Tolna Megyei Népújság, 1968. október (18. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-13 / 241. szám

A héí interjúja Hús, töltelék, tepertő... lom fel az 196’ csak az 1968 első ozókat mondom fél évében minden iagban 42 mázsa séget, ugyancsak s őségből készült mázsa szalonnát, pertőt kaptak a fogyasztók. 7-es adatokat, félévére vonat­éi. 1968 első hónapban át­nyers belső- 42 mázsa bel- tölteléket, 37 19 mázsa te- Tolna megyei Szabó László, a Baranya—Tolna megyei Húsipari Vállalat igazgatója nyilatkozik Közérdekű interjúsorozatunk keretében felkerestük Szabó Lászlót, a Baranya—Tolna me­gyei Húsipari Vállalat igazgató­ját és kérdéseket tettünk fel neki. A kérdések és válaszok a következők voltak: — Mindjárt & lényegre térek. Nagyon örülnék, ha az igazgató elvtárs elmondaná, hogy mennyi­vel több és választékbővebb húst és töltelékárut kaptak a Tolna me­gyei fogyasztók az idén, mint a korábbi években? — A jóról mindig szívesen be­szél az ember. Az utóbbi évek­ben lényegesen jobb az ország, így Tolna megye húsellátása is. Ezt számokkal is tudom bizo­nyítani. Azt hiszem elég, ha az utóbbi két évet nézzük. 1967. első félévében sertéshúsból 456, 1968. első félévében pedig 897 mázsát kaptak a Tolna megyei fogyasztók. A marhahús, az egyéb hús is hasonló képet mu­tat. Marhahúsból 1967. első fél­évében 528, 1968. első félévében pedig 526 mázsa jutott a Tolna megyeiek asztalára. — Tolna megyében ennek elle­nére gyakran felvetődik még most is a kérdés: amíg Szekszárdon volt húsfeldolgozó üzem, addig jobb friss töltelékáruból, tepertőből. . . Mi az igazság: jelenleg Baranyá­ban, vagy Tolnában jobb az el­látás, hatással van-e az ellátásra, hogy a húsfeldolgozás központja Baranyában van, hogy elsősorban a baranyai vezetőknek felelősök Önök? — A végén kezdem. Vállala­tunk, a Baranya—Tolna megyei Húsipari Vállalat nem tanácsi vállalat. Munkánkért az Állat­forgalmi és Húsipari Trösztnek tartozunk felelősséggel. A tröszt hetenként számonkéri vállala­tunktól, hogy a megyékre meg­adott heti kereteket megyén­ként külön-külön hogyan telje­sítette vállalatunk. Ezenkívül mindkét megye Húselosztó Ope­ratív Bizottságát hetenként tá­jékoztatjuk a keret, illetve a megyék által módosított keret teljesítéséről. A megyék ellátá­sát döntő módon ugyanis az Or­szágos Húselosztó Operatív Bi­zottság által hetenként adott keretszámok határozzák meg. Tolna megye kerete csupán 31,3 százaléka Baranya megyéének. Látom, hogy ez váratlanul érin­tette. Nem kell azonban meg­ijedni. A tények azt mutatják, hogy Tolna megyében is van ben — 11125 mázsa volt Tolna megye kerete — a keretnek mindössze 88,3 százalékát vették igénybe. Ami a választékot il­leti — ez 1968-ban csökkent, mert tőkére a legutóbbi időkig birka­hús kivételével fagyasztott húsok nem kerültek ki. 1967-ben az összes sertéshús 29,6 százaléka volt fagyasztott, míg a marha­húsnak csak 5,1 százaléka. Az idén is lesz fagyasztott hús, kö­rülbelül ebben az arányban. Ami a volt Tolna megyei Húsipari Vállalatot és az ezzel kapcsola­tos kérdést illeti, erre a követ­kezőket tudom válaszolni: A volt Tolna megyei Húsipari Vál­lalat 1963 első félévében 41 faj­ta húskészítményt gyártott. 