Tolna Megyei Népújság, 1970. augusztus (20. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-01 / 179. szám
'▼TTVT*»VWt"rwTyYTTTTTlrTTTVTTVTTTTTTVTrVTVTVTVTV¥V,TTTTVrT fTTTTTTTl ► ► ► ► ► ► ► ► Szabó László—Sólyom József: Kémek a búvárhajón 9. — Ezek az emberek ugyanúgy beszélnek angolul, ugyanúgy tudnak viselkedni, mint a született amerikaiak. Készséggel térnek vissza Amerikába, mindenre hajlandók, még arra is, hogy életüket áldozzák a führerért. Valamennyiem hűséges tagjai a pártnak. — Pompás! — válaszolta kissé fanyalogva La- housen. — De hát megmondaná, hadnagy úr, mit értenék ezek az emberek a kémkedéshez, s van-e egyáltalán sejtelmük arról, hogyan kell egy szabotázsakciót végrehajtani? — Ez semmit, de semmit sem számit, ezredes úr! — felelte a hadnagy, hanyag legyintéssel. — Ezt nem nehéz megtanulni ... Néhány hét múlva Kappe hadnagy már tíz önkéntest oktatott az Abwehr különleges iskoláján, hogy az útmutatások szerint előkészítse őket a vállalkozásra. Kappe mellé beosztottak néhány öreg Abwehr- ügynököt is, akik azután elmagyarázták a tanítványoknak, hogyan kell majd az Egyesült Államokban viselkedniük. — Természetesen kizárólag csak angolul szabad beszélni, s úgy kell viselkedni, mintha született amerikaiak volnának... — szólt a szigorú utasítás. — Nekünk mondja? — néztek östszie kuncogva az ügynök jelöltek, az SS-ből, a náci pártból toborozott alakok, valamennyiem az Egyesült Államokból szökött németek. A tíz leendő kém azért tanult szorgalmasan, hogy mielőbb elsajátítsa a kémkedés alapelemeit és a szabotázsteohnika. legalapvetőbb módszereit. Amikor másfél hónap múltán befejeződött a tanfolyam. Kappe, az időközben „vállalkozáspa- rancsnokká” előléptetett hadnagy, két csoportra osztotta őket, mivel nem utazhatnak egyszerre egy tengeralattjárón. Lahousen naplójegyzetei örökítették meg azt a mozzanatot is, amelyet a tanfolyam befejezte- kor tapasztalt: egy Wenner nevű szudétanémet- nek lelkiismeret-furdalásai keletkeztek, s amikor már a szabotázsakciók minden csínját-bínját kitaníttatták vele — köztük azt is, hogyan kell könnyen, gyorsan emberek ezreit a levegőbe repíteni —, azzal állt elő, hogy becsületérzése nem engedi meg az ilyen cselekmények végrehajtását. Wennert sürgősen besorozták a keleti frontra, s többé senki sem hallott róla... Megalakult tehát a két csoport: az egyik élére egy volt amerikai tisztviselő, bizonyos Dasch került. Az ő csoportjába került Burger, Schmidt, Henck, Quirin, míg a másik csoportot egy Ker- ling nevű náci vezette, aki sokáig dolgozott az amerikai németek között. Lahousen ekkor magához rendelte Dascht és Kerlinget. Jelen volt a parancskiosztáson Kappe is. — önöket Long Island közelében szállítják majd a partra — fordult Dasch felé. — Önöket pedig Floridában teszi ki a tengeralattjáró — mondta Kerlingnek. Aztán még egyszer megbeszélték és tisztázták a tennivalókat, majd néhány kérdést intézett hozzájuk, hogy a szobába belépő Canaris is lássa, tudják-e a feladatukat. — Csoportjaik között Burger tartja majd az összeköttetést, aki Chicagóban propagandairodát nyit. Schmidt Kanadában egy farmot vásárol, s nála készítik majd elő az akciókat, illetve a pokolgépeket — Mikor jöttek az Egyesült Államokba? — tette fel az ellenőrző kérdést Canaris. — Sohasem hagytuk el az Egyesült Államok területét! — válaszolta határozottan Dasch. — Okmányaink is bizonyítják ezt, amelyeket mindig magunkkal hordunk. — Mi történik akkor, ha az utcán valaki önt megüti? — kérdezősködött tovább a tengernagy. — Ilyesmi