Tolna Megyei Népújság, 1969. november (19. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-30 / 278. szám
FÓKUSZ imnimiüiiiimiiiii Szemelvények külföldi újságokból- . Januári reménységek Sok program, koncepció, elv és kiáltvány hivat* kozott a kultúrpolitikát illetően a múlt évben I960, januárjára. Kevésbé mérlegelték azonban azt, hogy mit is jelentett tulajdonképpen január a pártvezetőségben történt változásokon kívül. Nem értékelték helyesen a januári változások okát, és nem hasonlították össze a következményekkel. Pedig akkor kissé másképpen nézett volna. ki. a népnek és., gondolatainak az az olyannyira magasztalt egysége, mint ahogyan lefestették. Nem ismerték fel, mi volt az, amit a szocializmus íejr lődésének objektív tényezői és annak szüksége váltottak ki. hogy a szocializmust a január előtti időszak összes tévedéseitől, hibáitól és torzulásaitól mentesítsük. és mit adtak hozzá ehhez a fejlődéshez január utáni szubjektív nézeteikkel olyan egyének, akik a január utáni fejlődésben saját érvényesülésük új lehetőségeit látták. így könnyű volt elfelejteni, hogy a párt és az állam kultúrpolitikájának alapvető elveit, melyek a XIII. kongresszus határozatában megfogalmazásra kerültek, egy sor olyan általános elvet és konkrét intézkedéseket tartalmaznák, amelyek nélkül a kultúrpolitika elveszti szocialista jellegét. Egy kissé más formában megismétlődött az, aminek a múltban gyakran voltunk tanúi: az. hogy egyének szubjektív nézetei és annak lehetősége, hogy ezeket tekintet nélkül a társadalmi szükségletekre, érvényesítsék, komolyan .veszélyeztetik a szocialista kultúra fejlődését. 1968. januárját a kulturális dolgozók többsége csakúgy. mint a párttagok többsége, pozitívan üdvözölte. Üdvözölte abban a meggyőződésben, hogy végül is hozzáfoghatnak a XIII. kongresszus ' határozataiban lefektetett kultúrpolitikai elvek, gyakorlati megvalósításához. Úgy látszott, kedvező feltételek alakulnak ki és széles térség nyílik a szocialista kultúra fejlődése előtt. , .... Ez azonban csak látszat volt. És miközben a tévedések és hibák fő okozóit azok között keresték, akik nem féltek dönteni és viselni a felelősségét, ’sőt még az egyszerű pártfunkcionáriusok, a szakszervezetekben és az állami apparátusban lévő kommunisták között is, akik védték és keresztül akarták vinni a párt határozatait, addig a valódi ellenség csendben, de nagyon meggondoltan felvonulásra készülődött. (Rudé Právo) pbboIdaIi opportunista erák Ságnak, hogy Szlovákiában ilyen erők nem voltak. Csak más formában léptek fel. A történelmi fejlődés objektív oldala szociális és politikai szempontból kedvezőbb volt, mint a köztársaság másik részében. A nacionalizmus alapján törekedtek a politikai funkciók megszerzésére, miközben teljesen figyelmen kívül hagyták az internacionalizmus elveit. Szovjetellenes hangulatot szítottak és azonosultak a csehországi szélső- jobboldal nézeteivel. Készt vettek a párt, az államhatalom aláásásában és hozzájárultak a szövetségesekhez fűződő kapcsolataink megbontásához. Tavaly augusztusban felkészültek a párt „illegális munkájára", egyesek közülük a szövetségesek ellen munkálkodtak és egymással kapcsolatban álltak. Mi lett egyes „kommunistákból"! Milyen súlyosan megbetegedett a pért a jobboldal miatt, melyet Szlovákiában a ludák ideológusok, a bűnöző elemek és a nyugati kémháló 2atok támogattak A CSKP Központi Bizottságának ez évi, szeptemberi plénuma nemcsak fellépést jelentett a jobboldal ellen, hanem elsősorban az eddig