Tolna Megyei Népújság, 1971. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-30 / 25. szám

Ipari üzemek! Vállalatok! Tsz-gépműhelyek! Vállalatunk forgalmazza a jól bevált onamí CSAPAGYANYAGOT! A sokoldalúan felhasználható, korszerű, BONAMID műanyaggal kapcsolatos érdeklődésükre Kaposvár, Zalka Máté u. 18. szám alatti telepünkön állunk szíves rendelkezésükre: t a t*c VÁLLALAT - KAPOSVÁR (87) Dolgozókat felvess 16 évet betöltött lányokat szövőnek felvesz a Pamut­textilművek Jacquard Szövő, gyára. A betanulási idő 12 hét: ezen idő alatt havi 1050.— Ft bruttó fizetést" és napi 1.— Ft- ért ebédet biztosítunk. Lakást, minimális térítés mellett, leányotthonszerű elhelyezésben adunk. Jelentkezés írásban, a PTM Jacquard Szövőgyár üzemgazdasági osztályán, Bu­dapest, XIII,, Szekszárdi u. 19—25. (177) Gábor Áron Mg Tsz, Nagyin ányok, különböző korú és ivarú LOVAKAT KÍNÁL ELADÁSRA, az izményi üzemegységben. Ügyintéző: Komáromi Lajos. (273) DUNAFÖLDVÁRI ÜZEMÜNKHÖZ VEZETŐT KERESÜNK. MÉRNÖKI VÉGZETTSÉGGEL. LEGALÁBB 5 ÉVES GYAKORLATTAL, VAGY TECHNIKUST. Jelentkezni lehet: Vasipari Vállalat, Szekszárd, Rákóczi u. 13. (302) A Gyönki Gépjavító Ál­lomás azonnali felvételre keres GÉPIPARI TECHNIK ÜST. GYORS- ÉS gépírót, KOHÁSZTECHNI­KUST ÉS ÖNTÖMESTERT MŰVEZETŐI BEOSZTÁSBA Jelentkezés az igazgatójánáL állomás (350) A Szekszárdi Vasipari Vállalat szekszárdi telephellyel VILLANYMOTOR- TEKERCSELŐ RÉSZLEGHEZ CSOPORTVEZETŐT KERES. Jelentkezés: Szekszárd, Rákóczi u. 13. (317) KözUlet Szekszárdon iro­dahelyiség céljára köz­ponti helyen 2—3 helyi­ségből álló bérleményt keres. Ajánlatot: „Sürgős” jeligére a Magyar Hirde­tő kirendeltségére Szek­szárd, kérünk. (316) Keresünk: TMK-gyakorlattal rendelkező, építőipari gépek javításában jártas VILLANYSZERELŐ SZAKMUNKÁST, ASZTALOS SZAKMUNKÁST, telepített üzemi munkára, ÉPÍTŐIPARI GYAKORLATTAL, valamint ANYAG RAKTÁROST. Jelentkezési cím: Szekszárd, TÖVÄLI, Rákóczi u. 85—87. (304) GAZ 51-es, 2,5 tonnás tehergépkocsi jó állapot­ban eladó. Bm. Háziipari Szövetke­zet, Pécs, Déryné u. 35. Telefon: 11—45. Ügyintéző: Pap. ’ (239) A Főv. Óra- és Ékszer­ipari V. szekszárdi gyár­egysége azonnali belépés­sel felvesz t marós (szerszámmarós) szerszámkészítő hegesztő szakmunkásokat Gyors- és gépírónőt, érett­ségivel rendelkező női munkaerőt adminisztra­tív munkakörbe felve­szünk. Jelentkezés: Népbolt Köz­pont Szekszárd, GaBay tér 'M 052) ÉPÍTŐANYAG-IPARI MŰSZAKI FEJLESZTÉSBEN JÁRTAS MUNKAERŐT FELVESZÜNK. r "si . Jelentkezés: Tm." ^pítő­anyag-ipari Vállalaí Szék­szárd, Marx IC. a. 1L •iSMüci! > (332) Az olvasó írja A Tolna megyei Népújság ja­nuár 27-i számában Várkonyi N. O-amerikai „kereszténység” című írásának II. Adj alamizsnát címet viselő fejezetének második bekez­désében írja: „Az áldozásnak többféle rítusa volt”. Ebből két variánst mutat be. Az egyik va­riáns : amarántmagokból és méz­ből kis kalácsokat sütöttek és