Tolna Megyei Népújság, 1969. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1969-01-08 / 5. szám
üdvözli lap Pekingből Levél érkezett Moszkvába. N. I. Szmirnov szovjet geológusnak küldte el újévi jókívánságait egy kínai kollégája. Szun Csau-csi, akivel négyévi közös munkája alatt, 1954—58 között Kínában barátkozott Össze. Szmirnov átadta az APN szovjet sajtóirodának a levelet. (Az eredeti kínai nevet a szerkesztőség érthető okokból megváltoztatta). íme a levél: „Kedves Nyikoláj Ivánovics! Boldog új évet kívánok! Rég nem írtam Önnek. Egyik barátom külföldre utazott a Szovjetunión keresztül, ő dobja be a levelet egy moszkvai levélszekrénybe. Pekingből nem tudom elküldeni, nem olyan idők járnak. Ne csodálkozzék, hogy a borítékban képes levelezőlapot talál, amely atom- robbanást ábrázol. Ilyen „művészeti termékeket” kezdtek árusítani nálunk december közepén. Ezek a lapok az újévi üdvözlő kártyákkal együtt találhatók a pultokon. Azt beszélik, hogy a lapot nem kitároltig az újév alkalmából hozzák forgalomba, hanem Mao Ce-tunn születésének 75. évfordulója r1'-almából, amelyet december 26-án ünnepeltek, ügy látszd■ a maoisták véleménye szerint a halál hamuja szimbolizálja Kína nagyságát. Az atomfelhő alatt a következő felirat olvasható: „Mao Ce-tung eszméinek nagy győzelme”. Ka tudná, kedves barátom, mennyi bánatot és nélkülözést kellett nekünk, kínaiaknak elviselnünk ezek miatt az „eszmék” miatt. Apám és feleségem a „nagy ugrás” és a „népi kommunák” idején éhen halt. A „kulturális forradalom” alatt a vörösgárdisták agyon- zaklaiiák fivéremet, aki emiatt öngyilkos lett. A kisebbik lányom gyakorlatilag már harmadik éve nem tanul semmit az iskolában, mert a „Mao Ce- tung eszméi propaganda brigádjának’’ k"ionái az osztály- termekben laknak, és arra kényszerítik a gyerekeket, hogy idézeteket tanulmányozzanak. Nekem hamarosan az ország távolabbi részébe kell utaznom, hogy részt vegyek az úgy. nevezett fizikai munkában. Ez csaknem koncentrációs tábort jelent. Kedves barátom, belefáradtam a félelembe és gyanakvásba! De nemcsak én, hanem rajtam kívül nagyon sokan. Az élet egyre nehezebb lesz. Jegyre kapjuk a rizst, a húst, a gyufát, a szövetet. Nincs mivel fűteni...” A levél és a foto nem szorul kommentárra. Minden nemzet méltán lehat büszke az atomenergia fejlesztése terén elért tudományos eredményeire. Az azonban még egyetlen egészségében gondolkodó. embernek sem jutott eszébe, hogy olyan lelkesedéssel reklámozza a tömeges rr-sésemmisítéis apokaliptikus vízióját, mint a. pekingi ..forradalmárok'’ (KS) Az iraki kormány visszavonta az iraki napilapok és folyóiratok megjelenésére kiadott összes engedélyeket. A kedden életbe lépő új sajtótörvény szerint az új engedélyeket a nemzeti fcrrradal- mi tanács előterjesztése alapján fogják kiadni. Az amerikai képviselőház hétfőn elfogadott egy törvényjavaslatot, amelynek alapján megkétszereződik az Egyesült Államok elnökének fizetése. Richard Níxónnak január 20-án, amikor majd beköltözik a Fehér Házba, évi kétszázezer dollár fizetése lesz, Johnsonmak csak százezer volt. Nixon ezenkívül ugyanúgy,, mint elődei. 