E tekintet­ben sajnos az elmúlt évek ta­pasztalatai nem éppen kedvezőek. A csapat tagjainak zöme jól moz­gósítható, de a kisebbik, játék­tudás tekintetében egyébként ér. tékes részt, nem hogy nem ér­dekli a feljebbjutás lehetősége, hanem egyenesen nem kívánja azt. E három-négy játékos meg­A Gyönki MEDOSZ Sportkör vezetőségétől kaptunk levelet, me­lyet a játékosok is aláírtak. Eb­ben helytelenítik, hogy a tarta- tékcsapatoknái a megyei labdarú­gó-szövetség nem alkalmaz vala­milyen megkötéseket. így amikor nincs NB Il-es mérkőzésük, az él­gárdát. vonultatják fel megyei csa­patok ellen. Mint a ievélben ír­ják. előfordult a bajnokság kö­zepén, hogy az NB Il-esek tar­talékcsapatában 5—6 ifjúsági ko­rú játékos is szerepelt, csak így tudtak kiállni, ugyanakkor a baj­nokság előtt és a bajnokság be­fejezése után — az ősszel — a legjobb játékosokat küldték pá­lyára. Ez eleve irreálissá teszi a határozója lehet a csapat jó sze­replésének. Éppen ezért ob je kú­rálni kell szereplésüket, ha szük­séges ..kényszerítő módszerek” alkalmazásával. Minden körülmé­nyek között biztosítani kell a csapat egységes törekvését a szá­mára kitűzött célok elérése érde­kében, és emellett azokat a fel­tételeket is, amelyek meghatáro­zói lehetnek a sikeres szereplés­nek. A minőségi sporteredmények nem születnek áldozatok nélkül Áldozatokat azonban nemesik a játékosoknak kell hozniok, mert ez önmagában véve kevés lenne, hanem támogatná kell ezt az ügyet mindazoknak is, akik vá­gyat éreznek egy magasabb ní­vójú ,, előadássoroz at” után. A közvélemény vágya teljesülhet ha nemcsak a siker, hanem a \ ár- ható eredménytelenség után is megmarad a csapat mellett. Buz­dítja, érzelmileg inspirálja a jobb teljesítményre. A játékosok több­sége akar. fűt*, lelkesíti a vágy A lehetőségekkel ők is számol­tak és legalább annyira kíván­ják a sikerélményt, mint a köz­vélemény. I-Iigyjék el, nincs na­gyobb boldogsága a sportolónak, mint az, ha győz. ha értékesíti a gólhelyzeteket, ha a várakozás­nak megfelelő eredményt pro­dukál. bajnokságot, mivel a tartalék- csapatok eredményeit is beleszá­mítják a végeredménybe. A levéllel kapcsolatban Vigh János, a megyei labdarúgó-szö­vetség főtitkára a kővetkezőket mondta: ' — A tavaszi szezonban nem for­dulhat elő olyan, hogy NB Il-es csapattal álljanak ki tartalékcsa­pat helyett. Ennek oka, hogy NB-s csapataink ekkor már kupamér­kőzéseket játszanak, de a megyei szövetség különben is -felfigyelt ezekre a visszásságokra, és meg­találja a lehetőségét annak, hogy a jövőben ne fordulhasson ilyen elő: A lelátó közönsége nagy erő A játékosok tudnak örülni neki, de olykor félni is t&le. mert be­folyásolni tudja a teljesítményü­ket. A közönség a gyengébb for­mában játszó csapatát is győze­lemre tudja segíteni, de meg is tudja buktatni azt. Szekszárd a legkisebb megye- székhelyek egyike, de jó hírneve lassan a nagyok rangsorába eme­li. Úgy érzem azonban, hogy a város rangja akkor lesz teljes és értékes igazán, ha eredményeit a sport minőségi színvonala is fém­jelzi. Tekintsék hát a megye és a város vezetői egy kissé szív­ügyüknek nemes törekvéseinket inár csak azért is, -hogy sportbeli eredményeinkkel hozzájárulhas­sunk a város jó hírnevének öreg­bítéséhez. A labdarúgás — egyéb funkció­itól