Tolna Megyei Népújság, 1970. november (20. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-24 / 275. szám

MtOTt) WA'ä f*Ol»tA«VU NÉPÚJSÁG » « fc>oV«» Ktnuntii .rFinl,,!»- 7#li*'*t*rTj »gOTr,*'*« t, « róbön rmUfe* bPJTl Verekedők példás büntetése ' A Legfelsőbb Bíróság elvi iránymutatásának megfelelő példás szigorral ítélkezett a szekszárdi járásbíróság há­rom verekedő fölött. Elöljáró­ban annyit, hogy mindhár­man büntetlen előéletüek; a kiszabott büntetés mértékéből tehát egyértelműen követke­zik, hogy efféle bűncselek­ményt nem szabad, nem le­het engedékenyen, megtéve­désként értékelni. A társada­lom fokozott rosszallását jut­tatta kifejezésre a bíróság ak­kor, amikor mellékbüntetés­ként mindhárom elítéltet egy évre eltiltotta a közügyektől. Ez év június 13-án Huber Mátyás, a medinai Béke Tsz gulyása munkájából hazame­net beért egy pohár sörre. Ren- dfes emberhez illően kutyáját megkötötte. Pusztai István 40 éves helybeli tsz-tag — nem éppen szellemes tréfaként — a kutyát el akarta oldani. Eb­ből szóváltás, majd tettleges- ség kerekedett. A verekedésbe bekapcsolódott Pusztai István 20 éves fia, Pusztai László (Makszimka) is. Az idősebb Pusztai a már földön fekvő gulyást ütötte, ifjabb Pusztai pedig rúgta. A két Pusztai a verekedésre összesereglők ért­hetően fenyegető magatartása láttán jobbnak tartotta, hogy felhagyjon a további tettleges- séggel. Huber Mátyást dr. Ja- kus Magda körzeti orvos ré­szesítette elsősegélyben, majd intézkedett, hogy a súlyosan sérült embert mentő szállítsa a szekszárdi kórházba. Huber bizonytalan léptekkel hazafelé indult, hogy a men­tők megérkezéséig átöltözzék. A sétakertnél Pusztai László és a 19 éves MartoCSán Géza, — akit gyengéd szálak fűztek a Pusztai-famíliához —, is­mét rátámadt. A két fiatal­ember annyira összerugdosta a náluk jóval korosabb gu­lyást, hogy eszméletét vesz­tette. Huber Mátyás a kegyet­len bántalmazás következté­ben négy hónapig keresőképte­len volt. A szekszárdi járásbíróság Pusztai Istvánt és Martocsán Gézát fejenként egyévi, a ná­luk. nagyobb mértékben vét­kes Pusztai Lászlót másfél évi szabadságvesztéssel súj­totta. . — b. *. — Naki helyzetkép A Naki Dózist Tsz novem­ber 20-án befejezte a 846 hol­das kukorica betakarítását. A betakarítás időszakában 4 ZMAJ csőtörő dolgozott a táblákon. A tsz szakvezetése okulva az 1969 évi betakarí­tási problémákból, a főnö­A VOLÁN 11. sz. Vállalat felvételre keres gyakorlott gyors- és gépírót valamint 1 fő bérellenőrt. Jelentkezni lehet a vállalati munkaerő- gazdálkodási csoportnál. Seek szard. Tarcsay Vilmos ái S1.sk. (323) vényként termesztett 400 hold hybrid és 446 hold árukuko­rica betakarítását teljes egé­szében gépesítette. A tsz ve­zetősége ismervén a megyében fennálló kukorica be takarítási gondokat, felajánlja a rászo­ruló közös gazdaságoknak a 4 csőtörő gépet, bérmunkára. A kukoricabetakarítást kö­veti a műtrágyaszórás és az őszi mélyszántás. November 20-ig 2000 holdból 1500 holdat az ekék megforgattak. A tér* melőszövetkezet kedvező idő­járás esetén december 1-ig az őszi munkák teljes befejezé­sét tervezte. Bőm* László tudósító banyaszokat FELVESZÜNK, Völgység Népe Mg. Tsz ntútúgyi kőbányájába. (Ml) vállalatok: SZÖVETKEZETEK' Raktárról azonnal scülituuk: PVC LEFOLYÓC8ÖVEKET (D $2 — d) 160 mm méretben. PVC NYOMÓCSÖVEKET d) 16 — (]) 100 mm méretben. PV 4—IDOMOK AT 45' és ívet. ANGRR­kőtést. LÁGY PVC-CSOVEKET (színes, bordás, áttetszői. 