ismeretlen tények megvilágítását. Nagy felvilágosító munkára van szükségünk, hogy rámutassunk a jobboldali erők és nézetek keletkezésének politikai és szociális okaira, és hogy valamennyi becsületes polgárt megnyerjünk a CSKP programjának. (Tvorba) Kedvezően fejlődik a jugoszláv - magyar árucsere A jugoszláv gazdasági szakemberek szerint igen kedvezően alakul Jugoszlávia és Magyarország árucsere-forgalma, és a két ország között folyó idei kereskedelem értéke el^ri a 80 millió dollárt, 30 százalékkal lesz több a tavalyináL A két ország kereskedelmi kapcsolatainak elmélyítésével foglalkozó jugoszláv bizottság csütörtöki ülésén azt is megállapították, hogy az idén kilenc hónap alatt a két ország 65 millió dollár értékű árucsere-forgalmat bonyolított le, tehát jóval nagyobbat, mint tavaly az egész évben. A kedvező eredményhez minden bizonynyal hozzájárult az is, hogy a két ország között folyó kereskedelmet sokkal szabadabbá tették. Nehézségek csak az ipari és műszaki együttműködés terén merültek fel. A tervek szerint ugyanis az ilyen fajta kooperáció útján 8 millió dollárt kellett volna megvalósítani az idén, a két ország azonban máig csak 3,2 millió dollár értékű árut szállított egymásnak. A gazdasági szervezetek ugyanis lassan látnak hozzá az együttműködéshez, ezenkívül a vámrendelkezések terén is sok megoldatlan kérdés van. Sokszor hangsúlyozták, hogy a jobboldali, opportunista erőknek nem, volt olyan tere Szlovákiában, mint Csehországban. Az azonban nem felel meg a valóA gazdasági szakemberek véleménye szerint Jugoszlávia és Magyarország árucsere-forgalma jövőre minden bizonnyal eléri a 105,5 millió dollárt, ami az idei árucsere-forgalom összértékéhez viszonyítva 28 százalékos növekedést jelent. (Magyar Szó, Üjvidék) A Szovjetunió segítsége A terv írtelmében 1975-ber. (1970-hez viszonyítva), 4,1 milliárd koronával emelkedik Csehszlovákia nyersanyag-behozatal» • Szovjetunióból. Csehszlovákia ennek tejében mintegy I.» milliárd korona értékű nyersanyaggal, valamint 1,4 milliárd korona értékű közszükségleti cikkel többet szállítana a Szovjetuniónak. Ezenkívül növelné a gép- és gépberendezések klviteCsebazlováklának elsődleges érdeke az alábbi nyersanyagok behozatala: Kőszén: 1975-ben 1,7 millió tonnát hozunk be. Ez a mennyiség teljes mértékben fedezné a Vajánl Hőerőmű szükségleteit. A Szovjetunió kedvező választ adott a csehszlovák kérésre, de még tárgyalásokon rögzítik az egyes évekre szóló behozatal mennyiségét. Földgáz: 1975-hen a tervek szerint 3,9 milliárd köbmétert hozunk be. A földgáz-behozatal Jelentős részét az 19M. szeptemberében aláírt szerződés biztosítja. A többit az Ausztriába és Olaszországba vezető, új gázvezeték építésének és az Ausztriába Irányuló, köztársaságunkon keresztül történő szállítás ellenértékéként kapnánk. Csehszlovákia az 1961-ban megkötött egyezmény értelmében a földgázért acélcsövekkel és tehergépkocsikkal fizet. Kőolaj: 1975-ben a tervek szerint 14,5 millió tonnát hozunk be. A Szovjetunió a kivitel növelésének biztosítására 560 millió rubel hitelt nyújt Csehszlovákiának és ebből köztársaságunk 1970-ig 230 millió rubelt kimerít. A Szovjetunióval tárgyalások folynak a megállapodáson kívül még egymillió tonna kőolaj szállításáról az Iráni kőolaj helyett, amelyből Csehszlovákia a hitelegyezmény szerint 1975-ben csak 1,5 millió tonnát hozhat be. Nyersvas: 1975-ben a tervek szerint 1,2 millió tonnát hozunk be. Ilyen óriási mennyiség behozatalát az teszi szükségessé, hogy mo-ben