most eltekintve — ' tömeg- szórakoztatási célokat szolgál és mint ilyen, társadalmilag szüksé­ges igényeket elégít , ki, és nem is akárhogyan. Talán azok a szur­kolók érzik és tudják ezt leg­jobban, akik a vasárnapi ebéd­jüket a lelátón fogyasztják el, olykor állva, mert a játék okoz­ta élmény, öröm és bosszankodás nem engedi őket leülni. Igen. Mi ézekért a vasárnaponként szóra­kozni vágyó emberek százaiért is vagyunk, ezért hallatunk ma­gunkról és kérjük támogatásukat, mindazoknak, akik' a legtöbbet segíthetnek egy magasabb szín­vonalú „élőadás” megszervezésé­ben, amelyet a közvéleménynek ’ majdan lii Nb I- B-bé váló‘fel­jutás jelent. A vágy és valóság két, egy-* mástól különböző fpgalom. En­nek ellenére szorosan * is kapcso­lódhatnak egymáshoz. Ha a szub­jektív vágynak van realitása és emellett cselekvésre is ösztönöz, akkor a vágy a cselekvésen ke­resztül testet ölt, valósággá vá­lik. Ha a vágynak nincs -realitá­sa, hiába történik bármilyen mérvű erőfeszítés a cél elérése érdekében, nem válik valósággá.' Még inkább így van ez, ha a vágy csak önmagában él és el­marad a cselekvés. A közvéle­mény vágyának megvan a reali­tása, csak rajtunk a sor: játéko­sokon, vezetőkön és szurkolókon, hogy tevőlegesen valóra válthas­suk azt.. NAGY JANOS a Szekszárdi Dózsa NB Il-es csapatának vezető edzője. Irreális-e a megy ebaj nőkság? .4 főtitkár nyilatkozata S 4 h ti Palma de Mallorca, 1970. 1070 legnagyobb nemzetközi sakkversenye kétségtelenül a nov. 8—dec. 12 közöt t Palma de Mallorcában lezajlott világbaj­noki. zónaközi verseny, volt. Az elsőséget 3,5 pont' előnnyel, megérdemelten az amerikai csodagyermek, a most 27 éves Robert Fischer szerezte meg, 23 játszmából 18,5 ponttal. 2—4. Geller, Hübner és Lár$en 15, 5—6. Tajmanov és Uhlmann 14 ponttal. Portisch Lajos szerep­lése ezúttal nem volt teljesen sikeres. Szmiszlowal együtt a 7—8. helyen végzett, 13,5 pont. tál. így míg az első hat helye­zett továbbjutott a jövő évi világbajno'kjelöltek versenyére Portisch és. Szmiszlov páros­mérkőzésen döntik el,’ hogy ki lesz az első tartalék, akinek a szereplésére betegség, vagy visszalépés esetén kerül sor Skandináv védelem R. Fischer W. Addison Palma de Mallorca, 1970. 1. e4, d5 2. ed:, Vd5: (Sötét valószínűleg Fischer nagy el­méleti ismereteitől tart és rit­kább, de gyengébb változatba tereli a játékot. A vezér korai játékbahozatala idővesztéssel jár, ezért az elmélet 2.—, *1Í6- ot ajánlja: Erre világos 3. c4. c 6 4. d4, cd: 5. Hc3 stb. útján a Caro—Kann-védelem Panov- változatába terelheti a játékot) 3. Hc3, Vd8 (Itt pedig 3.—, Va5 a jobb lépés) 4. d4, HÍ6 5.. Fc4, • Ff5?.(Erre világos gyalogáldo- zattal tovább fokozza fejlődés) előnyét) 6. Vf3!, Vc8 7. Fg5. Fc2: 8. Bel, Fg6 9. Hge2, Hbd7 10. 0—0, e6 11. Ff6:!; gf: (11—, Hf6:-ra is 12. d5! jön, világos előnyére) 12. d5! (A fejlődési előnyben lévő fél törekedjék vonalnyitásra) 12.—. eő (Aki viszont fejlődési hátrányban van. kerüli a vonalak nyitását. Most azonban igen érezhető az e4 és f5 pontok gyengesége) 13. Fb5!, Fe7 14. Hg3, a6 15. Fd3, Vd8 (Sötét vezére nem találja a helyét. De nehéz is volna sö­tét számára bármi ellenjátékot, ajánlani) 16. h4, h5 17. Ff5! Hb6 18. Hce4, Hd5: (Erre a következő lekötés fokozza vilá­gos álláselőnyét) 19. Bfdl, c6 20, Hc3, Vb6 21. Bd5:! (Ez a minőségáldozat Hd5:, Vb2: 23. Bbl, Va2: 24, azonnal dönt) 21.