1150. évben a favarhdKeégei vállaljuk! Vegyipari „INVEST” Vállalat. Budapest. XHL, Szt. István krt 32. Telefon: 117—833. ■ ' 1 ' (288) NOVEMBER 24 KEDD Névnap: Emma. A Nap kél 7,01, nyugszik 16.80 órakor. A Hold kél 2.06. nyugszik 13.34 órakor. — Agrárklub. Ma délelőtt Pakson, a járási könyvtárban tartják a járási agrárklub alakuló ülését, melyen Papp Lajos, járási főagronómuS, a járás mezőgazdasági helyzeté­ről tart beszámolót; dr. Fe­kete József, a KtSZ KB tag­ja a falusi agrárértelmiség feladatairól szól; a járási agrárklubok szerepéről dr. F'ábián László, a Hazafias Népfront országos központjá­nak munkatársa tart elő­adást. — Az egykori Palánki Mezőgaz­dasági Szakiskola 30 évvel, ezelőtt végzett diákjai találkoztak szom­baton Szekszárdon. Ott volt az öregdiák-találkozón Kovács Zoltán, az iskola volt igazgatója és Har- gittai Sándor, az iskola volt ta­nára is. — Megyénkben a tamási járás­ban a legkedvezőbb a eigány la­kosság foglalkoztatottsága. Jelen­leg a járás 348 munkaképes kord férfi cigány lakosa közül csupán kettőnek nincs nyilvántartott munkahelye, és a nők több mint harmada vállalt állandó munkát. — Magyar—csehszlovák ba­ráti est Tevelen. Tegnap dél­előtt a Hazafias Népfront megyei székházában Szekszár­don fogadták Tolna megye vezetői Andrej Sarvast, a Csehszlovák Kultúra igazga­tóját, aki az esti órákban Tevelre látogatott, és ünne­pi nagygyűlésen találkozott a teveli dolgozókkal. — A ti. heti tóté-nyereméayek a következők: 13 és 13 plusz 1 találata* szel­vény nem volt. 12 találatot 31 fo­gadé ért el, nyereményük egyen­ként 314*1 forint. 11 találata SIS fogadénak volt, nyereményük egyenként., 73e,— forint. A lé. ta­lálata« szelvények száma 446* da­rab, ezekre egyenként 131 forintot fizetnek. A 4«. hétre átvitt juta- lomösszeg 271 1*9, — forin4. — Kemencéből autóra. A téglának még mindig nagy a lcelete, a két szekszárdi gyár­ban a téglát szállító jármű­vek sorba állnak, a kemen­céből kikerülő forró téglát rakják tehergépkocsikra s szállítják az építkezésekre. S — KISZ-klttb Konyhádon. Közel 100 ezer forintért lé­tesített KISZ-klubot a Bony­hádi Cipőgyár vezetősége és KISZ-szervezete. A régi ét­kezdét alakítják át olvasó-, illetve táncteremmé. Az új klub átadási határideje de­cember 15. — A Tolna megyei Háziipari Termelőszövetkezet hat paksi szocialista brigádja a brigád­mozgalom kulturális vállalásának jobb teljesítése érdekében szer­ződést kötött « paksi járási könyvtárral. — A „Patsy” tájfun pusztitá- sairél vasárnapig beérkezett Je­lentések azt mutatják, hogy ez volt az eddigi legnagyobb és leg­több halálos áldozatot követeld forgészél, amely valaha is Ma­nilát és a körülötte fekvő tarto­mányokat sújtotta. Nem hivatalé« adatok szerint több mint 1S« em­ber meghalt és több mint 390 em­bert minősítettek eltűntnek. A tájfun okozta károkat 20—80 mil­lió amerikai dollárra becsülik. FELH0ATVONÜLASOK Várható időjárás kedd estig: felhőátvonulások. Az erős, időnként viharos lökésekkel ki. sért északnyugati, északi szél csak lassan mérséklődik. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet 5—10 fok között. Közúti balesetek A szombati ködben kát baleset fordult slő a megye területén. Iregszemcsén Grósz Ferenc veszprémi Jakos sze­mélygépkocsijával elütötte a Rákóczi utcában özvegy Kö- vesdi Jánosnét. Kövesdiné súlyos, de nem életveszélyés sérülést szenvedett. Bonyhád és Majos közt a sűrű ködben szabálytalanul előzött személygépkocsijával Bozsók Tibor komlói lakos, és összeütközött Hüber Já­nos teherkocsijával. Személyi sérülés nem történt, az anya­gi kár körülbelül 13 390 fo­rint. Kalányos György decsi la­kos őrizetlenül hagyta a kocs­ma előtt a gondjaira bízott lovas fogatot, s amíg ő a kocsmában sörözött, a lovak elindultak, és elgázolták a kerékpárral haladó Paddi Ist­ván szekszárdi lakost. Paddi István 8 napon túl gyógyuló sérülést szenvedett. ÉSZAKI VENDEGEM Ü A FEHÉRTÓI -Ü REZERVÁTUMBAN Európa és Ázsia legészakibb tájairól sűrűsödő csapatokban érkeznek a költöző madarak a Szeged melletti fehértói re­zervátumba. Vasárnap a leg-j különbözőbb madárfajok talál-é koztak vadvízországban. Meg­jelentek a legészakibb fészke^ lök, a sarki búvárok, amelyek kimondottan tengeri madarak, s csupán a költési és a vonu­lási időszakban keresik fel aa édesvizeket. Meglepően nagy számban „randevúztak” a