Tolna Megyei Népújság, 1969. november (19. évfolyam, 254-278. szám)

1969-11-13 / 263. szám

Ssénőrlő malom késxül a Dunai Vasműben Huszonnégy szénőrlőmalom készül a Gagarin Hőerőmű ré­szére a Dunai Vasműben. A malom méreteire jellemző, hogy zsák a malomház alsó része kb. 8 tonna. Képünkön: iá vándorfejes, horizonál esztergagépen kb 5—S napot vesz igénybe az öt méter magas malomház alsó részének meg­munkálása. ■ (MTI foto —r Mező Sándor felvétele) A szívoperáció technikája A férfi zihálva állt az aj­tóban, hosszú, sujtásos bun­dája, amelyre olyan büszke volt, mészfoltos, vakolatos, piszkos, arca is feldúlt, ijesz­tően kifordult. — Nincs Fortuna. Megszűnt. Az éjjel lebombázták, a föl­dig szétverték. Az asszony odament hozzá, kifűzte a cipőjét, odakészítet- te a papucsát, segített neki kibújni a bundából, úgy bánt vele mint a nagybeteggel. — Ö, ne búsúlj apukám — vigasztalta — Majd építenek helyette másikat. Van pénze a biztosítónak, tudod te azt. — De nem érted, te szeren­csétlen, hogy most már biz­tosító sincs?! — förmedt a feleségére Papír Marci — Az összes többi vagyona vidéken volt, Tiszántúlon, az niármind az oroszok kezén van. — De te megvagy, életünk, egészségünk épen maradt, az a legfontosabb — mondta az asszony. — Feküdjél le, pi­hend ki magad. — Jaj, dehogy tudok én most nyugodni... Jenci kérdezgette nagybáty­ját a részletek felől. Ember­áldozat csak a két éjjeliőr volt, a bérpalota lakói az óvó­helyen sértetlenek maradtak, azoknak is mindenük odave­szett persze. Kis idő múlva lejött a szo­balány. — Boriskám kedves, gyere gyorsan, segítsél, a méltósá- gosék csomagolnak. Nagyon sietős nekik, mennek Bécsbe. Engem is visznek. — Ajjaj, itt marad a palo­ta védelem nélkül. — Magukat itt hagyják házőrzőnek. — Mit érek én a méltósá- gos úr nélkül. Nekem semmi hatalmam nincs. Laci arra gondolt, Papír Marci most értette meg, hogy elvesztettük a második világ­háborút. Tévedett. Másnap, amikor Jencivel kiment a konyhába reggeliz­ni, a kávéscsésze mellé oda­készítve várta őket az aznapi újság, a Virradat, amely a nevébe nyomtatva nagy nyi­laskeresztet hordott. Mindjárt az első oldalon, vezető cím­ként, a lap teljes szélességé­ben szemet kiszúró felirat: „A katonaszökevényeket rejtegetőikkel együtt felkon­coljuk!” Boris néni kiöntötte a ká­véjukat, de nem nézett rájuk. Papír Marci az asztalfőn le­sütött szemmel rágcsálta a ke­nyér héját Jenci a fejebúbjá- ig vörös volt, Laci közönyö­sen bámult maga elé Amikor ismét a szobájuk­ban voltak, Jenő kirobbant: — Ilyen gyáva, hitvány, jellemtelen féreg!... — Elárulta a családot, mi? Megszegte az ősi törvényt... — Laci gúnyosan mosolygott El­várnád, hogy miattunk oda- álljon a szuronyok elé?... — Es milyen alattomosan csinálta... ö nem dob ki min­ket, ő nem szól egy szót sem, csak odakészíti az újságot a reggeli kávé mellé. — Eddig abban bízott, hogy a vezér házát békében hagy­ják. A méltóságos úr elment Bécsbe, övé a rizikó. Ezt nem vállalja. — Disznó. Cseléd, nyomo­rult szolga. — Az. De most azt nézzük, merre mehetünk tovább. — Akárhová. Én ezekkel nem tudok egy levegőt szív­ni percig sem. Laci gondolkodott. — Azt mondom — szólt vé­gül — várjuk meg a dél­utánt. Ma kell jönni Magdus- nak, talán ő tud valamit. A nagybátyádnak minden esetre mond meg hogy még ma to- vábbállunk. Ne eméssze az aggodalom, hogy itt mara­dunk. Estefelé érkezett Magda, a korai sötétedésben, kifújta a szél, hideget hozott magával. A cselédszobában hármasban megvitatták a helyzetet. — Somos Árpival találkoz­tam a héten Rigó néninél — mondta Magda — Annak a két szigetcsépi lánynak van egy nővére, az itt lakik az Atilla körúton a vőlegényé • nél, aki továbbszolgáló őr­mester a kelenföldi híradós­laktanyában. A Messer- schmidt-gyárat kiürítették, egy részét behozták Kőbányára, a sörös pincékbe, másik részét Ausztriába szállították. A So­mos-gyerekeket is föleskették, hogy viszik a gyárral az or­szágból őket is. Aznap léptek le, amikor Rigó néniéknél összeszal adtunk. — A két Vidóczki-lánnyal mi van? — kérdezte Laci. — Azok lenn ragadtak Szi- getcsépen. Az állítólag már a szovjetek kezén van. Gye­rekek, nagyon közel vannak a ruszkik Tegnap belőttek Kispestre, egy gránát az 51-es vonalára hullott, a villamos nem megy tovább a Katona­rétnél. — Magda szavait át­fűtött» az izgalom: — Most már tényleg nem tart soká. — De hová akarsz kilyu­kadni, Magdikám? — Hát épen arra. hogy az Árpi mondta, itt az Atilla körúton ti is megfértek, ha elunjátok magatokat Papír Marcinál. Az őrmester hoz­zánk tartozik, tud szerezni papírokat. — Ez nem is lehet igaz. — De pont így igaz, ahogy mondom. Egyébként, hogy őszinte legyek, én nem na­gyon lelkesedem a gondolat­érj, hogy Budán dekkoljatok. Napnál világosabb, Pest fog előbb felszabadulni, a harcok Budán elhúzódhatnak, nem is nyugszom én addig, nv'g Mar- gitvárosban nem szerzek nek­tek valami jó helyet. Beszél­tem a bratyeszommal, annak van egy ígérete, két napot kell még várni. Addig kihúz­zátok az Attila körúton. Itt van egyébként a szomszédban, csak át kell menni az Alag úton. (Folytatjuk.) A szívműtét igen nagy ve­széllyel jár, többek között azért is, mert a szervezetnek egészséges, oxigéndús vérrel való ellátása érthetően nehéz­ségekbe ütközik. Ezért szovjet tudósok nyitott szív operálá­sakor a beteg fejére egy kis hűtőszerkezetet tesznek. Így lehűtik az agyat 20 Celsius fokra azért, hogy a szervezet kevesebb oxigént fogyasszon. LAN DRU, a kékszakáll Egy rendőrnyomozó emlékiratai 5. Amikor közölte a vizsgálóbíróval rettenetes gyanúját, ami lidércnyomásként nehezedett rá, nem részesült valami meleg fogadtatásban. De Dautel az őt jellemző hévvel az érvek egész tömegét sorakoztatta fel. S a vizsgálóbírótól távozóban már a zsebében volt a végzés, amely Collomb és Buisson asszo­nyok meggyilkolásának gyanúja címén elrendeli Desiré Henri Landru letartóztatását. Landru és barátnője mindaddig az első rend­őrbrigád hivatali helyiségében voltak őrizet alatt. Dautel ‘visszatérése I után közölte Landru-val. hogy letartóztatják és a Nantes-i fogházba szál­lítják, a leánynak pedig tudtára adta, hogy há­borítatlanul hazamehet. Távozása előtt elmondták neki a nap esemé­nyeit, az addigi nyomozás eredményét. Fernan­de Segret meglepetése és kétségbeesése egy- magukban is bizonyították volna ártatlanságát, ha a detektívek egyáltalán kételkedtek volna benne. A szerelmesek mindegyike kérte, engedjék meg. hogy a másiktól elbúcsúzzék. Fernande Segret zokogva omlott Landru kar­jaiba. Landru most is hűvös és nyugodt volt. Megcsókolta, magához szorította és így szólt: — Mindez csak félreértés. A jövő mindent tisztázni fog. Azután szeliden eltolta magától a leányt. Még csak ennyit mondott: — Egyelőre vége a szép színházi estéknek! ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦»♦♦♦♦♦*♦ 4444444044«»« ♦ ♦ Megindul a nyomozás. A Landru-ügy! Nagyon szerényen kezdődött. 1919 áprilisában rövid hírben jelentették a párizsi újságok, hogy Dautel, az első rendőrhrigádhoz beosztott biztos letartóztatta lakásán Desire Henri Landru pá­rizsi lakost, aki ellen az a gyanú merült fel, hogy tíz gyilkosságot követett el. A közönség erős kételkedéssel fogadta a hírt. Abban az időben nagy jelentőségű nemzet­közi tanácskozások foglalták el az újságok ha­sábjait. A közvélemény egész érdeklődése a bé­keszerződés előkészületei felé fordult. Ebben a légkörben, a közönség általában a következő­képpen reagált a hírre: — Á Landru-ügy? Kitalálás az egész. Arra való a*upán, h<jgy a figyelmet mellékvágányra terelje. A párizsi utcákon így beszélgettek az ügyről az emberek: — Nos, mit szólsz a Landru-ügyhöz? Szép kis mese. ugye? Azt hiszik, bedőlünk nekik.. . A taxisofőrök a volán mellől kedélyes, gú­nyos megjegyzéseket kiabáltak egymásnak a „szenzációról”. A párizsi utca nem vette komo­lyan a borzalmaknak ezt a halmazát. Mulatott rajta. Én azonban most nem azért határoztam el. hogy feljegyzéseimet végre a nyilvánosság elé tárom, mintha utólag rá akarnék pirítani a hi- tetlenkedőkre. Egészen szubjektív magyarázata van a dolognak: izgalmasabb, bonyolultabb de- tektívmunkát még nem bíztak egyetlen kartár­samra Sem. A Landru-ügy nyomozása páratlan élmény volt, változatosabb fordulatosabb, izgal­masabb, mint bármelyik bűnügyi regény. Már az első órákban, amelyek Landru le­tartóztatását követték, kétségtelenné vált. hogv hosszadalmas, aprólékos nyomozást kell indítani az események tisztázására, annál is inkább, mert ebben az irányban egyáltalán nem lehetett szá­mítani a gyanúsított közreműködésére. Az első vizsgálatot még a Nantes-i ü^vészség folytatta le az első rendőrbrigáddal karöltve. Április közepén, közvetlenül Landru letar­tóztatása után nagy jelentőségű tanácskozást tartottak a párizsi ügyészségen. A megbeszélé­sen részt vettek: a köztársaság ügyésze, a pá­rizsi főügyész, Bonin, a Szajna kerület vizsgáló- bírája, a Nantes-i ügyészség képviselői. Coliin kerületi biztos, az első rendőrbrigád parancs­noka. Mouton, a bűnügyi rendőrség főnöke és Tanguy rendőrbiztos. Mouton és Tanguy felszólítottak, hogy kísér­jem el őket erre a haditanácsra. Még most is élénken emlékszem, milyen izga­tott voltam. Valósággal lámpalázam volt. Álta­lános zsibbadtság vett erőt rajtam, mint valami félénk fiatalemberen, akit először vezetnek nő­társaságba. Izgalmamnak komoly oka volt. Tan­guy előző nap értésemre adta, hogy amennyiben a Nantes-i ügyészség átengedi a nyomozást a Szajna kerületi ügyészségnek, akkor a bűnügyi rendőrségre hárul a nyomozás feladata. — Mounton és én elhatároztuk — tette hozzá —, hogy ebben az esetben önt bízzuk meg a nyomozás lefolytatásával. Éreztem, hogy pályafutásom fordulóponthoz érkezett. Büszke voltam, hogy főnökeim ennyire megbíznak bennem és képességeimben, de tud­tam. hogy súlyos felelősség nehezedik majd a vállamra. Nagyszerű sikert vívhatok ki, de megsemmisítő kudarcban is lehet részem . . Áradozva köszönetét mondtam Tanguy-nak de amikor beléptem a főügyészség hivatali holy.rii- gébe, elmémben egymásnak ellentmondó gon­dolatok kavarogtak, s bizony, ma nem merném állítani, hogy akkor magabiztos ember benvo- mását keltettem. (Folytatjuk) ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 4 4 4 « ♦ * ♦ 4 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 4 ♦ o 4 ♦ 4 ♦ * ♦ ♦ ♦ 4 i 4 * ♦ ♦ o 4 4 44 ■4'

Next

/
Thumbnails
Contents