nem fordulhat elő, illetve, ha előfordul, nyomban el kell tűnnöm. Verekedésben, tömegmegmozdulásokban, botrányokozásban nem vehetek részt... — Igen, önöknek feltétlenül békés, nyugodt életet kell élniük, mielőbb állást kell találniuk, nehogy felfedezzék magukat... — mondta Canaris lágyan, szinte szentimentálisán, mintha legalábbis arra szólította volna fel ügynökeit, hogy utazzanak az Egyesült Államokba, tulipánt termeszteni. .. A szabotörök valamennyien amerikai szabású ruhákat kaptak; a legutóbbi amerikai divatlapok alapján, Berlinben varrták az öltönyöket. Aztán 15 nap szabadságra küldték a két csoportot, csupán Dascht és Kerlinget tartották visz- sza az Abwehr központjában. Mind a ketten egy-egy zsebkendőt kaptak. Ennek az anyagára láthatatlan tintával felírták azoknak a náci kémeknek a nevét és telefonszámát, akik túlélték az FBI nagy letartóztatási akcióját, s akikkel a két csoportnak adott esetben fel kellett vennie a kapcsolatot. Végül Dasch is, Kerling is kézhez kapott némi márkát, aztán mindkettőt elengedték a hátralévő napokra. 1942. május elején, egy vasárnap estén volt a találkozó Berlinben. A civil ruhába öltözött Lahousen búcsúvacsorát rendezett az Amerika felé induló szabotőröknek. Ekkor közölték velük, hogy a vállalkozás a Pastorius fedőnevet viseli. Dániel Pastorius, az Egyesült Államokba kivándorolt németek első szervezetének az elnöke után. ^Folytatjuk} «,*»»» **4A*»»*»i»UUA*Ai»****mi******i**i*AUAUiAUAliUl UAUAAAAÍAAAAAAAAAíaaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJl 4L 4 < 4 ■í 4 4 4 ■4 4 4 4 4 < ■4 4 4 4 4 4 4 4 4 ■4 ■4 4 4 ■4 ■4 4 4 4 4 4 4 4 4 ■4 4 4 4 4 ■4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ■4 Azonnali belépéssel alkalmazunk ács, kőműves, vasbetonszerelő, bádogos, szigetelő, vasszerkezeti lakatos, asztalos szakmunkásokat, hegesztőket Ezen szakmákon belül ifjú szakmunkásokat Is felveszünk, akik 1970. évben szerezték szakmunkás-bizonyítványukat. továbbá ÜT-, CSATORNABETONOZÓ MUNKÁSOKAT, KUBIKOSOKAT, KUBIKOSBRIGÁDOKAT, férfi SEGÉDMUNKÁSOKAT. Bérezés teljesítménybérben. Jelent késés : 26. SZ. ÁLLAMI ÉPÍTŐIPARI VÁLLALAT, DUNAÚJVÁROS Béke tér 3. (1) Dombóvári munkahelyre lelveszünk VÍZVEZETÉK-SZERELŐ, KŐMŰVES, PARKETTÁS, ÁCS szakmunkásokat, férfi és női segédmunkásokat, 1 fő motorkerékpáros ANYAGMOZGATÓT, gumiiizemünkbe NŐI MARTOKAT. Vidékiek részére munkásszállást biztosítunk. Cím: Dombóvári Univerzál Szövetkezet Dombóvár, Hunyadi tér 20. Ügyintéző: Kovácsikné. (27) hűtőszekrény legyártása alkalmából rendez. A sorsoláson minden gyártási szám részt vesz. Figyelje hűtőszekrényének gyártási számát! (1 A darás tészta Körülbelül két emberöltővel ezelőtt történt az eset itt, Szekszár- don. Maga a probléma azonban egészen új keletű, olyannyira, hogy szinte naponta foglalkozik vele a rádió, tv, de főképpen a közép- és idősebb korosztály. Nem nehéz kitalálni, hogy ifjúsági problémáról, illetve a kapcsolatos véleményekről és ellenvéleményekről van szó. Sokan a vita hevében megfeledkeznek arról, hogy ők is voltak fiatalok, őket is fűtötte a fölös energia, mely számtalan fiatalos csíny- tevést eredményezett. Konkrét eset adta kezembe á tollat, mégpedig az, hogy egyik autós ismerősöm dicsekedett vele, hogy nem vette fel kocsijába az úton várakozó és integető fiatalembert, csak azért, mert hosszú hajat viselt. Ki ne ítélné el az idős embereket és védtelen nőket bántalmazó, fiatalkorú bűnözőket, de ebből nem lehet általános közétkeztetést levonni. „Bezzeg, amikor én fiatal voltam, ilyen