Tolna Megyei Népújság, 1970. március (20. évfolyam, 51-75. szám)
1970-03-25 / 71. szám
VESSELÉNYi MIKLÓS.; Fordul a történelem... Másnap Antonov' tábornok/ vezérkari főnök fogadta Faraghót, akiinek a magyar küldöttség vezetője átadta Hcur- thynak Sztálinhoz írt levelét.’ Ugyanaznap este a magyar küldöttséget Molotov külügyi népbiztos dolgozószobájába vezették, ahol érdemiben is megkezdődtek a fegyverszüneti tárgyalások. Még mielőtt ezek a tárgyalások elkezdődtek volna, megérkezett Budapestről az első távirat, melyben Horthy nyugtázta Faraghó korábhi táviratainak vételét és közölte, hogy a budapesti német erők növekedése miatt haladékra van szüksége, de a fegyverszünet megkötésére vonatkozó készisége változatlanul fennáll, A kormányzó tehát még mindig nem hagyott fe] kettős játékával. Miközben megbízottai Moszkvában tárgyaltak, megint csak haladékót akart kicsikarni, nyilván azzal a hátsó gondolattal, hátha közben mégis történik valami. Az első tárgyalás a külügyminisztériumban éjjel 3 óráig tartott., A magyar küldöttség francia és orosz nyelven megkapta a fegyverszüneti szerződés előre elkészített szövegét, amelyet nemcsak tanulmányozhattak, de meg is vitathatták a szovjet államférfiakkal. Távozóban a magyarok azonnal táviratoztak Budapestre, amelyben közölték a tervezet szövegét és beszámoltak a tárgyalás részleteiről. Másnap, október 9-én megérkezett a válasz Budapestről. A válasz szerint a kormányzó megadta a felhatalmazást a bizottságnak a fegyverszünet megkötésére és közölte, hogy azl írásbeli meghatalmazást Nemes József őrnagy személyében külön futár hozza, akit az első magyar hadsereg . arcvonalán, Kőrösmezőnél tesz át a vonalakon Dálnoky Miklós Béla vezérezredes, a frontszakasz parancsnoka. Ugyanakkor a legnagyobb titoktartást kérte. A magyar delegációt október 11-én este 7 órára ismét a Kremlbe kérették. Molotov dolgozószobájában a három magyaron kívül jelén volt De- kanozov, a külügyi népbiztos helyettese és Kuznyecov vezérezredes. Faraghó felolvasta á Budapestről érkezett legújabb táviratokat és- jelezte, hogy Nemes a felhatalmazással már elindult. Molotov megjegyezte, hogy a felhatalmazásra ugyan feltétlenül szükség van, de a rendkívüli helyzetre való tekintettel hozzájárul ahhoz, hogy a meghatalmazást majd később mutassák be. Ha a magyarok kívánják a megállapodást rögtön alá lehet írni. így a hitelesnek számító orosz szöveg át- olvasása után előbb Faraghó, majd Szentiványi és Teleki is aláírták az okmányt. 1944. október 11-e volt és 3 perc hiányzott a 8 órából, moszkvai idő szerint. Szóbelileg abban állapodtak meg, hogy a fegyverszünet közzétételének időpontját, figyelembe véve a kormányzónak a magyarországi helyzetről tett kijelentéseit, Horthyra bízzák. A magyar küldöttség tagjai egy ideig még barátságosan elbeszélgettek az orosz államférfiakkal, majd jelentést küldtek Budapestre, a fegyverszünet megkötéséről. Magyarország számára tehát elvben megteremtődött a lehetőség arra, hogy .a náci uralom alól minél előbb felszabaduljon. Mi történt közben; idehaza? Hiszen nyilvánvaló volt, hogy a moszkvai megállapodásnak csak úgy van igazán értéke, és értelme, ha az átállást végre is hajtják. Csák így valósulhatott volna meg viszonylag kevés áldozattal Magyarország felszabadulása. 