Tolna Megyei Népújság, 1968. december (18. évfolyam, 282-306. szám)

1968-12-17 / 295. szám

Rendelet a termelőszövetkezetek üzemi balesetelhárításáról és egészségvédelméről A mezőgazdasági és élelmezés- arra az esetre is, ha a tsz-tag ügyi miniszter rendeletet adott nem használja az előírt védőfel­ki a termelőszövetkezeti baleset- szerelést. A jövőben legalább elhárításról és egészségvédelem- fél évenként ellenőrzik a biz- ről. A rendeletet főként az tette tonsógi és elsősegélynyújtó fel­szükségessé, hogy a közös gazda- szereléseket, valamint a munká­ságokban megnőtt a balesetek helyek biztonsági és üzemegész- száma, — évente átlagosan 180 ségügyi helyzetét. Újdonság még, —200 halálos baleset történik a hogy a tsz-ekben ezentúl kötele- tsz-ekben. ző lesz a szövetkezeti munkavé­A rendelet egyebek között ki- delmi szabályzat elkészítése. A mondja, hogy az általános, a tsz-ekben a balesetelhárítással szakmai, valamint a mezőgazda- összefüggő szakfeladatok ellátá­sági balesetelhárító és egészség- sára biztonsági megbízottat kell védő rendszabályokat a jövőben kijelölni. A közös gazdaságok a tsz-ekben is alkalmazni kell. egyes vezetőinek ugyanakkor az A munka közben adódó vészé- egészségvédelmi és biztonsági is- lyeket elsősorban a műszaki fej- méretekből vizsgát kell tenniök. lesztéssel és a helyes munka- A tsz-ek munkavédelmi tevé- szervezéssel kell kiküszöbölni. A kenysóge felett a tanácsi mező­rendelet új vonása, hogy a védő- gazdasági és élelmezésügyi szak­ruhák juttatását kötelezően elő- igazgatási szervek gyakorolják az írja és kimondja, hogy. a védő- állami ellenőrzést; s ebben sze- intézkedéseket pénzben nem le- repet kapnak a megyei szak- het megváltani. Uj munkabeo6z- szervezeti tanácsok is. tás esetén minden tagot elmé- A szabályok ellen vétőkre a leti és gyakorlati baiesetelhárí- tanács illetékes szervei három- tási oktatásban kell részesíteni, ezer forintos pénzbírságot szab- Ha ezen a dolgozó saját hibájá- hatnak ki, ha a felszólítás el- ból nem vesz részt, úgy eltilt- lenére sem tesznek eleget a hatják a munkától. A rendelet munkavédelmi kötelezettségek- ilyen szankciót helyez kilátásba nek. (MTI) Véget ért a nemzetközi Vietnam-konfereneia \ Vasárnap a svéd fővárosiján befejezte munkáját a vietnami kérdésről megtartott nemzetközi konzultatív konferencia, amelyen ötven ország közéleti személyisé­gei és 16 nemzetközi szervezet képviselői vettek részt. Az értekezlet határozatot ho­zott arról, hogy 1969-ben mozgó­sítani kell a nemzetközi köz­véleményt a vietnami háború befejezése érdekében, a vietnami nép békéjének és függetlensé­gének biztosításáért. A részt­vevők egyidejűleg konkrét ha­Eíutazott Moszkvából Hétfőn Moszkvából Párizsba utazott a DNFF küldöttsége, amely Tran Buu Kiemnek, a DNFF Központi Bizottsága elnök­ségi tagjának, a DNFF Központi Bizottsága mellett működő nem­zetközi kapcsolatok bizottsága el­nökének vezetésével részt vesz a vietnami kérdés rendezése cél­jából megtartandó tárgyalásokon. A VDK küldöttsége hétfőn Pá­rizsban közleményt hozott nyil­vánosságra a párizsi béketárgya­lások megindítását akadályozó ügyrendi problémákról. A köz­lemény beszámol arról, hogy de­cember 13-án a VDK küldöttsé­ge a DNFF delegációjával egyet­értésben, azt javasolta, hogy a négy küldöttség kerek asztal kö­rül helyezkedjen el, a tetszés sze­rinti helyen. Az Egyesült Álla­mok és a saigoni kormány kül­tározatcikat hoztak az amerikai agresszió ellen indítandó orszá­gos és nemzetközi akciókról. Az ADN tudósítójának jelen­tése szerint a jelenlévők elítél­ték a nyugatnémet uralkodó kö­rök részvételét az Fgyesült Ál­lamok háborújában. A nyugat­német delegáció javaslatára a konferencia úgy határozott, hogy követelni fogja a bonni kor­mánytól és más országok kabi­netjétől az imperialíitta agresz- szió támogatásának haladéktalan megszüntetésiét. a BUFF küldöttsége döttsége mindazonáltal kitart sa­ját, képtelen elgondolásai mel­lett és ezzel megakadályozzák, hogy az; értekezlet, amelynek már november 6-án meg kellett vol­na kezdődnie, munkához lásson. A helyzetért teljes mértékben az Egyesült Államok és a saigoni