dolgok nem történtek. A fiatalság jobb nevelést kapott, tiszíelettudóbb volt” — mondják sokan. Emlékeztetőül hadd meséljem el a mostani 50 éveseknek az alábbi, két rövidke történetet. P. L. barátom már elmúlt ötven éves, de még ma is az Újváros egyik vícc- májsztere. Könnyebb a lelkének, ha másokat megtréfálhat, ha fekete festékkel megtöltött, fordítós trombitába belefújathat, ha a kerékpár fogantyúját bekenheti gép- zsírral, ha a feltöltött elektrolitkondenzátorral valakit megrázat- hat, vagy ha a tízórai kiflibe esernyődrótot húzhat, stb. P. L. közvetlen a felszabadulás "lőtt lakatosinas volt az egyik szekszárdi, jó nevű iparosnál. Az akkori inasok — mai nyelven ipari tanulók — L.-lel az élen, azt a fiatalos közfelfogást képviselték, hogy a „katona minden huncutságot elkövethet, az inasnak viszont minden huncutságot el kell követnie”. A szakma területén már semmi újdonság nem mutatkozott számuk-• ra, ezért a vándorköszörűsök bosz- szantására specializálódtak. A köszörűsök kedvenc tartózkodási helye az úgynevezett Zunger volt, mely alatt a város szélén elterülő, vályog vetésre is alkalmas, lápos területet kell érteni. A vályog vetőgödrök egy-egy nagyobb eső után megteltek vízzel, és amíg újra ki nem száradtak, kacsaúsztató volt a Zunger. Este a köszörűs család békésen aludt, a réti szénával kibélelt kocsiderékban. P. L. vezérlete alatt csendben odalopódzkodtak a kocsihoz. A főrhércre ráerősítették az előre elkészített fűrészzsinórt és óvatosan átmásztak a gödör ellentétes parijára. Megvetették lábukat a fövenyen, s hórukk kiáltással, nagy rántással húzták meg az erős kócmadzagot, melynek következményeként a kocsi elindult a gödör felé és a következő pillanatban a köszörűscsalád meg- fiirdött a másfél méteres vízben. Lajosék persze elszaladtak. A másik nevezetes csinytevést L. szólóban követte el, mégpedig a mesterrel szemben. Az inas feladata volt többek között, hogy naponta elhozza a mester úr ebédjét. L.-nek nem fűlött a fogához ez a szakmán kívüli foglalkoztatás, éppen ezért csak immel-ámmaí, muszájból végezte. A nevezetes, tragikus napon eső esett, a fölázott, síkos talajon megcsúszott és az ebédet tartalmazó éthordót elejtette, melynek tartalma a járdára borult. Menteni, ami menthető jelszóval, marokkal gyorsán inssza- lapátolta, és mint aki jól végezte dolgát, az éthordót beállította a szokott helyére. A mester nagyon éhes lehetett, mert, nyomban hozzálátott az evéshez. L. eközben friss vizet készített az asztalra és félszemével a kanalazó mesterre figyelt. A leves még valahogy elment, alig kezdett bele azonban a darás tésztába, ráharapott valami kavicsdarabra. A közelében tartózkodó, Tivadar nevű segédtől bánatos arccal a következőt kérdezte, (szó szerint idézem): „Mondd, Tivadar, ez göröngy, vagy darás tészta?” — Ez bizony göröngy — válaszolt a segéd. A mester haragjában a satupadhoz vágta a lábast és futott L. után. Futhatott! Azt nem érte utói. Harmadnapra került csak elő, bár akkor sem úszta meg szárazon, mégis jóval kevesebbet kapott, mert addigra a mester dühének egy része elpárolgott. Azt akarom még mondani: hát szóval, mi sem voltunk angyalok-. S. T. MG. TERMELŐSZÖVETKEZETEK. ÁLLAMI GAZDASÁGOK részére! TARLŐVETÉSHEZ fémzárolt, I. fokú IREGI CSÍKOS NAPRAFORGÖ- VETÖMAGOT szállítunk. Megrendeléseiket kérjük a Tolna megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat kereskedelmi osztálya címére megküldeni. Szekszárd, Mártírok tere 5. sz. (45) I Segédmunkási felveszünk. PAPÍRÉRTÉKESÍTÖ VÄLLALAT, SZEKSZÁRD. (25)