1967- ben 65, 1968-ban pedig hetven- féle húskészítményt gyártott a vállalatunk. Azt hiszem ezek a számok megadják a választ. Ha­sonló módon bizonyítani tudom a belsőséggel, tepertővel és más egyébbel kapcsolatos kérdést is. 1963-ban — ekkor még a Tolna megyei Húsipari Vállalat műkö­dött — az első félév havi átlaga belsőségből 19, belsőségből készült töltelékáruból 23, szalonnából 13, tepertőből pedig nyolc mázsát kaptak a Tolna megyeiek. Hogy — Pécsett láttam a baranyai Üze­mek termékbemutatóját. Bemutatta termékeit a húsipar is. Nagyon Ízléses volt a bemutatott áru, be­vallom, némelyik árucikk nagy ha­tással volt feltételes reflexeimre. Csak szalonnái él eségből láttam itt vagy hat félét, talán még többet. Láttam főzve, sütve, füstölve. . . Szó, ami szó, sajnos az itt be­mutatott árukkal nemigen talál­koztam azóta a Tolna megyei bol­tokban. A Tolna megyei boltokban jelenleg csak azt látja a vásárló, mintha a termelőszövetkezetek, áltatni gazdaságok majdnem ki­zárólag olyan sertéseket nevelnek, amelyek csak kenyér-szalonnát ter­melnek. Ebben én nem hiszek. Éppen ezért megkérdezem az igaz­gató elvtárstól: mi az oka, a ren­delés nem adása, vagy valami más. hogy még szalonnából sincs elég választék, holott tudomásom sze­rint a korábbi években pontosan a szalonna volt a legnehezebben értékesíthető cikk. — Megint a végén kezdem. A szalonna télen valóban nehezen értékesíthető cikk. Amikor vi­szont beköszönt a paprikaszezon, akkor mindjárt nagyon is kere­sett cikké válik. Mondjam azt, hogy a Tolna és Baranya me­gyeiek még nem panaszkodhat­nak. Tudom, hogy ez nem vi­gasztaló, de tény az, hogy más megyékben még kenyérszalonná­ból sem volt elég, bizonyítja ezt az is, hogy tőlünk telexen több megye kért a nyáron. Sajnos, nincs annyi tárolóterünk, hogy a nagy szalonnakeresletre fel tud­nánk kellőképpen készülni. Ez az oka a választékszűkének. Néz­ze, mi hetenként mintegy 2500 sertést dolgozunk fel. Hetenként mintegy 250—300 félsertésből készítünk kolozsvári, angol és egyéb szalonnát. Erőnkből sem futja többre, de követelik a vá­sárlók az olcsóbb sertéshúst, az oldalast is. Ha pedig több ilyen szalonnát készítenénk, kevesebb lenne az oldalas. Sajnos erre a kérdésre csak azt tudom vála­szolni: a télen bővebb lesz a választék szalonnaféléből is. Ak­kor jobban győzzük. Nyáron pe­dig talán azzal is segíteni lehet­ne a dolgon, ha a fogyasztási szövetkezetek a paprikaszezon idején több szalonnát és sonkát volt az ellátás, főleg belsőségből, elég hús, pedig 1968. első félévé- rövidítsük a dolgot, nem soro- vásárolnának fel a magánosoktól. — Minden országnak, sőt minden tájnak megvan a maga szájíze. Az elmúlt években ezt nem vették ligyelembe. A szájízt szabványosí­tották. Ezért következett be, hogy Budapesten, Gyulán, Kecskeméten. Pécsett, Szekszárdon és szinte min­denütt ugyanazt a szabványosított felvágottat fogyasztották az embe­rek. Hogy ez nem ízlett mindenki­nek, az biztos. Most kezdődik egy folyamat, amely igazodik a táj ízléséhez. Ezért van nagy sikertik a házi készítmények boltjainak. Van