Tolna Megyei Népújság, 1969. augusztus (19. évfolyam, 176-201. szám)
1969-08-27 / 197. szám
Lev Kasszik SVAMBRÁNiA NAGY TITKA A ma is étó szovjet író a gyermekek titokzatos, nagyszerű lelkivilágába kalauzolja az olvasót. A könyv egyes szám első személyben íródott, tehát az ívó saját kalandjait örökítette meg ebben a regényben. A kilencéves Kasszil és öcs- cse a sarokban kuporog és színes fantáziájuk segítségével felfedeznek egy nemlétező földrészt, Svambrániát. Az országnak aztán királynőt választanak légy elhagyott sakkbábu személyében,) zászlót, térképet készítenek. Egyszóval teljes komolysággal játszanak. A játék évekig folyik. Egyre többet foglalkoznak saját országukkal, még akkor is, amikor a Nagy Októberi Szocialista Forradalom megrengeni a világot. Hogy milyen véget ér ez a nagy jövőjű, nem létező ország. milyen sorsra jut a királynő, megtudhatjátok ebből a szórakoztató, de korántsem meseszert könyvből. Ssilvási Sarolta Magyarórán Tanár: Gyurka, mxmáj efyy meiléknevetí Gyurka: (Némi gondolkodás után.) Piros. Tanár: Helyes, most fokozd! Gyurka: Piros, Piroska, Piroskám, Diák felelés közben: Petőfi a Népstadion lépcsőjén éhea- vatta a Nemzeti dalt. Szintúgy: Mikszáth visszakapta birtokát és örömében meghalt. Tanár: Mi a többes- szám jelei? Diók: A le# seöcska és a két b. Tanár: Hm! Mi ezek szerint az ember szó többes száma.? Diáké Legtöbb! Tanár; Mondj egy mellék, nevet! Diák: Asztal. - .o,/ Tanár; No. no! Az nem az! Diáik: Akkor a fiókja. Csokonai és a tyúkok ^ Híres költőnkről, Csokonaitól ta&uitimk. A tanár néni Huszonötödik »Htalómmal jelenik meg ma a Gyerekek című összeállítás. Ezért szerepel — a megszokottól eltérően — minden rovat; könyvismertetés, gyerekszáj, rejtvény, stb., és mind megváltozott emblémával. Ezen alkalommai adunk helyt márciusi nyelv- pályázatunk két legsikerültebb alkotásának is. magyarázott: — Csurgón kellemetlen körülményeké között kellett tanítania. Oktatás közben néha tyúkok mászkáltak • teremben. A következő órán egy fiú így felelt; — Csokonai tyúkólban tanított. Beküdte- Bechtel Erzsébet. Morzsák Tanár: Ki volt az a fáraó? Tanuló: Egy nagy kőtömb. — Mettői meddig uralkodott Károly Róbert? — 3042-tól 3082-ig. «— Hogyan működik a hű tő- szekrény? — A benne levő étel párologni kezd és lehűti a hűtő- szekrény belsejét. — Mondj valamit a hű tőszekrényről! — A hűtőszekrény hidegebb mint a pince. Mikor eljön az ideje, kikapcsolódik. Beküldte: Genczler Rozália. Miki Miskok*«» «PeJadats olyan tetszés szelént! fogalmazvány, melynek minden szava m-mel kezdődik. A szöveg feltétlen értelmes, és lehetőleg szellemes legyen!) Máté Miklós mulatságosan mozgó motorjával Miskolcra ment. Már messziről megpillantotta merengő mentorát, márciusban megismert, mostanában mindig morcos Menyust. Meghatódva megölelte Miki Menyust, Menyus Mikit, majd mindketten megindultak Menyus magaslati ,,mmi" magánlakásához. Miki megszólalt: — Még mindig mechanikusként munkálkodsz mezőkövesdi műszergyáradban ? — Miki, megírtam már; maradtam. Memóriád még mindig maródi? Megérkeztünk. — Milyen modern mindert! Mennyi műalkotás! Mik«' má- zoltattál, meszel tettél? — Márciusban, másodikán. Megéheztek. Megették Menyusék mogyorós mignonjait, mákos makarónit majszoltak, majd Menyus megismertette Mflkavel Miskolcot. MegtekinÖRDÖGl TÖRTÉNET Volt egyszer, még a középkor legsötétebb szazadéiban egy kapzsi