szétosztották.” Szerintem így ez a mondat nem egészen helyes és pontos, mert ha már megemlítette az amaránt növényt, akkor a mézféleséget is jeleznie kellett volna. A helyes mondat ez: amarántmagokból és melipsna-mézből kis kalácso­kat sütöttek és Szétosztották. Azért helyesbítettem, mert az ősi rítust végző indiánok a mi házi méhünk mézét nem ismerték, de nem is ismerhették, mert a házi, azaz mézelő méhet (Apis metli- fica) a fehér ember vitte Amerika földjére és ő honosította meg. Azelőtt sem Amerikában sem Ausztráliában nem volt mézelő méh, csak importja óta honos ott. Amerikába először 1636-ban vit­ték azt Uj-Angliába, majd 1763- ban és 1797-ben volt nagyobb át­telepítés. Dél-Amerikába éspedig Braziliába csak 1845-ben szárma­zott át. * Azonban élnek az egyenlítő tá­jékán, különösen KÖzép-Amcri- kában és Amerika melegebb tá­jain ősi vad méhfajok. Ezek azon­ban igen sok tekintetben külön­böznek a mi méheinktől. Három nemüket szokták megkülönböztet­ni és latin elnevezésük után szo­kás melipsnáknak nevezni. Ful- lánktalan m éheknek mondjuk őket, bár fullánkjuk nem hiány­zik teljesen, csali annyira elcsö- kevényesedett, hogy támadó fegy­verként — mint a mi házi mé­hünk — nem tudják használni, ehelyett a méhszúrásnál (méhcsípés) is fájdalmasabb harapással, ma­rással és kaparással védekeznek. A melipsnák mézet is gyűjtenek, de mézük emberi élveshetősége és mennyisége is fajok szerint válto­zik. Biró Bajos sokszor elmondót- ta nekem, hogy az új-guinea! fa­jok méze nemcsak élvezhetetlen, hanem a bennszülöttek valósággal irtóznak tőle. Más melipsna-fajok ellenben kellemes Ízű mézet ké­szítenek, sokszor nagyobb meny- nyiséget is. A bennszülöttek az ilyen mézet nem kis veszedelmek árán összegyűjtik és élvezik. Bi­zonyára az indiánok is ősi rítu­sukban ezt a mézét használták Várkonyi által említett kalácsok készítéséhez. Dr. Köp pán József ________ Támási B ERUHÁZÁSI ELŐADÓT. több éves gyakorlattal FELVESZÜNK, „ÖNÁLLÓ MUNKAKÖR” jeligére, a szekszárdi hirdetőbe. (301) Tanács által kötelezően elrendelt háztatarozását rövid határidővel vállaljuk. Tm. Festő és Lakás- karbantartó Ktsz. Szekszárd, Marx K. u. 22. (341) B. I LENTKEZZETEK !■ m ww m sütőipari tanulónak Tanulmányi idő 3 év. Vállalatunk megfelelő ta­nulmányi eredmény esetén társadalmi tanul­mányi ösztöndíjat fizet a rendeletben előírt ipari tanulók bérezésén felül. Továbbá útikölt­séget és ebédtérítést is fizetünk Jelentkezni le­het mindazon fiatal fiúknak, akik az általános iskolát befejezték. Jelentkezési hely: Szekszárd, Bogyiszló, Paks, Dunaföldvár, Nagydorog, Ten- gelic, Kajdaes sütőüzemeknél, vagy Szekszárd. Rákóczi út 10. sz. alatt. Elméleti oktatás Szek­szárd, 505. sz. MŰM. iskolában, gyakorlati a lakóhelyhez közel eső üzemekben. (269) Tamási téglagyár t db nehéz speditőrkocsit könnyebbért elcserélne. Jelentkezés a gyárvezetőnél. (270) V*_.

Next

/
Thumbnails
Contents