szájize Tolnának is, Baranyá­nak is. Ez majdnem egy. Tolná­ban például majdnem ugyanazt a tölteléket értik s zajmókán, amit Baranyában stifoldemek neveznek. Gondol-e az önök vállalata arra, hogy a jövőben a már említette­ken túl olyan terméket is Aliit elő, amelyek kielégítik a tájízü töltelékek után vágyé vásárlókat Is? — Én is szeretem a szajmó- kát. Tolna megyében ettem elő­ször. Nagyon jó. Meg kell mon­danom, hogy ez nem azonos a baranyai stifolderrel, de ez nem is lényeges. Sajnos ezeket a hús­készítményeket nagyüzemileg nem lehet gyártani. Ha például mi szajmókát kezdenénk gyárta­ni és azt megkóstolná, elemezné a KÖJÁL, savanykás, erjedt íze miatt biztosan nem engedélyez­né. A kérdéssel mi is foglalko­zunk. Reméljük, hogy az üzem teljes rekonstrukciója után mi is kirukkolhatunk valami olyannal, ami mindkét megye szájízének megfelel. Egy kolbászféléről van szó, amelynek a neve Mecseki, vagy efféle lenne. De erről még korai beszélni. — A végére hagytam, de nem azért, mintha mind a vállalat, mind az ellátás szempontjából nem lenne fontos a Baranyában már elterjedt, Tolnában még csak terjedőben lévő különböző házi ké­szítmények bolthálózata. A tapasz­talatok azt mutatják, hogy ezek a boltok Igen népszerűek. Jelente­nek-e ezek a boltok az önök vál­lalatainak valamiféle konkurrén- ciát, ösztönzik-e Önöket arra, hogy vásárlóik megtartása érdekében jobb és választékbővebb bús- és töltelékárut biztosítsanak? — A meglévő ilyen boltok egyelőre nem jelentenek kon- kurrenciát. Inkább azt tudnám mondani, hogy kiegészítenek ben­nünket. A kérdés utolsó részére pedig az előzőben már válaszol­tam. Röviden azért megismét­lem: mi is törjük a fejünket, hogy a meglévő keretek között jobb árut adjunk vásárlóinknak — Köszönöm a beszélgetést. SZALAI JÁNOS 3 llllinillMIIIIIIIIIIIIHIHHniinillllinilllllHIIIIHIMIIIHIIIIIIlinillHIIMIIIIIIHIHIIIIIIHIIIHIIHIHIIIHIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIiniUiniHIIHMMIIIIIIIIIHIHIHHHMIIIHIIIIHIIIIHIHIIIIHnilimHmmmmiír Szemelvények külföldi újságokból FÓKUSZ llllllllllllllllllllllllllllll- EMLÉKEZTETŐ AZ USA BELSŐ- BAJAIRA E irta: Arthur J. Goldberg Ha nem tesszük rendbe saját 3 házunk táját, veszély fenyegeti 3 majd vezető világhatalmi pozí­r dónkat. A négerek eileni faji megkülönböztetés bűnétől és 3 kórjától szenvedünk hazánkban. 3 s egy olyan világközösségben, 3 ahol a fehérek határozott kisebb­— ségben vannak. «5 A honi bőség tengerében el­3 tűrjük a szegénység szigetelt, 3 mégpedig egy olyan világban, Z ahol az országok túlnyomó több­jj- sége szegény és a gazdagok ke­3 vesen vannak. 3 Szegényeink aránytalan több- 3 ségükben nem fehérek, és ezt az 2- egész világ látja. — Fiataljaink egyre fokozódó el­3 idegen edésétől szenvedünk és 3 hajlamosak vagyunk vaknak te­Z tetni magunkat azzal a ténnyel 2 szemben, hogy ez talán inkább 3 ez erényeik mint bűneik miatt 3 van így. 3 Nagy városokat építettünk, de ~ teret engedtünk ott a mocsok­^ nak, a pusztulásnak. r Bőséges termést takarítottunk 3 he földjeinkről, de nem vagyunk 3 képesek megosztani ennek elő­3 nyeit a vidéki szegényekkel. ÁS Tévesen feltételeztük, hog'’ 3 belső bajainkat félretehetjük. 