Tolna Megyei Népújság, 1969. november (19. évfolyam, 254-278. szám)

1969-11-07 / 259. szám

— Hallottam én ezt a csön­getést, de Boris nénéd egyre mondta: „Ki ne menj, hallod, ki tudja miféle rosszlélek ólál­kodik a kapunál..Hát mi­lyen jó, hogy mégiscsak kijöt­tem, bizisten, mintha megérez- tem volna, hogy ti vagytok, kedves öcséim.. ... Közben, míg így örven­dezik, bizonyára tele van szo­rongással, gyötrelemmel — gondolta Laci, Jenő szavaira emlékezve. Mindegy, úgy látszik meg kell tanulni az arcátlanságot is... Vendéglátójuk a konyhába vezette őket, felkattintotta a villanyt, hunyorogva nézte a fiukat. — Ejnye, a mindenségit, fü­lig sárosak vagytok... — Hát igen, nagy utat tet­tünk, nem otthonról jövünk — Jenő nekilátott, s elmondta a behívót, a szigetcsépi kalandot s, hogy hát most itt szeretné­nek maradni. Laci akaratlanul is csodálta a barátját, s szorongva leste Papír Márton válaszát. Míg Jenő beszélt, a hálóból kijött az asszony is. Laci valami öregasszonyt gondolt, de erről szó sem volt; egy talán negy­ven felé járó, lánykori szép­ségét éretté formáltan megtar­tó, karos-faros, erős mellű asz- szony lépett a konyhába, csir- pa jó, húsos, meleg asszonyi- ság és kedvesség. Jenőt meg­csókolta, Lacinak épp csak odaadta a kezét. Mindjárt tea­vizet tett oda, a spejzból sza­lonnát, kolbászt hozott, meg rumosüveget. ...Az anyja Papír Marci! — álmélkodott Laci — hát ez tényleg egy szerencsefia, hogy még ilyen asszonyt is szerzett magának a husosfazók , mellé. - Vagy talán éppen ennek az asszonynak kerítette a húsos- fazekat. Valami volt ebben az asz- szonyban, ami Takácsnéra em­lékeztetett s talán éppen ezért, istentelen, bűnös módon meg is kívánta őt Laci, de mind­járt lehessentette magáról a vágyat, Magdát idézvén, Mag­dával védekezvén. Papír Marci nagy testű, kö­vér ember volt, úgy állt ott a vállára dobott aranysujtásos főportási bundájában a kony­ha kövén, mint egy tábornok a térkép előtt. Arcán a tette­tett barátságos hanyag közöny mögött gyanakvó figyelem fe­szült, mely néha kiült a sze­mébe, rábarázdálódott .a hom­lokára is. — Ugyancsak bátor ember vagy, öcsém — mondta a vé­gén s kihúsosodott nagy pa­rasztöklébe fogta az állát — s a tisztelt barátod is. — Tessék engem Lacinak szólítani. — Szóval a Laci is. Mert hát a hadsereg... az nem is­mer tréfát. Dehát ezt már ti tudjátok. Itt hely van, szíve­sen látunk benneteket. Enni­való is akad, nem fogunk éhen halni. Hanem... mi lesz, ha nem érnek idáig az oro­szok?... 8. — Ugyan, Marci bátyám, ezt maga nem mondja komo­lyan... — Jenő idegesen ne­vetett — Ha Sztálingrádtól idáig eljöttek... — Igenám, de most fogják bevetni a csodafegyvert.. — Maga elhiszi ezt a sza­márságot? ... — Édes fiam, én már sok csudát láttam a világban ... Az embernek mindenre kell számítani. Az asszony kiöntötte a teát, jócskán csurgatott bele rumot is. Megváltás volt most a for­ró, erős ital. — Mutasd meg a fiúknak apukám a fürdőszobát is. Ettek, lefürödtek, a konyha 11 mellett volt'egy cselédszoba is, Boris néni tiszta ágyat húzott, abban óriásit aludtak regge­lig.:- 1 A bágyadt, halvány napfény délfelé érintette az udvar mé­lyén húzódó ablakokat, a sző­nyegen világító kis aranyfoltok gyorsan továbbillantak, a la­kás