rezsim viseli a felelősséget — mutat rá a közlemény. Ugyancsak Párizsban dühös nyilatkozatot tett Ky tábornok, a dél-vietnami küldöttség irányí­tója. Az újságírókkal beszélve, kijelentette: „Clifford amerikai hadügyminiszter ■ hivatalba lépé­se óta nagy tehetséget mutatott arra, hogy a nem megfelelő dol­got mondja a nem megfelelő he- lyen”. A kirohanásra az adott okot, hogy Clifford egy tv-nyi- labkozatban azt mondotta, hogy a megegyezést gátolják a Saigon által felvetett ' ügyrendi követe­lések. ítélet öt amerikai ligvnök ügyében Több mint 8000 személy jelen­létében mondottak a napokban ítéletet Dél-Vietnam legdélibb csücskében, Camau tartományban az amerikaiak zsoldjában álló öt ügynök felett —, közölte a DNFF hírügynöksége. Az ítéletet egy népbíróság mondotta ki. A nyilvános tárgyalás novem­ber 30-án és december 2-án zaj­lott le. A népbíróság gondosan mérlegelve a vádlottak cseleke­deteit enyhítő és súlyosbító kö­rülményeket, halálra ítélte Le Van és Truöng Van Phuoc vád­lottakat és 5—10 évig terjedő bör­tönbüntetésre ítélt három másik vádlottat. i Camau tartományban egyébként a lakosság augusztus 19-én választotta meg a felsza- badítási népi bizottságot. A nép- bíróság — mint az AFP hanoi tudósítása rámutat — először je­lenik meg hivatalosan egy fel­szabadított terület közigazgatásá­nak részeként. T A csehszlovák külügyminiszté­rium kiutasította az ország terü­letéről Tadeusa, Szulcot, a New York Times tudósítóját. Szüle tudósító megbízatását tit­kos katonai kérdésekkel való fog­lalkozásra használta ki. Informá- ciószcrző tevékenységében fel­használt csehszlovák állampolgá­rokat és az általuk szolgáltatott adatokról személyesen is meggyő­ződött a megjelölt körzetekben. Bizalmas adatokat gyűjtött a csehszlovák kományról és a CSKP Központi Bizottságáról, s ilyen irányú tevékenységében meg­vesztegetésekhez is folyamodott. lav Palleskot-ot, aki jelenleg a csehszlovák külügyminiszter funk­cióját tölti be. A két államférfi között nyílt és baráti megbeszé­lésre került sor, amelynek során a kérdések széles körét érintették. * Okinawa-szlgetén harmincezres tömeg tüntetett: jelszavakat kiabál­va, feliratokat lobogtatva köve­telte, hogy Oklnawán ne állo- másoztassanak B—52-es t típusú amerikai stratégiai bombázókat. Két volt elnököt „Az egész országban nyugodt a helyzet" — jelentette ki Luis Gama e Silva, Brazília igazság­ügy-minisztere, nyilatkozatában, amelyet vasárnap valamennyi lé­nyegesebb napilap közölt. A mi­niszter azt állította, hogy az el­nök és kormánya nem tervez to­vábbi megtorló lépéseket az el­nök által pénteken életbe lépte­A MOGÜRT gépjármű-külke­reskedelmi vállalat szerződést irt alá az angol Ford Motor Com- pany-vel háromezer Ford sze­mélygépkocsi jövő évi vásárlásá­ról. A szerződés szerint az angol fél a jármüvek értékének meg­felelő összegben vásárol magyar ipari termékeket. A megállapodás aláírták a magyar—román együttműködési bizottság is letartóztattak Brazíliában tett alkotmánymódosító intézke­déseken kívül. Rio de Janeiróban valószínű­nek tartják, hogy a pénteken meghatározatlan időre elnapolt kongresszus csak márciusban ül össze és addig az elnöknek mód­jában lesz az új, úgynevezett „al­kotmányjogi ■ rendelet” alapján tisztogatásokat végezni a képvi­selők között. A kormány terrorintézkedósei elsősorban a vezető ellenzéki po­litikusok ellen irányultak. Ku- bitsek és Quadros volt elnökök és Lacerda volt kormányzó mel­lett mintegy 50—100 tekintélyes politikust vettek őrizetbe Brazí­lia különböző államaiban. Jófor­mán nincsen egyetlen olyan na­gyobb lap sem, amelynek szer­kesztőjét, vagy kiadóját ne tar­tóztatták volna le. Az ország leg­nagyobb lapja, a Jomal do Bra­sil vasárnap nem jelent meg. Igazgatóját később szintén őri­zetbe vették, mert tiltakozott a katonák áltál életbe léptetett cenzúra ellen. Az AFP jelentése szerint Jósé de Araujo Rabelo Pinto, a hatal­mat ténylegesen gyakorló katonai vezetők egyike vasárnap a kom­munistákat próbálta felelőssé tenni az utóbbi napok politikai válságáért. Azt állította, hogy a kommunisták forradalmi háború­ra készültek a hatalom átvétele céljából. magi -m foglalja a vevőszolgálat' és c alkatrészellátás biztosítá­sát is. Ez a szerződés hasonló azok­hoz a megállapodásokhoz, ame­lyeket a MOGÜRT már koráb­ban a FIAT, a Renault és a Volkswagen cégekkel kötött. • Az országgyűlés ülésszakáról a rádió szerdán és csütörtökön a déli hírekben és a 19 órakor kezdődő Esti krónikában hangké­pekben, tudósításokban számol be. A televízió 18-án és 19-én a híradóban, 18-án pedig 19.30 órai kezdettel különkiadásban számol be az országgyűlés ülésszakáról. * Hétfőn baráti látogatásra szov­jet hadihajók érkeztek Dar Es Saiaamba. Tanzánia fővárosába és legfőbb kikötőjébe. A város 'síkosainak százai köszöntötték: a szovjet tengerészeket. Az ország sajtója pedig részletesen kommen­tálja a hét napra tervezett láto­gatást, amely a két ország közöt­ti baráti kap'yo’áök további erő­sítését szolgája. * Andrej Gromiko szovjet kül­ügyminiszter hétfőn fogadta Vac­Aparó Antal és Gogu Radu­lescu, a két ország minisztertaná­csának elnökhelyettese (hétfőn a Gundel étteremben aláírta a ma­gyar—román gjazdasági, együtt­működési vegyes kormánybizott­ság 8. ülésszakának jegyzőköny­vét. { A vegyes kormánybizottság de­cember 13 és 16-a között tartatta ülését Budapesten. Megállapítot­ta, hogy a kát ország gazdasági együttműködésében az utóbbi idő­ben fontos eredményeket értek el. Szerződések jöttek létre vasúti gördülőanyagok, élelmiszeripari berendezések, egyéb gépek és be­rendezések gyártási kooperáció­járól, illetve kölcsönös szállítá­sáról, fogyasztási cikkek válasz- tékcseréjéről, idegenforgalmi, vámügyi, állategészségügyi egyez­ményeket költöttek stb. A mostani ülésszakon további együttműködési lehetőségeket tár­tak fel a szerszámgépek, a kőolaj­ipari, vegyipari és élelmiszeripari gépek és berendezések, elektro­technikai termékek, automatika- elemek gyártásszakosítására, il­letve az áruk kölcsönös szállítá­sára. Konkrét intézkedési tervet is kidolgoztak. Tárgyaltak az együttműködésnek arról a formá­járól is, amelynek célja, hogy a két ország közösen szállítana árut harmadik piacra. Megállapodtak abban, hogy elő kell készíteni a két ország közötti közúti, vasúti, vízügyi egyezményeket, s újabb lépéseket kell tenni a két ország közötti lógiközlekedés további ja­vítására A közös közlemény megálla­pítja: az ülésszak a két ország kapcsolatait jellemző baráti lég­körben a kölcsönös megértés szel­lemében folytatja munkáját. Az ülésszak alkalmából Fock Je­nő, a minisztertanács elnöke fo­gadta Gogu Radulescut, a román minisztertanács elnökhelyettesét. A megbeszélésen jelen volt Du- mitru Turcus nagykövet is. A román nagykövet koktélt adott Gogu Radulescu tisztele­tére. Ezen részt vett Apró Antal, a minisztertanács elnökhelyette­se is. | Gogu Radulescu és a román de­legáció többi tagja hétfőn eluta­zott hazánkból. Cáfolják Husszein állítólagos nyilatkozatát A jordániai fővárosban általá­nos elképedést keltett az a nyi­latkozat, amelyet állítólag Húsz. szein király adott Gavin Young- nak, az Observer című angol hetilap tudósítójának. Az Obser­ver 'szerint ugyanis a király ki­jelentette, hogy hajlandó lenne elfogadni olyan megoldást, — ha ez megfelél a nép óhajának —, rrrslv szerint a Palesztinái ara­bok által lakott és jelenleg az iz­raeli fegyveres erők megszállása alatt álló Nyugat-Jordániából Pa­lesztina néven független, államot alakítanának. A királyi palotához közelálló források cáfolják, hogy az ural­kodó hajlandó volna lemondani a Jordán-folyó nyugati part­éid'-'.-? födött gyakorolt felség­jogairól. E források szerint az Observer tudósítója azt a kérdést firtatta, •hogy az izraeli megszállók tá­vozása és a Jordán-folyó két partvidékének egyesítése után milyen kormányt kíván létre­hozni. A hasemita uralkodó válaszá­ban kifejtette, hogy számára és az összes többi arabok számára a legfontosabb az izraeli fegy­veres erők kivonása a Jordán- fdlyó nyugati partjáról és az ösz. szes többi arab (területekről. Husszein arra is utalt, hogy a megszállt területek felszabadítá­sa Után decentralizálni kívánja a kormányszerveket, s e-re vo­natkozólag készen áll több terve és elképzelése.

Next

/
Thumbnails
Contents