50 ezer dollárt kap reprezentációs költségekre és negyven ezer dollárt utazási kiadásokra. / , ■ r«Fin*r Ibrahim Latifict; a 'Jugoszláv viselőház demokratizálását. várják. A képviselők ötven százalékának munkásnak, vagy fellah- nak kell lennie. Az új nemzetgyűlés január 20-án ül össze, * Áileen Brassil hétéves ír kislány, akinek szívét Barnard professzor majdnem teljesen átalakította, hétfőn elhagyta a fokvárosi Vöröskereszt gyermekkórházat. Aileen és édesanyja november 19-én érkezett Fokvárosba, miután az orvosok azt mondták, hogy nem tudnak segíteni a beteg gyermeken. Kétheti megfigyelés és vizsgálat után Barnard végrehajtotta a műtétet, amelyet élete legnehezebb operációjának minősített. Plasztikanyag és bőr felhasználásával képezett ki Aüeen szívében egy hiányzó szívkamrát és egy billentyűt két billentyűvé alakított át Szövetségi Statisztikai Intézet igazgatója a Tanjugnak adott nyilatkozatában kiemelte, hogy Jugoszláviában 1968-ban a kiskereskedelmi árak átlagosan négy százalékkal, a létfenntartási költségek pedig öt százalékkal emelkedtek. A vendéglátóipari szolgáltatások ára átlagosan százalékkal nőtt. Szerdán első ízbe«* állnak az ASZÚ képviselőjelöltjei a választók elé. Egyes becslések szerint hét, mások szerint kilencmillió választópolgárt várnak a 169 szavazási központba és több mint 14 ezer szavazókörzetbe, hogy megválasszák a nemzetgyűlés 338 képviselőjét. A jelöltek száma 822. A válaszútoktól a képKirillin szovjet miniszterelnökhelyettes és Kozirev külügyminiszter-helyettes kedden délelőtt megbeszélést folytatott De Gaulle elnökkel. Ezt követően részt vettek azon az ebéden, amelyet a francia elnök adott a szovjet-francia nagyblzottság párizsi tanácskozásának résztvevői tiszteletére. 9 Taskentben, Üzbekisztán fővárosában keddre virradó éjjel mínusz 26 fokot mértek. Az utóbbi 90 esztendő folyamán ilyen hideg nem volt ebben a déli fekvésű városban, A flHFF „zaklató“ hadműveletei A Dél-vietnami Nemzeti Fel- szabadítási Front harcoló alakulatainak legutóbbi katonai akcióit az ország egész területén a széles körben alkalmazott úgynevezett zaklató hadműveletek jellemezték. Ezt példázza az az akció, amelyet a DNFF reguláris hadseregének tüzérei hajtottak végre a 25. amerikai gyalogoshadosztály egyik tüzérségi ütegállása ellen Tay Ninh közelében. Az amerikai nagyvezérkar sajtótisztjének tájékoztatása szerint az amerikai egységekre percek leforgása alatt mintegy ötven 107 mm-es rakéta, valamint 82 mm-es gránát záporozott A partizánok továbbra is nagy találékonysággal élnek a fortély és a csel eszközeivel is. A saigoni lakájhadsereg egyenruhájába beöltözve három DNFF- harcos hétfőn este behatolt a kol- laboránsokból toborzott úgynevezett „regionális és népi erők” egyik főhadiszállására, s gránátokkal, valamint könnyű kézifegyverekkel veszteségeket okozott a saigoni rezsim katonáinak. A deltavidék rizisföldjein elkeseredett harcok folynak tisztogató hadműveletet erőltető amerikai egységek és rájuk időnként le-lecsapó partizánalakulatok között. Az amerikai szóvivő jelentése szerint a 9. gyalogoshadosztály egyik százada „beleszaladt az ellenséges erőkbe ’. A meglepett század felmentésére a saigoni központ öt újabb századot irányított a helyszínre. A hírhfvit Bien Hoa-i koncentrációs táborból a dél-vietnami rezsim hatóságai kedden szabadon bocsátottak „vietkongnak” minősített tíz dél-vietnami fiatalembert. Közismert, hogy ebben a táborban is a „kommunisták által fertőzött” övezetekben elfogott személyeket őrzik. A foglyok szabadon bocsátását nagy