1944 őszén már biztos volt, hogy a Vörös Hadsereg előbb vagy utóbb felszabadítja Magyarországot. A -Vörös Hadsereg természetesen rendelkezett a maga stratégiai elgondoláséival és figyelembe . kellett vennie saját biztonsági szempontjait is. Meggondolatlanul nem kockáztathatta katonái életét. Az ország gyors felszabadulásához tehát magyar közreműködésre is szükség lett volna: azaz meg kellett volna nyitni a kaput a szovjet hadsereg előtt, hogy a magyar erőkkel együttműködve a legrövidebb időn belül kiűzhesse a náci hordákat Magyarorszájggól.\ Ennek a tervnek az-elvi alapjait fektették le a többi között a moszk-í vai fegyverszüneti egyezmény-' ben. A gyakorlati megvalósításnak, a kezdeményezésnek magyar részről kellett bekövetkeznie. , . ;-*' Ezen a. téren azonban igen nagy eltérés • volt a- hivatalos és nem hivatalos magyar magatartás között. .Míg a magyar ellenállási mozgalom legfőbb ereje, a Kommunista Párt által vezetett Magyar Front mindent megtett, hogy, a célt minél hamarabb elérjék, addig a hivatalos magyar szervek, élén a kormányzóval, még a fegyverszünet aláírása után is csak „félgőzzel” láttak hozzá a fegyverszünet megvalósításához. Nagyrészt ennek a szemléletnek és magatartásnak következménye lett, hogy az október 15-i Horthy-féle kiugrási kísérlet kudarcba fulladt. A Magyar Front, a Békepárt kezdeményezésére, nyomban a március 19-i náci megszállás után megalakult. Először három párt alkotta: a kommunista, a szociáldemokrata és a kisgazdapárt. A magyar Front felhívással fordult az ország népéhez, illegális röp- iratokat, újságokat adott ki, de természetesen nem elégedett meg pusztán ezzel. .Ság- vári mártírhalála egyik bizonyítéka a Front elszántságának. Ahogy a háború kötzeíe- dett az ország határaihoz, a Front mind aktívabb lett. Már a jövőre gondolt, s ezért elhatározta, hogy sorait kibővíti és a Nemzeti Parasztpártot is felveszi a Frontba. A kisgj^z- ^ dacért jobbszámya ellenezte éztf de végül mégis sikerült . j elépfti a Front kibővítését.; A Magyar Front tekintélye már' akkora volt, hogy 1944 kora őszén Horthy is kereste vele az összeköttetést, kabinetirodája' útján. A Frontnak, illetve a Fronton belül a Magyar Kommunista Pártnak az volt az álláspontja, hogy még az utolsó pillanatban is lehetséges- az együttműködés*' Horthy; - a hadsereg és a Magyar Front között, ha ez az együttműködés ggyben a, hivatalos ;ma- gyar • politika teljes fordulatát jelenti, s ezzel * megakadályoz-’ zák, hogy az ország hadszíntér legyen. A Kommunista Párt javaslatára a Magyar- Front . szeptember végén memorandumba, juttatott el a kormányzóhoz, ebben megfogalmazta követeléseit, melynek lényege a fegyverszünet hala- déktalati megkötése és a németekkel . Wafts 'Szembefordulás volt«- üc'lKfÄ. :K,{ tfft# j! 1 ■ ■ - ' Amikor Horthy a Magyar Front memorandumát elolvasta, az általa kiküldött fegy- . verszünefi > /delegáció már Moszkvába érkezett és két nappal később már a feltételeket is ismerte. Ezek lényegében nem különböztek a Magyar Front kívánságaitól. Mikor pedig- október TI-én találkozott a Magyar Front képviselőivel, Horthy el is fogadta ezeket a feltételeket, mert a fegyverszünetet már aláírták. Ennek ellenére .Horthy még mindig taktikázott. Két nappal azután, hogy a Faraghó-féíe küldöttség elindult Moszkvába, Vörös János, vezérkari főnök Horthy megbízásából KeneSsey Pongrác ■ Ilona utcai lakásán találkozott