mozdulatlan, álmos félho­mályt őrzött naphosszat, s a gőzfűtés melegét, védett, csen­des nyugalmat, rejtett békét, elúszó órákat. A zaklatott ka­landok, a süvöltő szelek, a zu­hogó eső után ez az áldott bé­ke olyan volt, mint a zsibon­gó, fáradt testnek a meleg fürdő. Napok váltakoztak, ész­revétlenül, néha lejött a szu- terén fölött tornyosuló szobák­ból, a fönti világból a szoba­lány, negyvenéves szikár, szik­kadt testű vénlány, száraz, a gyakori abortuszoktól sárgult arccal, elbeszélgetett Boris né­nivel, s a két fiúval, de soha nem kérdezte, miért vannak itt, meddig maradnak. Boris néni elmondta neki a körül­ményeket, s ő őrizte a titkot, ahogy egész életén át meg­szokta a méltóságosék család­jában a hallgatást. Könyvek világították át eze­ket a napokat, a pihenést, a nyugalmat csak a vacsoraidő kavarta föl, amikor Papír Marci hazaérkezett a szolgá­latból, s hozta a híreket, töp­rengve, tanakodva, a várható fejleményekről, emésztődve s reménykedve, hogy minden marad, úgy, ahogy volt. — Azt hallottam, hogy Deb­recennél fogják bevetni az új fegyvert — szólalt meg levesét hörbölve — Valami gránát lesz, ami elszívja az oxigént a levegőből, s mindenki megfagy tőle. Hiába vannak olyan so­kan az oroszok, az mind nem ér semmit, ha egyszer nem tudnak lélegezni, s megfagy­nak. Laci Jenőre nézett, s látta, idegesen megrándul a szája. — És akik tőlük néhány száz méterre, a front másik olda­lán harcolnak, azok mind meg­maradnak, azoknak lesz leve­gő, s meg sem fagynak ... Ugyan, Marci bátyám, hát hogy lehet ezeket elhinni ? ... — De azért van az elszaka­dás, a rugalmas elszakadás, hogy jó messzire elkerüljenek tőlük — makacskodott Papír Marci. — Hol hallja maga ezeket a:.. híreket? — kérdezte Je­nő. (Folytatjuk.) Egy fiú a hasból.; A ki — a slágerszöveghez hűen — égett a vágytól, **• s ezért egész nap bömböltette a magnóját. Ta­lán észreveszi Jucika a második emeleten, hogy neki szól a zenés vallomás. A fiú persze lehet ötvenéves is. Kopaszodó, pocakos. A magnó helyett gyerekét vagy feleségét bömbölteti. Menetrendszerűen eltángálja őket minden este. Olykor, alkohol hatása alatt, mámorában maga is bömböl. Mindezt szomszédként, hadd élvez­hessük az attrakciót a vékony falon át. Sokszor a fiú nem a házban van, csak az utcában. Mégis nehéz el­viselni, mert motorját bőgetve rohangál föl s alá. Vagy éppen lány, asszonyság a „fiú”, ajcí porrongyot ráz a fejünkre, ajtónk elé önti a mosogatóvizet, kővel dobálja meg a kapirgáló baromfit. Elzavarja cseme­ténket a folyosóról, vagy éppen beleáll az ajtónkba, s mondja, meséli a magáét, helyi hírharangként, mi­közben kifut a tej, odaég a hús... Szomszédok, isme­rősök, egy házban, egy utcában, egy faluban lakók sokféleképpen válhatnak egymásnak kellemetlenné. Kérdés: mi. magunk nem vagyunk-e terhére — mások­nak ... ? Remeték sajátja a teljes magány. Minden ember közösségben él, mégha nem- is vesz tudomást erről. Mert sokan tesznek így. Mégpedig többféle közösség­ben. A gyermekeknek közösség az iskola, a család, a barátok. Ahogy a felnőttnek a munkahely, a. lakóház a városban, az utca a faluban. AT erre véletlen, hogy sokfajta, szólás — rossz szem- szédság, török átok stb. — említi az emberi kapcsolatok e részét. Az