csinnadrattával megrendezett ceremónia előzte meg. Összeverbuváltak mintegy ötven újságírót, s az aktuson jelen voltak a harmadik harcászati körzet katonai hatóságainak, a hadügyminisztérium*- ~3-k és a Vöröskeresztnek a megbízottai. A „vietkongokat” az ünnepség után polgári ruhába öl- ' "z*?tté3t és pénzzel láttak el. Saigonban bejelentették, hogy a hétfőn merénylet áldozatává vált Le Minh Tri dél-vietnami közoktatásügyi miniszter meggyilkolásának ügyében őrizetbe vettek egy kormánykatonát, az illető állítólag a merénylet színhelyén tartózkodott, s a nyomozó szervek a katona tenyerében felfedezték a miniszteri gépkocsi betetovált rendszámát. A dél-vietnami fővárosban kedden három napra betiltották a vietnami nyelven megjelenő Thoi Dai Moi (Uj Idők) című napilapot, mivel „túlságosan kemény kifejezésekkel illette” a báb nemzetgyűlés néhány tagját. Korábban hosszabb-rövidebb időre azért függesztették fel több újság megjelenését, mert túlságosan „baráti hangot ütöttek meg” a DNFF vonatkozáséban. Megbeszélések Párizsban — névtelen telefonálóval Cyrus Vance, az amerikai küldöttség helyettes vezetője és Pham Dang Lam, a saigoni kormány küldöttségének vezetője kedden újabb megbeszélést tartott a Vietnamról folytatandó párizsi tárgyalások ügyrendi kérdéseiről. Röviddel a tanácskozás megkezdése előtt egy névtelen telefonáló figyelmeztette a párizsi rendőrséget: a tanácskozás színhelyén robbanóanyagot helyeztek el. A rendőrség szobáról szobára végigkutatta a saigoni rezsim küldöttségének épületét, de a robbanóanyagnak nem jutottak nyomára. Kedden a szovjet fővárosban hazai és külföldi újságírók előtt Strautmanis lett miniszterelnökhelyettes sajtóértekezletet tartott a Lett Szovjet Köztársaság kikiáltójának ’közelgő fél évszázados évfordulója alkalmából. A miniszterelnök-helyettes hangsúlyozta, hogy a lettországi szovjetek 1919. január 15-től 19-ig tartó első kongresszusán kiáltották ki a szovjethatalmat és fogadtak el Szovjet-Lettország alkotmányát. Ezután a miniszterelnök-helyettes vázolta a lett népnek a bur- zsoá restauráció elleni másfél évtizedes harcát, majd hangsúlyozta, hogy a háborút követő éveket mindmáig a termelőerők rohamos fejlődése, az ország gazdasági és kulturális életének gyors átalakulása jellemzi. Szovjet hadihajók Adenben Kedden befejeződött a szovjet: haditengerészek adeni látogatása. Nagy tömeg gyűlt össze a kikötőben, hogy búcsúztassa a vendégeket. Az üdvözlések után a szovjet hadihajók felszedték horgonyaikat és elindultak a szomszédos baráti állam — a Jemeni Arab Köztársaság Hodeida kikötője felé. A nyugati burzsoá propaganda rosszindulatú lármát csapott a szovjet hadihajók baráti adeni látogatása körül. A meleg és igazán baráti fogadtatás, amelyben a fiatal köztársaság lakossága részesítette a szovjet tengerészeket, porrá zúzta az imperialista hatalmak pro* pagandistáinak rosszindulatú koholmányait, — „Üdvözöljük: kedves barátainkat” — ezekkel a szavakkal fordult a vendégeikhez az ünnepi találkozón Nureddin Ka- szern, Aden polgármestere. „Jöjjetek hozzánk gyakrabban1? — mondták a szovjet tengerészeknek a fiatal köztársaság kormányának és közéletének képviselői, akik hétfőn a „Fokin admirártsP- zászlóshajón részt véltek! a búcsúfogadáson. A „Gnyevnij” szovjet rakéta- hordozó január 9—13 között látogatást tesz az eö ópiai Nasse