Szakasíts Árpáddal és Tildy Zoltánnal, hogy velük a kormányzó nevében' az átállásról tárgyaljon. Ezek a megbeszélések, noha már csak percek választották e! -a -ti-- zenkettedik'/ órától, a kor- ' mányzó részéről még, mindig ' csak tájékozódó jellegűek, vol- , tak. Október 11-én Késő este, - tehát aznap, amikor Moszk- , vában aláírták a fegyver-'- r\ szünetet, Horthy a legnagyobb titokban tagadta ..gpsjfasjtjspt és Tildyt. . Az elővigyázatossági rendszabályok rendkívüliek voltak. Lázár; testőr- parancspok külön polgári ruhás testőröket küldött a-J&ét politikus vétkeimére. A kihall- • gatás baj hőikül folyt le, de : nem sok konkrét eredményt: hozott. .,L ‘ ,.,'J Tildyt a kormányzó arra akarta rávenni, hogy az elkerülhetetlen földreform ne legyen túlságosan radikális. Szakasitssal pedig — minthogy a kormányzó ekkor mác megkapta azokat az információkat, melyek szerint a németek, nélküle nyilaskor rriányt * ■ .kívánnak felállítani, — arról akart, tárgyalni, hogy a..ipunkás6ág fegyverrel a kezében akadályozza meg egy tiszta nyilas kormány megalakulását. A munkásság felfegyverzésével a kommunisták természetesen egyetértettek és nagyon valószínű, hogy csakis a felfegyverzett munkásság segítségével leheteti volna az október 15-i kiugrást eredményesen végrehajtani. Arról azonban szó sem lehetett, hogy a munkásságot a Horthy-rendszer védelmében fegyverezzék fel. Két nap múlva, amikor Horthy olyan információkat kapott, hogy a németek mégsem kívánnak tiszta nyilas kormányt alakítani, közölte, hogy az egész dolog tárgytalan,;, mert a közvetlen veszély ehr ült. Lehet-e ezek után csodáld kozni azon, ami történt? Ai némétek többé-kevésbé nyü«j tan készültek arra, hogy teljesen kezükbe vegyék a hahómat. Jó információval rendelkeztek mindenről,, elsősorban' Horthy gyengeségéről! Egy ködös hajnalon elraboló tájk Bákay Szilárd tábornokot, akinek az .átállás esetért Budapest védelmét’ kelleti volna vezetnie, Szálaslt pedig egy gellérthegyi .villában tartották készenlétben. Ugy<Ji- aitkor a felszabadító Vöröa ■Hadsereg, mely Makó mellett szeptember végén. lépte át a3 ország határát, már "elfoglalta Debrecent és -Szegedet és egyes, pontokon ódig Ví00 kilo-! hffieiff^áÜt ^-.tőv^StóL AJ rté^vVqszüneteíVadának, csak cselekedni kellett v<£lna. De •Horthy -most is< habozott, s a németek megelőzték. Egy olyan időpontban provokálták ki cselekvését, mely számukra volt kedvező, ezáltal Budapest és az ország jelentős részének szenvedését hóna-- .pókkal meghosszabbították. (Folytatjuk.) ü 1 Gerencsér Miklós: I Fekete tél 17 * ! 17. — Épp tegnap rugdaltam meg egy főhadrja- gybt. Csak azt nem Demeternek hívták, hanem Dömötörnek. A fiatal tiszt még mindig őrizte vidám lélekjelenlétét. — De én doktor Demeter Zoltán csendőr főhadnagy vagyok. Még mindig nem akart felocsúdni részeg szórakozottságából a polgári felderítés megyei parancsnoka. Annyit észrevett, hogy helyettesét szinte kicserélték a precízebb bemutatkozás után. — Parancsoljon, foglaljon helyet, főhadnagy úr. Ha megengedi: Faragó Béla. Weinhoffer testvér a felettesem. Tüskés humorának né !