öregember. Annyira zsugori volt, hogy saját magától is sajnálta az ételt, italt, s a ruhákat. Örökösen a ládafiába rakott pénzét számolgatta, s ezek gyarapításán kívül más nem érdekelte. Történt egyszer. hogy egy csintalan kisördög került az útjába, aki elhatározta, hogy megtréfálja zsugori uramat. Ezért hál. pimaszul elébe állt. és megkérdezte: — Megcsókolnád-e a patámat, öregember? — Csókolná ám a vasorrü bába. tették múzeumát, műemlékeit, magyar művészek mellszobrait, majd moziba mentek. Mikinek minden megfelelt. <— Milyen mesés Miskolc, mintha Mexikóba mennénk! — mondta. Meg-megpihentek. megüták málnaszörpjüket, majd mámorosán Menyusékhoz mentek. Másnap Miki megtisztította motorját, mindent megköszönt Menyusnak, megölelte, megcsókolta; most már megindulhatott mamájához, Makóra. Hahn Erzsébet Fecske fiai (A feladat ugyanaz, mint őst előbb, csak. a betű változott.) Fehér falon függő fészke felett, félő fiainak, fehér feile* gekről, fekete felhőkről, finom falatokról, furcsa ficsergéssel füsti fecske foiyto*~$ oly vast fecseg. Tóth Mária V. osztályos az is csak boszorkányszombaioivö — felelte az mérgesen. — Pedig ahányszor megcsókolnád. annyiszor kétszereződne meg a dukátok száma a zsebedben. . . Igaz, amiért ilyen szerencsében részesítelek, nekem is fizetned kellene csókonként» dukáiot. Ha azonban nem állsz eá az üzletre, én r*em kényszerít- nettek, — s úgy csínéit, mintha ü venni akarna. Az öregember vállon ragadta* — Igazat beszélsz? — csillan* fei, benne a kapzsiság. — Próbáld ki — mondta a kis«« órdtög, a patáját nyújtva. Az öreg bábozás nélkül megcsókolta, s valóban megtörtént a csoda. Dukátjainak száma megkétszereződött. Gyorsan leszámolt a kisördögnek 24-et, aztán újabb csókkal próbálkozott. Az eredmény ugyanaz volt. Újabb 24 du^ kátot adott hát a. sátánfinak. s elhelyezte a harmadik csókot is a patáján. Amikor lerótta 24 du- kátos adósságát, elhülve tapasztalta. hogy, — bárha zsebének tartalmát az utolsó csók is megkétszerezte —, egyetlen dufcát ja sem maradt. Hány d ukát ja volt az öreg** embernek az első csók előtt? Beküldési határidő: szeptember 3-a. Augusztus 13-i számunk helyes megfejtése: a diák a 16.. a barátja pedig a 31. helyen állt: Könyvjutalmai nyert Slégli Piroska, Tamási. WTTTTYWTVrV'rrWTTTTfTTWTWT¥V*WT**TTrTTT¥T'nrrW¥YTTTYVTTR ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► E j ► ► t ► : ► t t ► ► ► ► ► Témák a% ablakban fmrTTmmmmmTvmTTrTmmTmmTvvmm?Y a a 4 •« a Ballagcf; a vasárnap reggeli szekszárdi utcán, a vasútállomás felé. A város peremén lakom, az út meglehetősen hosszú, ilyenkor az embernek sokminden eszébe jut. Zagyvaságdk épp úgy, mint közhelyekbe tömörített szakmai bölcsességek. Például a saját szakmám egyik sarkalatos tétele is, mely szerint: „A téma az utcán hevpr*. Ballagtomban ugyan egyetlen témába sem sikerül belerúgnom az aszfalton {ami persze nem cáfolata az előbbi állítás igazának), de véletlenül felnézve rádöbbenek, hogy a régi mondás korrekcióra szorul. A téma nemcsak, az utcán hever, hanem az ablakokban és fákra, szegezve is lelhető. Hirdetések formájában. Az ablakokba kilelt. fákra szegezett hirdetések változatossága káprázatos. Csak a borongás, ősz végi jellegűvé változott nyári időjárás gátolt meg abban, hogy végig ne bóklásszam a fél várost, egy komolyabb gyűjtemény kedvéért. At alábbi részletek csak s~eVTTTTTTTTTTVVVVTVI melvényeknek tekinthetők a gazdag szekszárdi egészből. (A helyesírási hibák pontos visszaadásának mellőzésével.) SZEGFŰ KAPHATÓ MINDEN MENNYISÉGBEN ROZSÉ ELADÓ KUKORICA VAN ELADÓ ELADÓ EGY MODERN KONYHASZEKRÉN Y ÉS EGY GÁZREZSÓ SZOBA KIADÓ FIŰNAK SZOBA KIADÓ 2 FÉRFINAK KVKORICAGÓRÉ ELADÓ Családomban a közei,jövőben se névnap, se születésnap nem esedékes, így semmilyen mennyiségben nem vonz a szegfű. Olaj- kályhát akarok venni, tehát a rozsé sem. Sertéstartásra belátható időn belül nincs lehetőségem, háztar- ; tási edényeink tárolása és főzési lehetőségünk biztosított, ugyanez vonatkozott : a. következő két hirdetésre s. Egy jobb albérlet már ■nmolyabban érdekelne, de rm- lévén se fiú. se egyszerre két férfi, ezt is el kellett vetnem, éppúgy, mint a góré felállítását, melynek kényszere e pillanatban a legkomolyabb zavarba hozna. Tovább szemlélődtem. PAMUT ALMA KAPHATÓ Speciális szekszárdi szó- használat, hisz ezt a fajtát a- szakemberek „pamuk” néven ismerik. A cédula mellé csábításul ablakba helyezett almácskák azonban cseppnyi, lás görcsök vatták, minden étvágygerjesztő inger nélkül valók. BÁDOG FÜRDŐKÁD OLCSÓN ELADÓ Ez izgalmasabban tűnt. Bekopogtam. Termetes asz- szonyság fogadott: — Kit tetszik keresni? — A fürdőkád tulajdonosát. Érdeklődéssel mustrált végig, amiben az első vevő személye iránti érdeklődés jeleit véltem felfedezni. — Tessék jönni, hátul van a kamrában. Hátrámegyünk. A kád valóban bádogból készült, hozzái’etőleges becslés szerint negyven éve. Ülőkád volt, kisipari munka. — Mi az ára? — Kétszázötven forint! A vásárlásoknál legjobban bevált férfivédekezést választottam: — Nagyon szép és praktikus. Ha megengedi, majd elhívom a feleségemet, nézze meg ö is. Nem hívtam el. Vérszemet kapva az eredményen, alig egy óra leforgása alatt megtekintettem a „MINDENFÉLE HÁZTARTÁSI EDÉNY’, a „CSIKŰTÜZHELY”, a „GYALUPAD. FAFORGÁCS ÉS ÁLLÓLÁMPA”, valamint a .J30NTÁSI ANYAG” és „ALIG HASZNÁLT NŐI BŐRKABÁT' elnevezésű áruajánlatokat. Csikótűzhelyéknél, miután vita nélkül megegyeztünk abban, hogy e kedves főzőalkalmatosság négy lába közül három lötyög, megkérdeztem: — Tulajdonképpen miért az ablakban hirdetnek? Miért, nem az Állami Hír. de tőnél? A tulajdonos őszinte ember volt. Legyintett: — Ugyan, uram! Hiszen az egész nem ér annyit, mint o hirdetési költség! Túlzás lenne azt mondani, hogy ez valam-ennyi ablakba helyezett, vagy fára szegezett hirdetmény tárgyára egyként vonatkozik. Akinek éppen albérleti gondja van, pamuko Imára támad gusztusa, vagy egy használt kukoricagóré is kielégíti igényeit az méltán örvend, ha jártában- keltében ilyesmit ajánló hirdetésre bukkan. A szúrópróbaszerűen szerzett tapasztalatokból leszűrt összbenyomásom mégis egy régi, gyermekkori emléket idézett. Azt az időt, amikor az utcán és a bérházak udvarán naponta megjelent az ószeres és éneklő hangon közhírré tette: „Ószeres! Itt az ószeres! Tollat, rongyot, bútort, használt ruhát, mindent veszek!” Az ószeres természetesen nemcsak vett, hanem a maga ügyfeleinek árusított is. Ez utóbbi funkcióját igyekeznek pótolni és átvenni, a legkülönbözőbb ablakokba helyezett, kartonra, irkalaprgí, vagy csomagolópapírra rótt betűi íi hirdetések. ORDAS IVÁN Y A 4 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A fMTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTM rYYYTTTTTTYTTYTYYYVTTYTYTTTTYTTTTTVTYTTTYTVTTTYTVVVTYY^