3 amíg a világ többi részét rétidbe 3 rakjuk. De polgári rendzavará­éi fiainkból és a széles körű erő­3 szakból megtanultuk, hogy nem halogathatjuk tovább belső re­formjainkat. Kétségbeesetten vágyakozunk a rend és a törvény visszaállítá­sára, ami döntő fontosságú a törvény jegyében, a szabadság mellett arról az alapvető igaz­ságról, hogy ha a jogos sérelme­ket nem orvosolják, csökken a törvénybe vetett bizalom és a bizonytalanság, e az erőszak kap lábra. Nagy társadalom vagyunk, de nem vagyunk eléggé igazságos társadalom. Pedig az igazság a nép elsőrendű követelése itt és mindenütt másutt is. Nehézségeinken nem kielégítő intézkedésekkel próbáltunk úrrá lenni, noha felelős körök meg­mondták nekünk, hogy a gyó­gyulás a „ szenvedély es, nagy­arányú és folyamatos országos aktivitás melletti elkötelezettsé­get jelenti, új magatartást, új megértést és mindenekelőtt új el­tökéltséget — minden amerikai részéröl”. Akiknek nincs rendben a há­zuk tája, akik megosztottak, nem állhatnak a világ elé, mint a dinamikus és haladó külpolitika képviselői. International Herald Tribune, szept. 13. DÜHÖNG A REAKCIÓ INDONÉZIÁBAN Irta: A. F. Már három esztendeje lesz, hogy Indan.ézia-«iZtai*fce megtalál­ható börtönök és koncentrációs táborok tömve vannak olyan emberekkel, akiknek egyetlen bű­nük, hogy az Indonéz Kommu­nista Pártnak, vagy más demok­ratikus szervezetnek a tagjai, vagy a kommunisták iránti ro- konszenwel gyanúsíthatok. Az 1965. szeptember 30-ával kezdődő események mészárlásba torkollottak. Akik a mészárláso­kat túlélték, azokat bírói eljárás nélkül börtönbe vetették. így számol le az indonéz reakció azokkal a harcosokkal, akik a nemzet érdekében az imperializ­mus és a kolonializmus ellen a legkövetkezetesebben küzdenek. A börtönökben és a táborokban fogva tartottak számát senki sem tudja pontosan. A múlt nyáron Sigtharto főügyész 55 000 fogoly­ról tett említést. A legszerényebb, nem hivatalos becslések szerint legalább 80 000-en vannak. A leg­több jól tájékozott megfigyelő azonban úgy véli. hogy az .,át­nevelő” táborokban mintegy 300 ezren sínylődnek, A Le Nouvelle Revue Interna­tionale 1968. évi 3. számában megjelent Sudono indonéziai kommunista levele, amelyből ké­pet alkothatunk az ..átnevelés” módszereiről: „A lélektani presz- szi ókkal (zsarolás és provoká­ciók) egyidejűleg a nyomozás és a vallatás során a legkegyetle­nebb erőszakos módszereket al­kalmazzák velük szemben. . . A gumibot. a vasrúd, a bambusz­szár, sőt az éles cápafarok rend­szeresen használt kínzóeszköz. Szokás a villanyárammal való kínzás is. A foglyoknak kitépik a körmét, arra kényszerítik, hogv felforgató tartalmúnak nyilvání­tott marxista könyvek lapjait ^"vék meg. A nyomozók fő szó- okozása a fogolynők megkf,'»: •'sa”. Sutrisno Hamidjoyo, a fő ál- lamügyése helyettese természete­sen nem említi ezeket a szörnyű részleteket. De a Djakarta Times május 22~i száma szerint ő is kénytelen elimemi, hogy „Az a bánásmód, amelyben a letartózta­tottakat részesítik, ellenkezik az alapvető emberi jogoJtkal. A gyanúsítottakat bántalmazzák, mi­előtt