■ tessék túlzott jelentőséget tulajdonítani. Valami kezdett rémleni Weinhoffemek: — A Naphegyen is van egy Demeter főhadnagy. Jelentést küldtem neki a múlt héten. — Megkaptam — bólintott barátságos eleganciával a csendőrtiszt. Kiteregette Weinhoffer szutykos íróasztalára a pompás amerikai papírra gépelt mégha- ■ taímazását. A megyei felderítő parancsnoknak i még az üvegszeme is tágra meredt a csodálkozástól. Látogatóját többé nem tévesztette össze akármiféle főhadnaggyal. A kellemes, ápolt tiszt nem volt más, mint a Nemzeti Számon- kérő Szék politikai osztályának személyes megbízottja. • Weinhoffer kirúgta maga. alól a szén...: két, vigyázzrállásba merevedett. — Főhadnagy úr, Weinhoffer Jenő, Győr— Moson—Pozsony egyelőre egyesített vármegyék polgári felderítésének parancsnoka szolgálatára állok. — Pihenj — legyintett szívélyes hanyagsággal a csendőr főhadnagy. — Örülök, hogy önbizalmuk tökéletes. Remélem, ehhez joguk it van a végzett munka alapján. Befogadnak körükbe?- . . — örülnénk, ha ilyen megtiszteltetés érne-, bennünket — sietett Faragó megelőzni Weiu- hoffert. — Ugyanis van szerencsém a tudomásukra hozni, hogy osztályom Győrbe költözött a budai Naphegy utcából. Innen, ebből az épületből folytatjuk tevékenységünket. Közvetlen munkatársaimon kívül rendelkezésünkre áll egy harntinc fős csendőrkülönítmény. Elhelye-, zésükről már gondoskodtam. Weinhoffer zsibbadt fejéről nem akart elmúlni a kábulat. — Mindenben számíthat ránk főhadnagy úr.-,, — Köszönöm. Máris otthon érzem magam. Éppen ezért kezdjük mindjárt a munkával. Weinhoffer testvér említette azt a levelet. Szeretném az értésükre adni: engem a levélben jelzett .úgy érdekel a legjobban. Lássuk, miben jutottak előre. — Egyenesen a végszóra érkezett főhadnagy úr — nyerte vissza hangoskodó stílusát Weinhoffer. — Már csak a felgöngyölítés van hátra. Homlokát kényesen ráncolva figyelt a főhadnagy. , — Hányán vannak? — Kilencen, jelentem tisztelettel. is Név szerint is. meg Jtódná nevezni őket? < j — Természetesen! Németh János, Kiss 1st- <> ván, Balogh Mihály, Kucsera László, Juhász ♦ Lajos, Baranyái „Mihály^. Kurélla Mátyás, Ősz- termann László, , Bogdanov István. < > !Weinhoff£r ; mohón várta - az elismerést. Dók- ‘ ‘ tor , Demeter Zoltán nem js tagadta meg tőle. < > — Igazán remek. Ahhoz képest, hogy amatőr < > besúgó vetett nyomra. Még i sokra viheti • ez a,Nagy R'easő.«'■* ; / , <> .Spványabb, lett az', elképedéstől az amúgy5 is | ‘ cingár Weibhoffért ,, Ismeri a főhadnagy úr?/,. J| — Csakúgy mellékesén... Majdnem pontos 3J a létszám. ' Mindössze három személy hiányzik róla, noha á: háröm- közül az egyik rendkívül | [ fontos. •-■’»:►*-« * - <> i Ez már sók volt Weinhoffemek, Ültében he- ! ’ ; vesén az asztalra tényétéit, aztán felpattant. . < ► : — Szomszéd, ez,. képtelenség. Én csak tudom, <► hogy teljes»'a lista,. ' L; o j Alig jelezte meglepetését Demeter a dühös- < J j bizalmas „szomszéd”’ miatt. ,,-f Tessék elhinni okkal hiányolom a továb- ! I bi jhárom nevet Hiányzik a listáról Németh j János, Stelczer Lajos és. Novák Jánossi Péter. ,,--r De hiszen Németh János ott van a litán! ■» j —j- Az egyik ’ellenkezett bocsánatkérő mo- < > sollyal Demeter. — Mert* bizony1 két, azaz két- ' J ; tő Németh János van. ön valószínű Németh < ► | László Jánosra, g. költőré gondol. A vagongvá- ' | ri öntöde Írnokára. . Én pedig a sima Németh <, j Jánosról beszélek,, a munkásról. Ugye hisz ne- kém? » 1 . , .. , < > , kelletlenül hátrált- meg Weinhoffer, rrjogor- I f vá ? pofát vágva- ült vissza a helyére. ■ ► 1- >' (Folytatjuk.) - ,’ o