Tolna Megyei Népújság, 1970. június (20. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-14 / 138. szám

I TOLNA MEGYEI 4űmi VILÄG PRÖLE1 -^YÉSÜLJETEKl E PUJSkG fi A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA 1 XX. évfolyam, 138. szám ÄRA: 1,20 FORINT Vasárnap, 1910. június 14. BB A Körösök mentén súlyosbodott a helyzet Kitelepítették Csökmő és Újirás lakosságát Az OHV jelenti: a Körösök mentén válságos, nehéz hely­zetben folyik a védekezés. KÜ-- Ionosén Üjiráz és Körösladány térségében alakult ki veszé­lyes helyzet. A védekezés megfeszített erővel folyik. Csökmő és Üjiráz lakosságát kitelepítették és intézkedése­ket tettek néhány veszélyezte­tett falu lakosságának bizton­ságba helyezésére is. A megáradt Sebes-Körös Hajdú-Bihar megyei szakaszán újabb erőket vonultattak fel a környékbeli települések, Üj­iráz, Csökmő, Körösszakái, Körösszegapáti és Komádi vé­delmére. így délelőtt már a környékbeli községek több mint 3000 lakója erősítette a töltéseket és gyors ütemben építette a lokalizációs védelmi vonalakat. Több honvédségi alakult is részt vesz a munkában. Szom­baton délelőtt Üjiráz határá­ban rendkívül veszélyesre for­dult a helyzet, mert mintegy százméteres szakaszon a gát oldalában homokréteget ért a víz. A Kraszna Ágerdőmajornál szombaton tovább áradt, két- óránként 2—4 centiméterrel emelkedett a vizszint. Szómba, ton délelőtt 651 centimétert jelzett a vízmérce, tehát már 1 centiméterrel meghaladta a maximumot. A magyar szaka­szon tovább árad a Szamos is. Szombaton 5670 ember dolgo­zott a gátakon, s munkájukat 200 földgép és 670 szállító jár­mű segítette. 4000 teherautó az árvízvédelemnél Az Autóközlekedési Tröszt igazgatótanácsa szombaton rendkívüli ülést tartott. Tapolczai Kálmán vezér- igazgató értékelte az autóköz­lekedés dolgozóinak az árvíz- védelem és a helyreállítás so­rán eddig kifejtett áldozatos munkáját, szólt a soron követ­kező feladatokról. Az autó­közlekedés csaknem 4000 ko­csija dolgozik rendszeresen az árvízvédelmi munkálatoknál. E közhasznú autófuvarozás­ra rendkívüli feladatok vár­nak az év hátralévő részében is. Már jelentkeznek a tavaszi nagy feladatok, a gyümölcs­szállítás, stb, és sürgető az elmaradt fuvarok pótlása. Mindezt úgy akarják végre­hajtani, hogy se a népgazda­ság, se a vállalatok ne ká­rosodjanak. A tanácsülés — a tröszt 24 vállalatának képviselője — megszavazta az Autóközleke­dési Tröszt felajánlását, amely szerint hozzájárulnak a nem­zeti jövedelemnek a tervezett­nél nagyobb mértékű növelé­séhez. Az előzetes számítások szerint ugyanis az árvíz kö­vetkeztében — a kocsik foko­zott igénybevétele, a rendkí­vüli magas karbantartási költ­ségek, az elmaradt fuvarok be­vételének kiesése miatt —, ed­dig mintegy 50 millió forint­tal csökkent a tröszt gazdasági eredménye. Ezt az elmaradást részletes intézkedési terv alap. ján, a termelékenység növelé­sével pótolják. Az Autóközlekedési Tröszt irányítása alá tartozó 74 000 dolgozó összesen 6 millió fo­rintot ajánlott fel az árvízkáro­sultak megsegítésére. Az MSZBT Országos Elnökségének levele Podgornijhoz Az MSZBT Országos El­nökségének nevében dr. Mi- hályfi Ernő a társaság elnöke és Nagy Mária főtitkár levél­ben mondott köszönetét N. V. Podgornijnak, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének jubileumi üdvözle­téért. — Büszkék vagyunk rá, hogy olyan nemes ügy érde­kében munkálkodhatunk, mint a felszabadító testvéri szovjet néphez fűződő őszinte barát­ságunk, — hangzik többek kö­zött a levél. — örömmel és felelősségtudattal tölt el ben­nünket az a megtisztelő fel­adat, hogy segíthetjük társa­dalmunk vezető erejének, a Magyar Szocialista Munkás­pártnak a proletár internacio­nalizmus szellemétől áthatott politikáját, részt vehetünk a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió sokoldalú, termé­keny kapcsolatainak fejleszté­sében, tevékenyen hozzájárul­hatunk népeink történelmi ba­rátságának megszilárdításá­hoz. Ugyancsak levélben köszön­ték meg az MSZBT vezetői Nyina Popovának, az' Szovjet Baráti Társaságok Szövetsége elnökének üdvözletét és jókí­vánságait is. (MTI) HiesztiM az emágss szitlsspáCysza! dijait Tegnap délben Szelcszárdon a Béri Balogh Ádám Múzeum­ban kiállítást nyitottak meg a IV. országos szőttespályá­zatra érkezett munkákból. A megnyitón részt vett dr. Vigh Dezső, a megyei tanács vb- elnökhelvettese. Az idei pá­lyázatra összesen 201 munkát küldtek be. A pályaműveket szakértő zsűri — amelynek elnöke dr. Fillis Pálné, a .NI ' es a HtSZÖV elnöke, valamint dr. Mészáros Gyula, a Béri Ba­logh