wa kikötőben. A mai Lettországról szólva elmondotta, hogy hazája magas fejlettségi fokon álló ipari ország. Az ipari termelés színvonala jelenleg 23 szorosa az 1940. évinek. A szovjethatalom évei alatt 183 nagy ipari üzem létesült. A világ több mint hetven országba exportálja termékeit a Lett Köztársaság. A gazdasági fejlődésnek megfelelően emelkedett a nemzeti jövedelem, amely ma ötszöröse az 1940-es- nek. A kulturális színvonal növekedésére idézte a jellemző adatot, amely szerint Lettországban minden ezer lakosra kétezer any- nyi egyetemi hallgató jut, mint Franciaországban, s háromszor annyi, mint a Német Szövetségi Köztársaságban. Ünnep előtt a Lett Szovjet Köztársaság — Hát idefigyelj, fiacskám, hogy az ügyet egyszer és mindenkorra befejezzük, — a lustaságodról akarok beszélni veled. Nem tudom, hogyan lehetsz te, az én fiam, ilyen semmittevő. Hát milyen vagyok én? Nyolc évig, amíg iskolába jártam, soha nem volt egyetlen igazolatlan órám. Hiszen adott is volna nagyapád nekem. Jó voltam, mint egy bárányka, mégis folyton ütött. — De hagyjuk ezt, fiacskám, régen volt. Annál érdekesebb azonban, hogy te, kedves kis fiam, már három matematika- és két énekóráról lógtál meg az iskolából. A múlt évben még behunytam a szemem és bár utálom a hazugságot, megírtam azt a fránya igazolást. De idén már nem és n*m! Többé ilyen disz4»n g nem fO'dulhat lő. Megértetted? — Igen, napa. . . — Mert mi. n/ftr kém, tisztességes család Willy Schuster: Pedagógia vagyunk. Csak miattad kényszerültem megmásítani a tényeket, mikor rajtakaptalak, hogy iskola helyett lófrálsz az utcán. Most még egyszer és utoljára vésd jól a fejedbe: többé nincs hazugság! Ez a szó a mi családunkban ismeretlen! — Apropp. Még mindig nem tudom, hogyan tetted lóvá tavaly azt a tanárt. Nem emlékszel? Behívattak az iskolába és hazudnom kellett miattad, fiacskám. Azt hiszem, azt mondtam, hogy rettenetesen fájt a fejed, azért nem készítetted el a számtanfel- rdatot. — Más apa ezt nem tette, volna meg. Ha bűzi"': ki a esává- ’ zj taiáv még C is buktatott volna a karvalyképű. Azt mondtad, így hívjátok a matematikatanárt. És hadd folytassam tovább. Itt van, kedves fiam, a figyelmetlenséged. Sokat panaszkodott erről az osztályfőnököd. Hogy egyáltalán nem figyelsz az órákon. Kibámulsz az ablakon az utcára ésígy- tovább. Persze, én magyaráztam neki, fiacskám, hogy te csak azért nem, figyelsz, mert az utolsó padban ülsz. Ültessen előre, mondjuk Karcsi mellé, a második sorba, ott majd biztosan figyelsz. Különben is, Karcsi az osztály legjobb tanulója, jó lesz, ha barátkozol vele, fiam, belenézhetsz a füzetébe és puskát is csi- ? ráihat neked. De természetesen a pad alatt. Nehogy megint nekem kelljen magyarázkodnom. .. Az apa kiselőadását a telefon váratlan csöngése szakította félbe. Az apa felemelte a kagylót, arca egy pillanatig elkomorödott, majd széles mosoly jelent meg rajta: — Halló! Te vagy az, Berndt? Hogy miért nem vagyok bent a hivatalban? Ha valaki a főnökségről keres, mondd azt, hogy a kórházba mentem, gyomor- vizsgálatra. Ma már nem is jövök vissza. Köszönöm Berndt. Viszontlátásra! Az apa letette a kagylót és fiához fordult: — Amit az imént mondtam, megmondtam. Remélem, fiacskám, megértetted. A mi családunkban ismeretlen a hazugság. Tartsd ehhez magad egész életedben! RÉVÉ*'7, MARJA fordítása