a csehszlovák kohók újjáépítését tervezzük. Vasérc: 1975-ben a tervek szerint 11,1 millió tonnát hozunk be. Emelkedni fog a koncentrátumok részaránya, így a behozott érc vastartalma az eddigi 50 százalék helyett eléri az 55,5 százalékot. Nikkel: A terv szerint 5000 tonnát hozunk be. Gyapjú: Ebből az 1900. évi 00 000 tonnával szemben évente 70 000 tonnát hozunk be. A növekedést szükséglett cikkek kivitelének növelésével biztosítjuk. (Ui Szó, Pozsony) Az APN munkatársa beszélgetést folytatott Mrs»® • dahl-lal ós útitársai1 ősi afrikai „recept" szerint készült papiruszba,jóval kísérelték meg átszelni az Atlanti-óceánt. Céljuk az volt, hogy bebizonyítsák, bogy az ókori afrikaiak ugyanilyen módon eljuthattak Beszélgetés Thor Heyerdahl-lal és útitársaiyal Dél-Amerikába. Bár Heyerdaiil- ék nem érték el teljes céljukat, vállalkozásuk , érdekes volt,-, az egész világ figyelemmel kí- skaianclos útjukat. Kérdés: Élni fóg-e Heyerdahl úr az Egyesült Arab Köztársaság kormányának javaslatával, s megismétli-e expedícióját egy uj papiruszba-’ jón? Ha igen, miként válogatja megútiársait? r. •’ Heyerdahl: Az EAK kormánya valóban kilátásba helyezte segítségét, ha igényelnénk azt. Itt szeretném megjegyezni, hogy az expedíció legnehezebb részét a hajó felépítése jelentette. Ha kész papiruszha- jó állna rendelkezésünkre, ingadozás nélkül vállalnánk az új expedíciót. Kérdés: Melyik- volt útjuk legkritikusabb szakasza? Heyerdahl: Ami az út legkritikusabb szakaszát illeti, azt hiszem, erre vonatkozóan eltérő választ adnának az expedíció tagjai. A partmenti vizektől jobban tartottúnk. mint a nyílt óceántól. A kormány- szerkezet ős; mintára készült, a modem ember számára ismeretlen. ezért gyakran eltörött. Néhány héten át kormány nélkül hányódtunk a nyílt tengeren. A legveszélyesebb szakasz azonban a Barátság-foknál várt ránk. Észak- és Dél- Afrika találkozási pontjánál. BHHB Népújság 12 1069. november 30. A történelem’ során rengeteg hajó szenvedett itt hajótörést. Lehetséges, hogy útitársaim viszont azt a napot tartanák a legkritiküsabhhak, amely megelőzte távozásunkat a hajóról. Hasonló körülmények között bizony bármilyen más hajó elsüllyedt volna. Papíruszhajónk azonban fennmaradt a vizen. i' Amikor a segítségünkre siető emberek ránk találtak, nem akartak hinni a szemüknek. Pedig ilyen körülmények között tettük meg kéthónapos utunk utolsó két hetét, összegezésül annyit mondanék, hogy a papiruszhajó számára nem a hullámok, de a zátonyok jelentik a legnagyobb veszélyt. Kérdés: Bizonyos adatok azt bizonyítják, hogy a maximális napfolttevékenység idején nemcsak a légkör „háborog”, de az óceán is. Az ön expedíciója éppen erre az időszakra esett. Lehetséges-e, hogy távoli ciseink tisztában voltak ezzel az összefüggéssel és nyu. galmasabb időszakra tették utazásaikat? Heyerdahl: Expedíciónk időpontját úgy választottuk meg, hogy kedvező szél járás kísérjen bennünket. De a szél útköziben gyakran változtatta irányát, s gyakran keletkezett a hajótestre merőleges hullámzás. Ez felesleges megterhelést jelentett a papiruszhaj '• számára, amely így állandó túlterheléssel küszködött. De nemcsak az időjárás miatt voltunk kénytelenek 5000 km- es út után elhagyni hajónkat. Az ősi néDek ismerték a papiruszhajó építésének minden csínját-bínját. Tapasztalatuk nemzedékről nemzedékre öröklődött. Mi azonban csak menetközben tudtuk észlelni a hibákat. Kérdés: Melyik volt az út legemlékezetesebb napja? Heyerdahl: Minden bizony- nval az á nap volt a