—, cd: 22. Bb7: sötét feladta. Flórián Tibor SPORT-TURMIX A mexikói labdarúgó-világbaj­nokság alkalmából, az angolok ka­balaként ajándékba kapták Wins t ont, az egyesztendős angol bulldogot, „aki” igazi fekete ké­pű, ^bulldog-arcú” bulldog volt. Az angol csapat tehát nemcsak a világbajnoki kupát nem vihette magával Mexikóból, hanem hátra kellett hagynia Winstont is. A leg­újabb angol beutazási törvény ér­telmében ugyanis Anglia területé­re nem lehet kutyát bevinni. Ek­kor a mexikói angol nagykövet íogad'.a örökbe Winstont, és az angol közvélemény, a világ leg- kutyakcdvelőbb közvéleménye meg­nyugodva vette tudomásul, hogv Winston bulldog nagyszerűen érzi magát új otthonában. Életmódjá­ról ő maga így nyilatkozott: „Hajnali” negyed kilenckor reggelizem a villa teraszán. A nagykövettel együtt csóváljuk ma­gunkat az örömtől, hogy reggel van és találkozunk. A diplomata kvázi angol reggelit fogyaszt. Ne­kem — mint bulldognak — mézes- vnjxis kenyeret adnak és termé­szetesen teát. De ezután megka­pom a magam félkiló tiszta szín­marhahúsát apróra összevágva, félnyersen. Mert egy ang^i kutya angolosan szeret étkezni. Este nem sok ennivalót kívánok. Ál­talában zabpelyliet tálalnak elém. tejjel bőségesen leöntve. A fut­ballhoz nincs sok közöm, de szen­timentális okok miatt a játékaim között mindig van egy futball- labda is. Most éppen a harma­dikat fogyasztom. Mindenkit megnyugtatok — hála környeze­temnek — „kutyául” élek, ami azt jelenti, hogy nincsen semmi gondom. Kutyagolnom nem kell., mert autón visznek mindenhova, és a tágas parkban — már sietek is — mindig megtalálom — jaj nagvon sietek — a magam „ku­tyafáját” !. . . A következő ..angyali” kutya­komédiát a ..kutyasétáltatás sport­jának” ürügyén iktattuk tur­mixunkba : Történetünk színhelye Becs. A hangulatos walzer-városban élt. egy házaspár. Maradjunk csak a keresztnevüknél: Márta és Ernst. A feleség úira és újra eldicseked- te Ismerőseinek, barátainak: ..Az én Ernstem a világ legdrá­gább férje. Egyetlen szenvedélye van csak — úgy értem a családi élet szépségein kívül — minden­nap. amikor hazajön, bekapia a vacsorát és már viszi is sétálni kiskutyánkat a Flokit. Három órán át sé+áltotia. csakhogy en­gem megkímél 1en a sok járkálás- *ól. Hát van-e nála angyalibb férj a világon ? ,.A világ legangyalibb férje” megtisztelő cím nyp- -'o halála napjáig rajta maradt vokm Fris­ten, sőt még azután is. hiszen minden valószínűség; szerint sír­kövére ezt vésette volna a hálás feleség: „Itt nyugszik Ernst, a vi­lág legcsodálatosabb férje, akinek egyetlen szenvedélye volt a ku­tyasétáltatás !”. . . A sors azonban közbelépett. Ernstet kórházba kellett szállíta­ni és ezalatt az idő alatt termé­szetesen Márta vette át a kutya­sétáltatás! szerepkört. Az első sé­ta így zajlott le: „Alig mehet­tünk vagy ötszáz . métert, amikor Floki húzni kezdett az egyik ut­ca felé. Nem sejtettem semmit, követtem. Befordultunk, aztán a következő utcánál jobbra kanya­rodtunk és Floki egyenesen be­vitt egy ház kapuján, fel az első emeletre. Itt megállt az egyik aj­tó előtt. Becsöngettem. Lilapon- gyolás, szőke haiú. alaposan ki­festett nő nyitott ajtót. Floki nagy üdvrivalgással üdvözölte. Hát lé­tezik az én férjemnél utolsóbb férj a világon?”