ré­cék, kanalas-, csörgő- és búé várrécéknek más években ok­tóber hónap a fő vonulási szezonjuk, most azonban úgy látszik, az enyhe idő még ma*' rasztalja őket. Sok németorszá­gi és lengyelországi sirály is vendégeskedik a Fehértón. Kisállattenyésztési kiállítás nyílik Szekszárdon TOLNA SFCTBl NSPUJ6AG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja T-őszerfeesztö: PETRITS FERENC Síerkeszaóség: Szekszírö, Mártírok tere Jö—17 Telefon; 129—«1, 125—61. Kiadja: Tolna megyei Lapkiadó Vállalat, Özékszárd, Béla tér 1. Telefon: 12A-11, 120—10. Velelús kiadó: KATONA JÓZSEF Készüt a Szekszárdi Nyomdában - Aeéchenyi utea is. Telefon : 129—SÍ Felelős vezető: SzéU fstvótj Terjeszti a Magyar Posta »őrizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél Előfizetési díj egy kőnapra 24 rt indea-rzsir: *5 sso Kisállatenyésztési kiállítást rendez november 27-tól kezd­ve. három napon át Szekszár­don a Magyar Agrártudomá­nyi Egyesület Tolna megyei szervezete és a szekszárdi kis- á Hat tenyésztő szövetkezet. 27- én, pénteken este 9 órakor az MHSZ székhazában szakelő­adások előzik meg a bemuta­tót, s a Gödöllői Kisállat­tenyésztés! Kutató Intézet szak­emberei tartják az előadáso­kat Maga a kiállítás délután 2 órakor a szekszárdi Garay Tsz Rákóczi út 79. szóm alatti székházinak kulturális termé­ben nyílik meg. A kiállításon 20—25 megye­beli kisállattenyésztő különféle fajtájú házinyulat és haszon- galambot mutat be. Látható lesz többek közt, a haszon- nyulak között legjobb, új* zélandi fehér és a gyorsan nö­vő kaliforniai, továbbá a bécsi kék, a német világos nagy ezüst, a csincsilla és a Vértes­hibrid fajtájú házinyúl is. A kiállítás pénteken délután 2 órától, szombaton és vasárnap délelőtt 9-től 18 óráig díjtala­nul tekinthető meg. Hirtelen haragú ember .4 társaságban a káros em­beri tulajdonságokról folyt a s:ó. Droznicstk Árpád meg­markolta a szürkebaráttal töl­tött poharat, és így szólt: —• Én, kérem, hirtelen hara­gú ember vagyok. Ha dühbe gurulok akkor vem ismerek pardont. 19JS-ban került a vállalatunkhoz Mladonáez Im­re. A szomsiéd íróasztalt fog­lalta el: Nem volt ő sem fe­lettesem. sem beosztottam. Teljesen egyenrangú dolgozók voltunk, ügy Ozép napon megtudtam, hogy ez a Mladonáez közölte a főnökömmel, hogy két ga­rast se ér a munkám., és he­lyes lenne, ha velem töltenék be a felszabadult takarítónői státuszt. Na, erte eztán fel­futott bennem a pumpa. Más­nap odaálltam a pimasz Mla- donácz elé. és azt mondtam tömören: ..Szívem teljes me­legével szeretem önt. Már rég ültem ilyen kedves, rokon­szenves kollégával egy szobá­ban. Tartsa meg az ég önt sokáig!’ És gyengéden meg­csókoltam a borostás orcáját, jobbról-balról, Időközben ugyanis megtudtam, hogy Mladonácznak befolyásos tá­mogatói dánnak. Nem vagyok bolond, hogy hUbelebalázs módjára fejjel rohanjak a fal­nak. Két év telt el. 1960-ban megtudtam, hogy leváltották Mladonáez legfőbb patrónusat. No. erre aztán, amilyen hirtelen haragú em­ber vagyok, nein sokat kuko- ricáztam, hanem másnap oda­álltam Mladonáez elé. mélyen a szemébe néztem, és azt mondtam: „Az évek múlásá­val lelkileg sokkal közelebb kerültem önhöz. Kedves bará­tom. a családja jól van? Bi­zonyára gyerekei is ilyen sze­líd. szép emberek, mint őrt. Tessék egy kis édesség! I3i- zonyára örülni fognak otthon. ’ S ezzel átnyújtottam tíz deka savanyú cukrot. Időközben ugyanis arról értesültem, hogy Mladonáez patrónusá t nem­hogy leváltották, hanem még magasabb polcra helyezték. Nem ettem meszel, hogy fet­jei rohanjak a falnak. Persze, ért- sem vagyok olyan ember, aki könnyen felejt. Hu­szonnégy év múlva nyugdíjba, megyek. Akkor aztán, amilyen hirtelen haragú ember vagyok, odaállok Mladonáez elé. és Ize­in ényen megmondom a véle­ményemet. Még óvatosan hozzátette: — Hacsak addig másképp nem alakulnak a körülmé­nyek ... GALAMBOS SZILVESZTER

Next

/
Thumbnails
Contents