Ádám Múzeum igazgató­ja volt — bírálta felül. A díjak odaítélését is ez a zsű­ri határozta meg. Megállapí­tották, hogy az előző évek pá­lyamunkái mennyiségben és minőségben is felülmúlták az ebben az évben beküldött anyagot. Ezért javaslatot tett a zsűri a Tolna megyei Ta­nács művelődésügyi osztályá­nak és a Népi Iparművészeti Tanácsnak, hogy ezentúl csak kétévenként hirdessék meg a pályázatot. A kiállítás megnyitása után a szőttespályázat díjait Bátho- ri Xavér, a HISZÖV főköny­velője adta át. Sárközi emlékdíjat kapott Szalavári Imre, a népművé­szet mestere pávós térelvá­lasztó függönyéért és szegfűs bútorszövetéért. A másik Sár­közi emlékdíjat Virág Béláné népi iparművész vehette át 5 darab hetési szőtteséért. Első díjat kapott Czomba Pál, a népművészet mestere, csillagos futójáért, valamint Fülop Pálné népi iparművész, hevesi szedett futójáért. Második díjban . részesült Herczeg Józsefné sárközi sze­dett terítési garnitúrája ter­vezéséért és kivitelezéséért, Kálmán Endréné tervező és Lukics Pálné kivitelező fehéi alapon készült figuratív futó­jáért, Tompa Béláné tervező, Fülop Pálné és Nagy István­ná kivitelezők kender függö­nyükért, Lőrinc Aladárné 6 darab csángó szőtteséért. Harmadik díjat vett át Fe­hér Lászlóné tervező és Szűcs Istvánná kivitelező, a két vé­gén szedett mintás futójáért, Kárpáti Pálné az ötdarabps lakócsai garnitúra tervező és kivitelező munkájáért, Széles Józsefné két sárközi futó ter­vezéséért és kivitelezéséért, Márkovics Pálné sokác kö­ténymintás falvédője tervezé­séért és elkészítéséért, Kuli- sics Jánosné 2 szedett futója tervezéséért és kivitelezéséért, Barják Erzsébet palóc futója tervezéséért és kivitelezésé­ért, Jakab Mihályné tervező és Gönczi Gyuláné kivitelező falifutójáért, valamint ugyan­csak Jakab Mihályné tervező és Czomba Pál kivitelező sze­dett mintás, szőlős futójáért. A díjazottak nevében Virág Béláné mondott néhány szót a népművészetről. A kiállítás — ha nem is éri el az előző évek színvonalát — sok szép és ízléses nép- művészeti munkával várja lá­togatóit. Hétfőn érkezik hazánkba Franz jonas osztrák köztársasági elnök Franz Jonas, az Osztrák Köztársaság szövetségi elnö­ke Losonczi Pálnak, az El­nöki Tanács elnökének meg­hívására június 15-én, hét­főn hivatalos látogatásra Budapestre érkezik. Franz Jonas osztrák köz- társasági elnök néhány napos hivatalos látogatása fontos állomás a magyar—osztrák jószomszédi viszony további kiszélesítéséhez vezető úton. Ausztria az egyetlen tőkés berendezkedésű szomszédunk, s hozzáfűződő kapcsolataink elmélyítésével külpolitikánk egyik alapelvét, a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett élését valósítjuk meg a gyakorlat­ban. Fork Jenő miniszterel­nök e§y évvel _ ezelőtti ausztriai ötnapos hivatalos lá­togatása újabb lendületet adott országaink évek óta fej­lődő együttműködésének, amelynek kialakításához már előzőleg hozzájárult az oszt­rák külügyminiszter buda­pesti és a magyar külügymi­niszter bécsi hivatalos láto­gatása, majd az osztrák kancellár magyarországi út­ja. A két Duna menti ország politikai, diplomáciai kapcso­latai — amelyeknek szoro­sabbra fűzését segítheti elő Jonas elnök mostani | látoga­tása — eddig is azon az ala­pon fejlődtek, hogy a szocia­lizmust építő Magyar Nép- köztársaság és a semleges Ausztria egyaránt érdekelt a világ békéjének fenntartásá­ban és lyréya. bWoSfáfíájsyk, megszilárdításában. Ausztria helyesli az összeurópai biz­tonsági értekezlet tervét, ez is aláhúzza Franz Jonas ma­gyarországi látogatásának po­litikai jelentőségét. A sorra kerülő megbeszélé­seken természetesen szerepel­nek majd országaink kétol­dalú kapcsolatai és az ezek továbbépítésére irányuló tö­rekvések. A földrajzi helyzet adottságai és az ebben rejlő még kiaknázatlan lehetőségek indokolttá teszik, hogy ma­gyar és osztrák részről egy­aránt kitartóan keressék az együttműködés legcélszerűbb és leggyümölcsözőbb módsze­reit. Ezért a magyar közvé­lemény bizalommal és vára­kozással tekint a Jonas el­nökkel folytatandó eszmecsere elé. A sárközi lakodalom inai programja: 9 órakor a decsi tanácsháza nagytermében kezdi meg ta­nácskozását a vadásztársaság. 10 órakor a decsi szabadtéri színpadon mutatkoznak be a gyermektánccsoportok. 15 óra 30 perckor kezdődik a lakodalmi felvonulási amelyen >',■ V ?■ - ■ J' -Jó­részt vesznek a népíáncbemu- tqtón szereplő gyermek- és fel­nőttcsoportok. 17 órakor néptáncbemutató lesz a szabadtéri színpadon. 20 órakor pedig megkezdő­dik a reggelig tartó sárközi la­kodalom.

Next

/
Thumbnails
Contents