. . . így lesznek az „angyaliakból” az „utolsók” . . . Mire a férj ki­jött a kórházból már vége lett a sémának. A feleség bejelentette, hogy elválik férjétől, de megtart­ja Flokit, „aki” nem tehet sem­miről. A le’eolezétt férj csak eny- nyit mondott: — Kezdetben valóban csak sé­tálni vit-^m le a kutvát. de Floki helyes többen is "-yr."- ■"megsimogatták. közöt­tük a «zóbanforgó hölgy is. így eseit meg aztán az, ami meg­esett. . . Egy kutyát lehet pórázon tar­tani — egy férjet nem!... Az eset harmadik szereplője a lila-szőke hölgy nem óhajtott nyi­latkozni. A negyedik szereplő azonban készséggel mondta meg véleményét: „Vauuuuu... vauuuu... vau. . . vau ..............” Ami magyar n yelvre lefordítva a következőkép hangzik : — Mivelj kutyául” is remekül beszélek mepróbálom lefordítani. Floki azt mondta: „Hogy lehet egy asszony olyan ostoba, —hogy is mondtad kutyám?. — Váuuuu... Vauuu. . . vau. . .* vau. . . Hogy el­hiszi férjének azt, hogy naponta három órán át sétáltatja a ház kedvencét. . . Három órán át még a kutya se szeret sétálni. . .” A brazilok a harmadik világ- bajnokságuk kivívása fölött érzett mámoros örömükben ismét kita­láltak valamit: bizottságot alapí­tottak, mely mozgalmat indított el a brazil nemzeti zászló eddigi jel­legének megváltoztatására. Véle­ményük szerint a labdarúgásnak, amelyhez a brazil népnek annyi sok világraszóló diadala fűződik, az ország nemzeti színeket jelké­pező zászlóján is valami formá­ban kifejezésre kell jutnia. Ez égj’ békés és büszke jelkép, amely egyesíti az egész nemzetet. A bizottság már meg is kezdte mun­káját, s mozgalmuk sikere érde­kében most aláírásokat gvűitenek. Ha a labdarúgást kedvelő brazil nép többsége aláírásával hitet tesz elhatározása mellett — nem vi­tás az iletéke.s hatóságok döntése sem. Sokan úgy vélekednek, hogy a foci a fiatal nők sportja! Ko­rántsem! Talán az Olaszországban rendezett női labdarúgó-világbaj­nokság hatására, vagy uram bo­csa’ . . . hiúságból, Nápolyban nemrégen megalakult a „Vecohia signora” (Az idős hölgyek!) csa­pata. A klub tagjai egyáltalán nem félnek felmutatni születési bizonyítványukat, 1 miután mind­annyian túl vannak az előírt éves korhatáron. . . * A fociszurkolás néha életveszé­lyes! Mégpedig nemcsak a pályán a labdarúgókra, vagy a lelátón a nézőkre, akik agyonpüíölik egy­mást egy megadott gól, vagy ti­zenegyes fölötti vitában. Vajon ki gondolná, hogy a foci a vonaton is életveszélyes lehet. Különösen akkor, ha a szurkoló mozdonyt is vezet. Ez év áprilisában, a hatvankét éves William Best mindenáron el akart jutni kedvenc csapatának döntő meccsére s ezért a szokott­nál is nagyobb tempóban vezette mozdonyát. Több sárga és piros .szemaforjelzést elnézve rohant a vesztébe. Coventry mellett össze­ütközött egy szemebejövő vonat­tal. Mindkét mozdonyvezető meg­halt, harminc utas megsebesült. A brit közlekedési minisztérium most hozta nyilvánosságra a vizs­gálat eredményét: a mozdonvve- ze<-ő ..ámokfutására” csak egy ma­gyarázat lehetett: miközben a mozdonjú a megengedettnél na­gyobb sebességgel vezette, már egyre csapatának döntő mérkőzé­sén jártak gondolatai.. „

Next

/
Thumbnails
Contents