egyén mindig kisebb közös­ségek tagja volt, s ezek közbejöttével alkotott végül is társadalmat, s formálta a társadalmi magatartást. Ha így nézzük napjaink valóságát, sok minden, s fő­ként előnyére változott a múlthoz képest. Több az összefogásra hajló, a közös szándékokat megértő em­ber. A hívó szóra megmozdul az utca, s vízlevezetőt mélyít., járdalapot ráK le, kiskerteket formál a porták előtt. Istápolja a magányos öregeket, vigyáz a gye­rekre, míg a mama ügyes-bajos dolgait intézi. tele­víziót nézni invitál, s így tovább. Az önös érdekek sűrűn találkoznak a közös haszonnal, s ez kollektívát kovácsolhat nemcsak a munkahelyen, de- a házban, az utcában is. Ismerősök barátokká válhatnak, szom­szédok jó ismerősökké. Emberi erények és gyengeségek sűrűsödnek egy lakóház, egy utca, falurész életében. Neveletlen gye­rekek s türelmetlen felnőttek: Mézes-mázos szomszéd- asszony, aki a hátunk mögött kígyót-békát kiált ránk. Persze, ezek ellentéte is. Ismerős, aki azonnal segítsé­günkre siet, ha gondunk vari. Szomszéd, aki úgy éli életét, hogy egy percig sem zavarja a miénket, libben, a változásra. serkentésben rejlik minden közösség egyik legfőbb eteje. Tizenöt józan gondolkozcusú család kordában tarthatja a renitens tizenhatodikat. Az összefogó utca mozdulásra kész- SSÉLS?* is, ate mtekülöribm műül .a többiekre. Isme­rősök 'okos, tápinUtös ^edüätkozasä jó útra íerétheti a vadóc gyerekeket,- a széthullásnak indult családot. Mi kell mindehhez? Az, hogy megpróbáljuk: ne vál­junk kellemetlenné, ne legyünk terhére senkinek, de ugyanakkor ne vállaljuk a kényelmesnek látszó kö­zönyt sem. Középút? Nem! Arányok megteremtése és megtartása. Mert mások megbecsülésével, tiszteletével a magunk becsületét, tiszteletreméltóságát öregbítjük. i t 1 LAN DRV, a kékszakái! Egy rendőrnyomozó emlékiratai L Landru. ha szellemes ember lett volna, vagy ha váratlan őszinteség! rohamában az igazság sugallatára, nem pedig óvatos elméjére hallgat, letartóztatása pillanatában Dautei rendőrbiztos- nak arra a kérdésére, hogy mi a foglalkozása, így válaszolt volna: — Vőlegény vagyok, biztos úr. Mert valóban csak egyetlen kenyérkereső fog­lalkozása volt: a vólegénység. Vőlegény volt és gyilkos. Tizenegyszer ígért házasságot és menyasszo­nyai közül tizet meggyilkolt, hogy kifoszthassa őket. Egy napon például lehajolt az egyik menyasszony élettelen teste fölé, amely az ő „saját” Gambais-i villájának a kövezetén fe­küdt . Nagy üggyel-bajjai. vesződséggel kihúzta a meggyilkolt nő szájából a mű fogsort, s azután eladta tizenöt frankért. Az ötvenéves Landru így gyűjtötte a szerelmi emlékeket és így kereste, a kenyerét. Tizenegy eljegyzés, tíz gyilkosság! Az egyik esetben, kérlelhetetlen logikával az anyával együtt a fiút is másvilágra küldte. Tizenegyedik és egyben utolsó kalandja során történt csak meg, hogy Romeo árnyéka vetődött a különös emberre,, akinek hódító mosolya mögött gyilkos cinizmus rejtőzött. Landru egyetlen egyszer, utoljára, szerelmes volt Négy esztendő alatt kétszáznyolcvanhárom nővel tartott fenn kapcsolatot, illetve kétszáznyolcvan- néggyel. ha beleszámítjuk Land nmét is, a fele­ségét, mert bizony ez az iszonyatos „agglegény” nős ember volt, négy gyermek apja és el volt telve családi érzéssel. Az lehleknek ez a rendkívüli rendezője, ez a déUbébkereskedő és az illúzióknak ez a fárad­hatatlan vigéce. gyakran napjában tízszer is el­ajándékozta szívét, vakmerőén ismerkedett és bámulatos könnyedséggel vezette orránál fogva a szerelmes nők seregét, amely legképtelenebb meséit is rajongva elhitte. Kétszáznyolcvannégy nő! Ez hiteles szám. Én magam vettem számba, én magiam ellen­őriztem, kutattam fel és kérdeztem ki csaknem valamennyit a nyomozás során, amely másfél esztendeig tartott. Csupán tíz nem jelentkezett az idézésre. Landru tíz áldozata.. * A közönség nemigen ismeri azokat, a körül­ményeket, amelyek Landru letartóztatásához és személyazonosságának megállapításához vezet­tek. Ezzel kapcsolatban különféle híresztelések terjedtek el. Pedig nemigen ismerek értnél cso­dálatosabb esetet. A véletlen, ez a dicsőségoszto­gató tündér, amely annyi sikert ajándékozott már, talán sohasem járt annyira a rendőrök kezére és sohasem állt annyira az igazság szol­gálatában. mint ekkor. 1919 januárjában bejelentették a Szajna ke­rületi vizsgálóbírónak egy Colomb nevű nő el­tűnését. A bűnügyi rendőrség, amelyet hivatal­ból értesítettek, az ügy kinyom ozását az eltűnési osztályra bízta. Az a detektív, aki ennek az osztálynak a kebe­lében lefolytatta a vizsgálatot, a következő ada­tokat gyűjtötte össze: „Collombmé. eltűnése előtt egyedül lakott a Rodier utcában, és elég jómódú volt. 1916-ban, nem tudni milyen körülmények között, megis­merkedett bizonyos Frémyet nevű, körülbelül ötvenéves, alacsony termetű férfival, aki meg­lehetősen választékosán öltözködött és szakállt viselt Ez a Frémyet gyakran meglátogatta Co- lombnét. Csakhamar felmerült köztük a házas­ság terve is. Frémyet életkörülményeiről semmit sem lehe­tett megtudni, legfeljebb csak azt, hogy Gam- bais-ban „remek” vidéki háza van. Ezt a rész­letet Collombné mesélte el hozzátartozóinak, va­lószínűleg vőlegényének bizalmas közlése' alap­ján. Néhány hónapi ismeretség után Collombné kijelentette környezetének, hogy Frémyet-vel együtt Gambais-ban fog lakni, később pedig, amikor már megtartották az esküvőt, férjével együtt külföldre utazik. Ezután eladta Rodier utcai lakásának bútorait és eltűnt.” A detektív, aki a vizsgálatot lefolytatta, arra a következtetésre jutott, hogy a Párizsban kez­dett vizsgálatot jó lenne a Seine-et-Oise megyé­hez csatolt Gambais-ban folytatni, mert ez a község kívül esik a párizsi rendőrfőnökség ha­táskörén. Az eltűnési osztály detektívjének szerepe ez­zel lezárult. Körülbelül egy hónappal ennek' az eltűnésnek a bejelentése után, egy Lacoste nevű nő azzal a kéréssel fordult a vizsgálóbíróhoz, hogy kutassa fel nővérét, özvegy Buissonrét, aki 1917. augusz­tusa óta nem adott élétjeit magáról. Mint előző­leg történt, a vizsgálóbíró most is a bűnügyi rendőrségre bízta a feladatot. És a szokásoknak megfelelően újra az eltűnési osztály egyik detek- tívje nyomozott. Szerencsétlenségre azonban, minthogy a vizs­gálat különböző kerületekre terjedt ki, nem ugyanazt a detektívet bízták meg. aki annak idején a Collomb-esetről jelentést tett. A most nyomozó detektív hamarosan a következőket ál­lapította meg: (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents