Tolna Megyei Népújság, 1969. november (19. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-11 / 261. szám
Meiiiv Szeks/. Er-vetnél ” - 'Vu _ *°.' ^.a Vine. öl Ha megyei világ PRüLETÁKJAí EGYESÜLJETEK! NÉPÚJSÁG Jj A MAGYAB SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA fiS A MEGYEI TfiWACS LAPjjTT XIX. évfolyam, 261. szám. ÄRA: 80 FILLÉR Kedd, 1969. november 11. Határidő előtt — kiváló minőségben — építették az ipari tanulók Műszaki átadás az új bonyhádi szakmunkásképző iskolánál A műszaki átadási eljárás, amire tegnap délelőtt került sor Bonyhádon, két okból is eltért a megszokottól. / Az egyik: határidő előtt több, mint egy hónappal jelentette a Bonyhádi Járási Építőipari Ktsz „készre” a beruházást. Október elején kaptuk a hírt Bonyhádróí, hogy a szövetkezet kollektívája a fel- szabadulás 25. évfordulója tiszteletére több építkezésen határidő-rövidítést vállalt. Ezek egyike a bonyhádi szakmunkásképző intézet új épülete, melynek eredeti befejezési határideje november 30., ezzel szemben egy hónappal korábban átadják. Hogy az átadásra nem október 31-én. hanem november 10-én került sor. csak azon múlott, hogy az átadási eljárás időpontjának meghatározása már nem a kivitelező dolga, a bizottságot ekkorra sikerült összehozni. A másik: a szokásos össze- - — tételű bizottságon — beruházó, tervező, tanács, tűzoltóság stb. — kívül jelen volt nyolc harmadéves kőművestanuló és a szövetkezet KISZ-tifkára is. ök nem tagjai hivatalosan a bizottságnak, különben semmi keresnivalójuk ott, ahol a szövetkezet a kész munkát átadja a megrendelőnek. A szakmunkásképzés tananyagában sem szerepel a műszaki átadás módszere. Gecző András szakoktató azonban úgy vélekedett, legyenek csak itt a gyerekek, hadd lássák, milyen „szőrözés” folyik a műszaki átadásnál. mi mindenre terjed ki a bizottság figyelme. Mondják el a többieknek is, mit látnak. hallanak. Nos. a gyerekek csak elismerő megjegyzéseket hallottak. Ez igen ... Olyanok az élek. hogy borotválkozni lehetne velük... Az elismerés nekik, a szövetkezet kőművestanulóinak szólt. Ezt a szakmunkásképző iskolát ugyanis ők építették. Mainknak is. A szövetkezet K.ISZ-szervezete vállalt védnökséget az építkezés fölött. — Ha nincs a nyáron cement- és vashiány, akár még egy hónappal előbb átadhattuk volna — mondja Podoba György KISZ-titkár. — De így is erősen rá kellett kapcsolni, hogy most itt álljon készen ez a szép új iskola. Még társadalmi munkát is végeztek a gyerekek, hogy mielőbb be- költözhetővé váljon . . . — Egymást hajtották a fiúk — emlékezik az oktató. — Különben nem ez az első ház, amit önállóan építenek a tanulóbrigádok, • most ott vannak a szemben levő társasházon. Nagyon vigyázunk a minőségre, no meg persze arra is, hogy meglegyen a norma. A harmadévesek, ha nincs anyaghiány., vagy más fennakadás. képesek a „felnőtt” normát teljesíteni. Itt egyszer- kétszer előfordult, hogy vitatkoztak a gyerekek: Te. ez a sarok egy centit kilóg. András bácsi biztosan lebontatja... Hátha mégsem veszi észre — mondta a másik. Engem nem láttak, miközben vitatkoztak, de ahogy odaértem, már bontották is. Tudják, hogy nem tűröm a rossz munkát. Itt van a bizottságban Pine- zits Imre. a MŰM 504-es számú Szakmunkásképző Intézet Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke — felesége társaságában — hétfőin reggel a MiALÉV különrepülőgépén Indiába utazott, ahol V. V. Ginnek, az Indiai Köztársaság elnökének meghívására tesz hivatalos látogatást. Losonczi Pál kíséretében van dr. Tímár Mátyás, a Minisztertanács elnökhelyettese, dr. Házi Vencel külügyminiszter-helyettes, Asztalos Lajos kohó- és gépipari miniszterhelyettes és Molnár János művelődésügyi miniszterhelyettes. A búcsúztatásra a Ferihegyi repülőtéren megjelent Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke. Kisházi Ödön az Elnöki Tanács helyettes elnöke, dr. Aj- tai Miklós, a Minisztertanács elnökhelyettese, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari miniszter. Nagy Jó- zsefné könnyűipari miniszter és Púja Frigyes, a külügyminiszter első helyettese. Ott volt M. M. Anand. az Indiai Köztársaság budaoesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Jelen volt F. J. Tyitov. a Szovjetunió magyarországi nagykövete, megjelent Mohamed Hassan Puyani. az Iráni Császárság budapesti nagykövete is. Kíséretével együtt Losonczi Pál jrdiai látogatása után — november Ifi-tói — Mohammad Peza Pahlavi Aryahmer Sahinsah meghívására az Iráigazgatója is. Hogy vélekedik a tanulók munkájáról és magáról az új Iskoláról? — Dereka« munkát végeztek a fiatalok, azt hiszem, eZ-t így mindenestől el lehetne fogadni vizsgamunkának. Talán mondanom sem kell. hogy nagyon örülünk az új épületnek. Jelenleg Nagymánvokon, egy öreg, egykori kocsmaépületben ni Császárságban tesz hivatalos látogatást. Losonczi Pál elutazása előtt Tóth Ferencnek, az MTI tudósítójának a következő nyilatkozatot adta: — 1968-ban az Indiai Köztársaság volt elnöke, dr. Zakir Husain, megelőzően pedig. 1966-ban az iráni sah tett hivatalos látogatást Magyarországon. Itt-tartózkodása során mindkét államfő országába .teendő látogatásra meghívást adott át a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének. Ezeknek a meghívásoknak teszek most eleget. — Indiában is. Iránban is már meglevő, kiegyensúlyozott és szívélyes kapcsolataink bővítésére törekszünk, s arra, hogy az eddiginél termékenyebbé tegyük ezeket a kapcsolatokat. Az elmúlt években érintkezésünk mindkét országgal fejlődött. Az a célunk. hogy a Magyar Népköz- társaság együttműködése Indiával és Iránnal minél több területre terjedjen ki. — Indiával és Iránnal megvannak a kapcsolatainkat szabályozó egyezményeink. Szükség van ezeknek a kapcsolatoknak a bővítésére és hatékony továbbfejlesztésére. Bízom abban, hogy eszmecseréink elősegítik majd az országaink szakemberei között folyó konkrét tárgyalásokat. Mind Indiában, mind Iránban alkalmunk lesz a íegidőszeműködik az iskola, zsúfoltan, nehéz körülmények között. Az átköltözést hamarosan megkezdjük. Ha a TANÉRT leszállítja a berendezést — erre különben ígéretet kaptunk — november végére, a község felszabadulásának 25. évfordulójára megtarthatjuk az iskola- avatót is. rűbh nemzetközi kérdések megvitatására, és áttekinthetjük a kapcsolatok széles körét. — Bízom abban, hogy megbeszéléseink eredményesek lesznek, s újabb gyakorlati Erősítette a vetéseket az eső — Hasznos-e a mostani időjárás a földekre? — erről érdeklődtünk Farkas Istvántól, a megyei tanács mező- gazdasági és élelmezési osztályának helyettes vezetőjétől. — Az eső nagyon kellett a vetésekre, nagyon száraz volt a föld. Nyolcadikén esett először, az is jól tett, s mivel hideg sincs, a mostani eső nagymértékben elősegíti az őszi gabona — zömmel Be- zosztája búza — vetések tél előtti megerősödését. A vetések egyenletesen keltek, de a növények fejlettsége a csapadékhiány miatt nem volt kielégítő. Az eső viszont, megnehezíti a további vetéseket. — Mennyi hiányzik még9 — Becslésünk szerint, körülbelül még 4—5000 holdon van hátra p "takarmány- és az őszibúza vetése a közös gazdaságokban, összesen 84 ezer hold a tervezett őszi búza és csaknem 20 ezer hold a takarmány búza-vetés. A megyében az őszi takarmánykeverék és a rozs vetése, valamint a napraforgó és a burgonya betakarítása befejeződött a tsz-ekben. Véget ért a cukorrépa szedése is: előzetes becslés szerint 195—200 mázsa cukorrépatermés várható átlagban: a napraforgó- termés nagyon jó, 11 mázsa körül jár holdanként i átlagban. A burgonyából viszont még mindig, gém . kielégítőnek mutatkozik az átlaghozam. bár viszonylag rossz időjárás sem volt; azért, mert nemcsak óttf' termesztenek megyénkben burgonyát, ahol a legkedvezőbb arra a talaj, hanem másutt. . is, A. cukorrépatermés* szállítása az átvételi ütemterv szerint folyik, s a tartós száraz ősz nagy megtakarítást jelentett a gazdaságoknak, mivel eddig nem a sáros földről kellett kihordaniuk a répát. példával támasztják alá a különböző társadalmi berendezésű országok békés egymás mellett élésének fontos politikai követelményét. — fejezte be nyilatkozatát Losonczi Pál. (MTI) .1. J. (—só) Losonczi Pál Indiába utazott