legemlékezetesebb. amely félúton talált bennünket a régi és új világ között, s amikor rengeteg táviratot kantunk, többek között Nvikolaj Podgor- nijtól, Richard Nivon*ól, 31u- sepne Saragattói és TJ Thant ENSZ-főtitkártól. Kérdés: Miiven hibákat követtek el a „Rá” építésénél és hogyan javították azokat ki? Heyerdahl: Egy ilyen haji felépítése — tudományos kísérlet. Indulás előtt nem fedezhettük fel hibáit, és csak az úton tudtuk meg, mit csináltunk helytelenül. Kiderült, hogy a terhet nem úgy kellett volna megosztani a hajón, mint ez más tengeri járműveken szokás, hanem egyenletesen. Az ókori egyiptomiak rendkívül meredekre építették a hajó farát és orrát. A „Rá” fara viszont lényegesen alacsonyabb volt a hajó orránál. A hiányosságra. hamar fény derült: a hajó hátsó része egyre mélyebbre süllyedt, a hullámok átcsaptak a fedélzeten, a papirusz átnedvesedett. S ilyen körülmények között kellett használnunk az ősi kormány- szerkezetet. Ha új útra indulunk, más típusú kormányszerkezetet használunk. Kérdés: Véleménye szerint a „Rá’ útja nem alapozza-e meg egy új sportág, a papi- ruszcsónak-versenyzés „karrierjét?” Heyerdahl: Sajnos, igen. Évente indulnak útnak Peruból olyan emberek, akik a mi „Kon-tiki” expedíciónkat akarják utánozni. Feltételezhetően tehát a „Rá’-expedíciónak is akadnak majd utánzói, akik legalább 509 kilométerrel szeretnék túlszárnyalni „rekordunkat”. Szeretném • azon ban ti gyelmeztet - ni az ilyen vállalkozókat, hogy hasonló útra csak rendkívül komoly előkészületek után szabad vállalkozni. Kérdés: (Norman By .ikerhez) Cn volt az expedíció egyetlen hivatásos tengerész tagja. Hogyan értékeli a papiruszhajó előnyeit? Nortnaji Byeker: A papiruszhajó rendkívül gyorsan manőverez, s könnyedén emelkedik a hullámok tetejére. Hajónk gyakorlatilag szinte szárazon került ki az első hullámverésből. Hátránya viszont, hogy fedélzete alatt nincs hely az élelmiszerkészletek és egyéb terhek tárolására. Heyerdahl: Szeretném felhívni a figyelmet egy tévedésre, mely nem kapott még kellő helyreigazítást a sajtóban. A lapok gyakran azt állítják, mintha eredeti célom az lett volna, hogy bebizonyítsam: az egyiptomiak már Kolumbus előtt . eljutottak Amerikába. Sohasem volt szándékom ennek a bizonyítása. A Kon-tiki expedícióval az volt a célom, hogy bebizonyítsam: az emberek Dél- Amerikából jutottak Polinéziába. Ezt az utat már az ókori ember is megtehette. A „Rá”-expedíciót azért hajtottuk végre, hogy bebizonyítsuk: az ókori civilizáció embere eljuthatott Amerikába. Természetesen nincs adatunk arra vonatkozóan, hogy ez valóban megtörtént-e. Sok tudós úgy vélekedik, hogy Amerika a földközi-tengeri civilizáció hatókörébe tartozott; mások cáfolják ezt, véleményük szerint ez lehetetlen, hisz nem létezett olyan jármű, amellyel az ember átszelhette volna az óceáni A „Rá” bebizonyította, hogy ilyen- jármű létezhetett. Kérdés (Jurij Szenkevics- hez) Mit adott ez az expedíció a pszichológusoknak? Hogyan viselkednek az emberek rendkívül nehéz helyzetben? Jurij Szenkevlcs: Nemcsak pszichológiai, de fiziológiai kísérleteket is szerettem volna végezni, sajnos azonban utazásunk körülményei nem tették lehetővé, hogy befejezzem ezirányú kísérleteimet. Ráadásul a kész anyag a tengerbe veszett az expedíció utolsó szakaszában. Kérdés: Thor Heyerdahl- hoz) Indulás előtt húsz üveg „Kon-tiki” márkájú bort ajándékozott önnek a borászati Intézet Sor került-e arra, hogy megízleljék az italt? Heyerdahl: Egyetlen üveg sem veszett kárba. APN)