Tolna Megyei Népújság, 1970. június (20. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-11 / 135. szám
VYYYYYYYYYVYVYYYYVYYYYYYYVYYYYYYVY VYYYYVYYVWVVVVWYYYYYYYVVYYYYVYYYYV fY VYYVY »YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY VYVYYVYYVYYYVYYVVVYWYYVYYYYWYWVVVVYYYVVVWVVVVVVYYVVVVVYY KÜRTI ANDRÁS: Az aranyváros foglyai 8. Említést érdemel, hogy Ciduro belső közlekedése néhány hete ugrásszerű fejlődésen ment át. Korábban a városka egyetlen járműve az az ormótlan, kétkerekű lajtkocsi volt, amellyel az öreg Doido és búskomor öszvére, a fiatal Doido vizet hordott a folyóról és egyéb teherfuvarozást ig vállalt, ha kedve volt hozzá. Nem az öreg Doidónak, hanem az öszvérnek. Ez volt a helyzet a legutóbbi időkig. Aztán megérkezett a két vadonatúj kerékpár, amelyet Madame Duval, a Floresta Szálloda tulajdonosnője hozatott unatkozó lányainak, s ily módon a korábban egyoldalú, csak teherszállításon alapuló belső forgalom személyszállító járművekkel egészült ki. Mindemellett hangsúlyozottan kell szólnunk Ciduro külkapcsolatairól is. Ezt részben az „Ilha” („Sziget”) nevű gőzbárka biztosította, havonta általában kétszer vergődött oda-visz- sza az Aranyváros és Amazonas állam fővárosa, Manaus között. Még szorosabb összeköttetést teremtett a nagyvilággal az encarregador especial rövidhullámú rádióadó-vevője, ha éppen megfelelőek voltak a légköri viszonyok, ha éppen üzemképes állapotban volt a készülék, ha éppen üzemképes állapotban volt a különleges megbízott... Végezetül pedig két döntő érv Cidade de ouro város mellett. Először is az a körülmény, hogy lakosainak túlnyomó többsége iparral foglalkozott, aranyat ásott, aranyat mosott. Napestig tartó, gyötrelmes, idegölő fnunkával — nagyon kevés aranyat. Másodszor pedig : az itteniek tíz esztendeje, már az alapítástól kezdve Cidurónak nevezik szűkebb hazájukat, nem vennék jónéven, ha ezt bárki is kétségbe vonná. És minthogy errefelé az enyhe rosszallást is többnyire ököllel, késsel, revolverrel juttatják kifejezésre, részünkről is a legokosabb, ha nem bonyolódunk bele ebbe a vitába, hanem tudomásul vesszük a helyzetet. Ami mármost a városka fekvését, alakját illeti, felülről olyan képet mutat, mint egy sün- disznó oldalnézetben. Amikor nincs összegömbölyödve. A sün orra az a széles csapás, amely a folyóhoz, a rozzant gőzbárka kikötőjéhez vezet. Törzse az a tojásdad alakú tisztás, amelyet Főtérnek hívnak, ami némiképp túlzásnak tűnik, részint mert semmilyen más tér nincs Giduróban, másrészt pedig mert a tisztáson elszórtan mindössze fél tucat épület található. A már említett Floresta Szállodán, a szatócsbolton, a különleges megbízott házán kívül egy apró imaház az egyik oldalon, át- éllentben rozoga raktárhelyiség és az öreg Doido vityillója. A sündisznó hátából kiálló hosz- szabb-rövidebb tüskék viszont keskeny erdei ösvények, az aranybányászök. a mineirók Parcelláihoz és az azokon épült kalyibákhoz, a casebrékhez vezetnek. A sündisznó hasi részén nincsenek ösvények, végtelen bozótos, sziklás terület húzódik itten, ahol még egy gramm aranyat sem találtak soha. Amikor a Cartagena utasai bevánszorogtak a Főtérre, elsőnek Madame Duval pillantotta meg őket szállodája pálmalevelekkel fedett tornácáról, ahol üzleti könyvei átvizsgálásával foglalkozott. Erősen középkorú, terebélyes, elomló testű hölgy, akkora keblekkel, amelyek szinte az egész tisztást betöltötték. Meglep>ő fürgén emelkedett fel nyugágyából, a jövevények elé hömpölygőit, nyomorúságos állapotuk láttán szömyülködve csapta össze a kezét. — Mop Dleu! — kiáltotta és már gyengéden terelgette is be a társaságot műintézete földszinti nagytermébe. Csak a Mama és a három ökölvívó tartotta magát úgy-ahogy, a többiek ott rogytak össze, ahol megálltak. Talán nem is annyira a testi, fáradtság, mint a lelki, idegi kimerültség következtében. A Madame tapsolt, mire a karzati folyosó szo- bácskáibói álmosan, kócosán előkerült két lánya, Claudette és Ninette. Csak a rend kedvéért : a kisasszonyokat semminemű rokoni kötelék nem fűzte a Floresta tulajdonosnőjéhez, francia nemzetiségűek sem voltak, Belő Horizontéból kerültek ide. Ciduróban azonban mindenki a „Madame lányainak” hívta őket. A Madame lányai általában kétévenként cserélődtek, a régiek meglehetősen csinos értékű aranyporral és őszinte könnyekkel a szemükben távoztak, az újonnan érkező senhoriták pedig automatikusan felvették a Claudette és a Ninette nevet és a mesterséget ott folytatták, ahol elődeik abbahagyták. A Madame derék asszony volt és kitűnő emíberismerő, az ő házába kivétel nélkül jószívű, kedves, megértő teremtések kerültek, a szerelem buzgó és kicsit együgyű papnői, akik nélkül Ciduróban — a férfiak városában — még pokolibb lett volna az élet, mint amilyen így is volt. Claudette és Ninette a durván faragott padokhoz támogatták a jövevényeket, gyorsan ételt, italt tettek eléjük, a légikisasszonyt és Juanitát bekísérték saját, szerényen berendezett helyiségeikbe, megmosdatták, lefektették őket, egy fonott kosárban a pincsinek is fekhelyet készítettek. Közben a Madame kicserélte a kötést Barilla kapitány vállán, neki, Krecsmár Jenőnek és CapK>manes úrnak, akiket a legjobban megviseltek az utóbbi órák fáradalmai, a saját „lakosztályában” vetett ágyat. Talán furcsának látszik, hogy egy szállodában nincsenek vendégszobák, dehát a Floresta ilyen különleges szálloda. Végül csak a Mama, Bobo. Jucare, Pindho. Hi- menez másodpilóta és Ewans professzor maradt a döngölt padlójú nagyteremben, az asztal mellet. És Honda László, aki csak ült, mert leültették, evett, mert ételt tettek eléje, colát ivott és kitűnően érezte magát. Tetszett ndki a Madame, tetszettek a lányok, a hűs helyiség, minden. (Folytatjuk) AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA, &ÄLANK. / mez mo • NFMFlFG.HOGY fiFRCEKALAlT MÍGZABÁLT KÉT BGÉfl soNÜqes ÉCYTA814 SZALONNÁT, MFC A LIKŐRT IS _ ÉLVFZSTTEL / SlURCSOU m A légikisasszonyok története A polgári légi forgalom történetében a stewardess szerelje csaknem olyan fontos, mint maga a repülőgép. Egy amerikái belföldi légiforgalmi társaság, az United Air Lines közlése szerint ez volt az első vállalat, amely stewardesst alkalmazott, pontosan 40 évvel ezelőtt, május első napjaiban egy Chicago—• San Francisco légijáraton. A légi forgalom első korszakában a másodpilóta szolgált fel frissítőket, kávét az utasoknak, s ugyancsak egy ilyen másodpilóta volt az, akinek eszébe jutott, hogy valaki mást kellene erre a célra alkalmazni. Először ápolónőt vettek fel, aki most már nemcsak frissítőket szolgált fel, hanem megnyugtatta az ideges és tengeri beteg utasokat. A vállalat dossziéiban megtalálható ennek a pilótának egy későbbi feljegyzése, amelyben arra hívja fel a 1 vállalat figyelmét, hogy szerinte sokkal nagyobb lélektani hatással lennének az utasokra a csinos, fiatal nők, akiknek ápolónői képzettsége talán nem Í6 olyan nagyon fontos. Minthogy a kettő: vagyis az ápolónői szak- képzettség és a csinosság, fiatalság abban az időben még ritkán volt együtt megtalálható, a repülés pedig egyre szélesebb körökben terjedt, s nőtt a kon- kurrencia is, a légiforgalmi vállalatoknál lassanként a csinosság nagyobb szerepel játszott a légikisasszonyok kiválasztásában, mint az ápolói tudás. Jelenleg kb. 50 000 légikisasszony repül a világon. Munkájuk nem könnyű: már az is nehéz, hogy állandóan és mindenkihez, minden helyzetben kedvesnek és udvariasnak kell lenniük. ŰJ OLTÓANYAGOK Az egyik amerikai gyár és a haditengerészeti kísérleti intézet új nagy hatású oltóanyagot kísérletezett ki. Az ni oltóanyag, amelynek neve FC—104, különösen alkalmas !snsaavii, gviUikoaty folyadékok, például benzin, diesel^ olaj oltására, amelyekre szinte ráúszva tartós hártyát képez s így megakadályozza a levegő oxigénjének oda- jutását. Az anyag egyelőre még nagyon költséges. üj fővaros A Brazíliában akkreditált külföldi követek eddig Rio de Janeiro ban éltek. Nemrégiben megkapták a hivatalos értesítést, hogy a brazíliai külügyminisztérium rövidesen átköltözik a mélyen az ország belsejében épült új fővárosba, Brasiliába. Hamarosan minden ügyet innen intéznek és a követségek diplomáciai előjogai Rio de Ja- neiróban 1972 szeptemberéig maradnak csak érvényben. Erre az időpontra tehát a 80 nagykövetségnek és követségnek le kell bonyolítania a költözködést. A távolság: ezer kilométer. Brasiliának ma már 450 00C lakosa van, mégis úgy hat a sztyeppén, mint egy márványfalu. A kormányzati negyedet nevezik „.márványfalunak”, körülötte keletkeztek a szput- nyikvárosok, — ez azonban csak igen finom kifejezés a barakktelepülések, faházne- gyedek megnevezésére, s ezek nem sokban különböznek a nyomornegyedektől. Az odaköltöző diplomatákra elég sok nehézség vár. Nagy a távolság a tengerparti fejlett országrésztől, s az új fővárosban alig épült még ki a közlekedési hálózat. Csak autóval lehet közlekedni, a javítóműhelyek viszont a külvárosban találhatók. A csodálatosan szép kormányzati épületek sok nehézséget takarnak: nincs kereskedelmi hálózat, sem ipar, sem mező- gazdaság a főváros ellátására. Csaknem mindent Sao Paulóból kell drágán odaszállítani. Gyermekcipőben jár még a telefonszolgálat is. nehéz szállodai szobát kapni, mert minden nehézség és hiány ellenére — máris sok turista keresi fel a maga r'emében érdekes és szép új fővárost. 1 lAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA