Tolna Megyei Népújság, 1969. június (19. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-15 / 136. szám

1 [n i N eve és rangja lakonikusan, egyszerűen így szerepeit a korabeli megyei rendeletek alján: Soós elnök. ' /í- munkásmozgalom fővárosi küldötte volt, ke* vesét tudunk, ma is róla, de ’.azt a .kicsit, igyek-» szürtk 'menteni a feledéstől. Vasúti mérnök, aki a Magyar Tanácsköztársaság idején a Tolna me­gyei direktórium elnöki tisztében végezte nehéz küldetését. Itt, Szekszárdon ^szakadt el életének fonala, durván eltépték a tiszti különítményesek, akik fehér kesztyűben akasztottak. Ezúttal szerencsés véletlen folytán gyarapodtak ismereteink. Szekszárdon sikerült találkoznunk a a Soós-testvérek közül ma már egyedül élő em­berrel,' akit 66 esztendeje Soós Erzsébet néven jegyeztek be az anyakönyvbe. Húsz esztendeje, — szívesen gondol vissza az élményre — a Tolna megyei mártírok emlék­művének ünnepélyes avatásakor járt itt Nagy Gyuláné, született Soós Erzsébet, a direktóriumi elnök húga. Most lelki kényszerének tesz eleget a két idősebb hölgy,' hogy a jubileumi évben a rég elhunyt, szeretett kedves emlékének áldoz- zék. Soós Erzsébet társa a francia munkásmozga­lomban tevékeny francia asszony, a sógornő, aki a közelrfiúltban elhunyt férjétől, Soós Sándor 1919-ben ifjúmunkás öccséliől ismeri az elnök életútját. Az időnként megilletődő, meghatódó „kalauz”, Soós Erzsébet az alsóvárosi temetőben, a múzeum, a megyei tanács előtt, s a vasút falán elhelyezett táblánál a helyszínen mutatja, kibetűzi a vendég által hírből ismert és tisztelt rokon, a mártír, az elnök nevét; — Tudom, hogy Szekszárd városban szépen ápolják az 1919-es forradalom emlékeit. De vala­mit nem értettem. Megkérdeztem afe utcán, merre van a Soós Sándorról elnevezett klub. Sajnos, nem tudták nekünk megmutatni — mondja, kissé, indignálódva. —. Nincs itt valami tévedés? — kérdezek vissza. — Szeretném hinni, ha a Soós Sándorról elneve­zett művelődési házról érdeklődnek, tudják, meg­mutatják, hogy hol van. áoós Sándor ugyanis 3 város művelődési központjának, és nem egy „egy­szerű” klubnak a névadója, — Lehetséges, mi klubot kérdeztünk — feleli, örömmel értesülvén a helyzetről. Megegyezünk, m^veí tényleg tapasztalták, s látták tan újélét az emlékek szekszárdi fnéltaíásának. — Szeretnénk megragadni az alkalmat, hogy többet is megtudhassunk. Honnan indult, miként került a munkásmozgalomba Soós Sándor elv­társ ! — Édesapánk kisember, cipész volt. Budapes­ten laktunk. Nyolcán voltunk testvérek. Sándor a Galilei-körben kezdte, mint egyetemista. Sok- gyermekes szegény ember nem tudta taníttatni a fiát, de Sándor jófejű, nagy akaraterejű ember­nek bizonyult. Akkor ő volt az egyetlen az egye­temen, aki tandíjmentességet élvezett. De mivel szüléink;anyagilag nem- tudták őt segíteni;, a tan­özv. Soós Józsefné és Soós Erzsébet (Nagy Gyu­láné) az emléktáblánál. Foto: Tóth Iván Eszménykép volt ő Találkozás Soós Erzsébettel szerekre valót éjszakánként rajzolással, és az ak­kor pénzforrást jelentő címszalagírással, boríté­kok címzésével kellett előteremtse.' Ott volt Sán­dor az 1912-es nagy tüntetésen. Akkoriban a ke­mény kalap volt a divat, emlékszem a kalapon a kardlapozás nyomaira, az apám szelíd korholá- ,ara, aki féltésből szólt neki, amikor a körúton a lovas rendőrök szétverték a tüntetőket. így sze­rezte meg a diplomát, és egyúttal forradalmi lec­kéket is veft, 1 — Mit tudnák szekszárdi életéről és tevékeny­ségéről? — Idehelyezték, mint vasúti mérnököt. En alt-- kor 16 éves voltam, egy pesti üzemben dolgoz­tam. Vele volt a felesége (őt később deportálták, ott is pusztult szegényke) és az 1919-ben, három és fél éves kisfiú, — Találkoztak-e azokban a napokban? Milyen benyomást tett önökre Soós elvtárs ? ,— Hogyne, többször is láttuk, otthon, nálunk szállt meg, amikor Pestre utazott. A kommün első hetében járt Kun Bélánál. Másnap bejött az üzembe, élénk volt, teli ambícióval. „Most ér- ' demes dolgozni. Meglátjátok, minden jobb lesz, felyirrad most a népnek” — bíztatta az őt körbe- áíló munkásokat, minket is, de állandóan, hiszen bennünket is tanítani kellett... — A fényképét ismerjük Soós elvtársnak, őt, magát kevésbé. Mondana valamit, esetleg epizó­dot az egyéni, emberi tulajdonságairól? — Az ő férje, a József végig itt volt vele Szek­szárdon. — mutat sógornőjére. — Ö és a család is ott lakott a Pirnitzer-házban. Józsefnek ő volt, és maradt élete végéig az eszményképe. Büszke­ség, eszménykép volt ő nékünk. Szilárd, erős jel­lem, önfeláldozó, mint az igazi kommunisták. Ügy beszélek róla, mint az anya a jó gyermeké­ről — említi közben, kissé restellkedve. — De olyan is volt, amilyennek minden anya látni sze­retné a magzatát. A mamát, meg bennünket rendszeresen segített a keresetéből, rá is szorul­tunk. Nekünk nem beszélt a nehézségeiről, noha lehettek bőven, megkímélte tőlük a családot. Ma talán már el sem hiszik, úgy áldozott ő a kom­mün idején a köznek, hogy kivette pénzét a ta­karékbetét-könyvéből, s úgy fedezte a kiadásokat. Kedves, barátságos, intelligens és végtelenül ra­gaszkodó. Mások beszélték el nekünk, hogy a kommün leverése után — amikor keresték a Jó­zsefet, a bátyámat —, ezt mondta a pribékeknek: „Velem számoljanak, helyette itt vagyok én.” Sándor Özvegyét és a kisfiút József menekítette hozzánk, Pestre. (Soós József később Franciaor­szágba emigrált, ott nősült, részt vett az ellen­állásban.) 1— Néhány napja voltunk Pesten a várban; megnéztük az 1919-es kiállítást. Most ide is el kellett jönnünk, hogy megtekintsük, mi őrzi Szekszárdon Soós Sándor életének és halálának emlékét, mert kérem, ő valóban élt-halt ezért az eszméért — búcsúzik tőlünk Nagy Gyuláné, szüjetett Soós Erzsébet. * Nyomukban, az emléktáblák alatt vörös ró-j zsák jelzik, hogy lelkileg megnyugvást szerezvén erre járt két, kegyeletét lerovó asszony. Rótták az utcákat, folytatták egész napos útju-* kát a gyászruhás, fáradhatatlan idős hölgyek. A táblák előtt megálltak, s elkerülve a feltűnést, kettesben, csendesen felidézték a direktóriumi elnöknek, Soós Sándornak egyéniségét, számukra egyre elevenebb lényét. SOMI BENJAMINNÉ Áz emberi emlékezet gyarló sem képes. és esendő. A másod!] í, világ­. egy analía-bé háború a lassan felnő; vek vő és Az á sok megöregedő ^nemzed, • nck még katona, * áld’, í közvetlen élményt ’jele: a tett. Ha világháború' ; ma valaki háborús : éJ ímények utolsóig ruha iránt faggat ózik, többny mi ólyasféié kellemes regényekbe kívánkozó kaland­ménye ellené attól, hogy ákról hallhat, amely« íket’ • oi­ritít jelent, ha vasni Jó, • bár átélni, o egészen áz. Ezt má ■ I; ■ ' ­Vietnamban n úgy is fogalmazhafnán k, hogy coliak a j&P*1 elfelejtettük a háború it.) Sze­Ök, és fiaik rencsére, vagy nem szén; is egé­lattre de Ta A háború arányait ig elfe­az egy. lejtettük. Az Iskolákban vala­mikor elképzémetetlénűl hosz- szönsk tűnő „héiéveá” hábo­rút időtartamban is verte a második világégés. A „harminc éveset” maholnap megköze­líti a vietnami, És itt csak­ugyan meg kell állni egy szó­ra. Az írni-olvasni tudó em­ber, íegjöbb akarata . ellenére lelkivilágába., »rzalntat látott peg váz elmúlt ;5 órájátólaz megérthesse: — m ah olnapj. >z?k ' * ugyáifezt,’ iár az apák • har-y n . hőd?fők’ .,ellen, •győznék , lev 'De-' ssigny tábornok matjosíló csapa? ült alá n-' nem. ók,. tegeit- itlegenlégióso^ hat is. Maholnap ’pedig már íi fiák és unokák állnak a lég;1 védelmi gépágyúk méllett. melyek ezres nagyságrendé , tételekben küldik vissza -van földre a levegő sugárhajtású kalózait* Ezek ismert tények. Hellyel? közzel tán túlságosan is azok. Ezt a vakmerő állítást azért merjük megkockáztatni, mert - hivatásunkkal járó kíváncsis­kodó kedvtől hajtva — majd­nem egy hónapot fordítottunk arra, hogy jártúnkban-keltünk- ben a megye legkülönbözőbb korú, foglalkozású, végzettsé­gű és társadalmi állású lakói­nak tegyünk fel egyetlen kér­dést: — Mit- szól á vietnami há­borúhoz? Ez a kérdés elhangzott tsz- irodán és tanácsházán, épp­úgy, mint dinnyeföldön, bolt- bah, kocsmában, orvosi lakás­ban és a szántóföTdön. Teliege és a válaszok differenciáltsá­ga miatt sem alkalmas arra, hpgy az eredményből statiszti­kát készítsünk. Az alábbiak csupán ízelítőül szolgáljanak. A kevés' híja száz megkér­dezett között egy sem akadt, aki á vietnami háborút helye­selte volna. Egyéb válaszok: — "Borzalmas! — Szerencsére messze van! — Nem veszthetik el! — Nem nyerhetik meg, hi­szen égy. szuperhatalominal állnak szemközt! — Az amerikai hadvezetés csődje. — Félek tőle, hiszen ma már a földgolyó bármelyik pont­ján fellobbanő szikra lángba boríthatja az egész világot, —. Már régóta nem értem. Túl sok a hadijelentés. Ez utóbbi (summázot) meg­jegyzésnél érdemes megállni egy szóra. A saját hírközlése­ink hibájának tűnik, hagy a távoli, . nehezen kiejthető és földrajzilag kevesek által rög­zíthető helynevek tömege az átlagos v újságolva sót idő vei el- fárasztja. A hadijelentéseket természetesen se romantikus regények, se lírai költemé­nyek stílusában nem lehet fogalmazni. Hogyan, vagy ho­gyan sem, a végeredményből sokák számára" valahogy ki­marad az ember és az emberi szenvedés. Egyszerűen nem tudják az' ottani viszonyokat a maguk • felfogóképességéhez idomítani. Miről. is van sző? Képzeljük el, hogy Magyar- országon — melyet kétfelé hasítottak —, nagyjából a Du­na vonalánál húzódik a;, határ- A túlsófélen5’ szeg esd rótok közé szorított, stratégiái fal­vakban - tízezrek élnek és időn­ként kettő-háromnak, sikerül közülük,- állandó életveszede­lemben, esetleg megkínzottan átúszni . a folyón, hogy eljus­son ugyanannak az országnak a másik felébe* Itt viszont a mongoldúlás korabelihez hasonlóvá változott az élet. Iskolák és egyetemek költöz­tek a Bakonyba, hogy a fák lombsátrának és barlangok rejtekének védelmében nevel­jék azt a szellemi utánpót­lást, mely nélkül egyetlen or­szág sem létezhet. Az ország­utak mentén nem gyümölcsfa­telepítéshez ásnak gödröket, hanem azért, hogy ha kettő, tizenöt, vagy ötven repülő­gép egy, de esetleg tizenhat bevetésben felbukkan, legyen hová beugrani a repeszdara- bok elől és legyen honnan visszalöni. Az egész ország egyetlen cél érdekében dolgo­zik, azért, hogy a Duna vo­nalát tartók élelemben és lő­szerben ne szenvedjenek hiányt, sőt mielőbb eljut­hassanak, Bajára, Kecskemét­re* Szolnokra, sőt Debrecenbe Is, ahol kinek-kinek hozzá­tartozói élnek.$ «— ha ugyan élnek? Nagyjából ezt jelenti Viet­nam az ott élőknek és vala­hogy ilyesformán lenne cél­szerű felfogniuk az ottani helyzetet azoknak, akiket Tol­na megyében — mellékesnek tűnőén bár, de egy hónapig konok következetességgel *— Vietnamról kérdeztem, ORDAS IVAN f

Next

/
Thumbnails
Contents