tanúvallomásukra kerülne sor”. így tehát hivatalosan is elismerik a kínzásokat, ha Sut- risno Hamidjoyo kissé virág­nyelven beszél is róluk. France Nouvelle. szeptem­ber 10. DUBCEK ÉRME NYUGAT-NÉMETORSZ AGBAN Aranyban és ezüstben lehet Alexander Dubceket, a CSKP el­ső titkárát a nyugatnémet pénz­intézetekben megvásárolni. A karlsruhei állami pénzverde pontosan 16 100 darabot bocsát ki a Német Numizmatikai Társaság megbízásából készülő érmékből: ezek a nagyságnak és a fém­nemnek megfelelően — 18. 20 — 1300 márkába fognak kerülni. Frankfurter Rundschau, szep­tember 13. A „BÉKÉS” ÉS NEM BÉKÉS ELLENFORRADALOMRÓL Irta: Sz. Koval jov A csehszlovákiai antd szocialista elemek eleinte, hogy eltompítsák a dolgozók éberségét, nem köve­telték nyíltan a szocialista ál­lam megsemmisítését, a kommu­nista párt vezető szerepének megszüntetését és a szocialista gazdaság felszámoüását. Szavak­ban a szocialista országokkal való szövetséget nem utasították el. Csak a ..bürokratikus dikta­túra”, az állam- ás pártappará­tusban helyet fogladó ,, konzerv «a - tív bürokraták”, az egypárM ..diktatúra” ellen léptek fel. a gazdaság „egészségének helyre- állításáért”, s a szocialista orszá­gokkal való kapcsolatok „normá­llásáért” szálltak síkra. Köze- '->bbről nézve azonban világosan megmutatkozott, hogy minden csak lepel, s valójában a dolgo­zók hatalmának fundamentumát, a szocialista államot támadják, az effajta jelszavakkal takarózva fel akarjak bomlasztani a kommu­nista pártot é® ki akarják zárni a társadalom vezetéséből, át akarnak térni a piacgazdaságra, vagyis a kapitalista gazdálkodás­ra, szaki tani akarnak a szocia­lista közösséggel. Ahogy a for­radalom nem lehet meg a reak­ciós államgépezet szétzúzása és új államgépezettel való kicserél lése nélkül, az ellenforradalom­nak is a szocialista államappará­tus szétzúzását és új apparátus­sal _ való felváltását keli céljául kitűznie. Ezt azonban eleinte igyekszik békás eszközökkel megtenni, úgy, hogy a szocia­lizmus ügyéhez hű kádereket fel­váltja az úgynevezett „liberalizá­lás^ híveivel. A „äsendes” ellenforradalom elgondolása tehát az, hogy elein­te „nem kell nagy zajt csapni ’, alatt ómban kell cselekedni, nem szabad nyíltan fellépni a szocia­lista vívmányok ellen. ugyan­akkor azonban mindent rágalma?, ni, hamis színben feltüntetni bomlasztani kell. így elő lehel készíteni a szocialista rendszer ..békés” elf« j zását kapitalista rendszerré. A reakció azonban a harc vi­szonylag békés eszközeit csak az „első szakaszban” tartja szük­ségesnek. Mint az 1956. évi ma­gyarországi és főleg a cseh­szlovákiai események mutatták, az ellenforradalom nem épít ki - záróLag ..békés eszközökre”. Mi­közben felforgató tevékenység végez, aktívan felkészül a szo­cialista rend ellen folytatott fegyveres harcra is. Erről tanús­kodnak a csehszlovákiai dlenfor. radalom _ konspirativ cselekmé­nyei. Előre előkészítettek fegyve­reket, rádióállomásokat s.~?’*oHPk fel, nyomdákat és papírt ké*?-.-. tettek elő ellenforradalmi kiad­ványokhoz, fegyveres csoportokét hoztak létre. stb. Pravda, szeptember ti.

Next

/
Thumbnails
Contents