Tolna Megyei Népújság, 1968. szeptember (18. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-29 / 229. szám

25 éré történt A szekszárdi polgármester je­lentése az Országos Szociális Fel­ügyelőségnek: „A fenti számú felhívásra je­lentem, hogy a város 1922. év­ben érezhetővé vált lakásínség enyhítésére Speyer-kölcsön igénybevételével kislakásokat építtetett, mely 4 drb. 4 lakásos 3 szoba-konyhás, 5 drb 4 laká­sos, 2 szoba-konyhás, 3 drb. négylakásos egy szo­ba-konyhás és 2 drb. két laká­sos 1 szoba konyhás lakásból áll, és ezzel 56 családnak el­helyezését tette lehetővé. E la­kásokban köztisztviselők, kato­nai személyek nyertek elhelye­zést. Az 1941 évben az ONCSA (Országos Nép- és Családvédel­mi Alap) 25 lakóházat épített, amelyek egy szoba-konyhából állnak. Itt 25 sokgyermekes csa­lád nyert elhelyezést. 1942 év­ben a város a Magyar Nemzeti Bank Nyugdíj intézetének tel­ket bocsátott rendelkezésére egy 20 lakásos, SÍ szobából, 20 konyhából és 16 fürdőszobából, valamint egyéb mellékhelyisé­gekből álló bérház építésére. A bérház teljes befejezés előtt áll. azonban ezt a mai rendkívüli viszonyokra tekintettel a Hon­védelmi Minisztérium egészség- ügyi anyagszertár építésére igénybevette. Végül jelentem, hogy Szét­szórd határában a Benedek-, Szűcsény- és Angyal-szurdikok- ban 313 lélek lakik barlang- lakásban (hegyoldalba vájt pincében), ezek között 142 a gyermek.” (23.956/1943. Szekszárdi polgár- mesteri szám.) Megjegyzés: A városi mérnök által készített jelentés alapossá­gához kétség nem fér. A két vi­lágháború közötti 20 esztendő alatt Szekszárdon állami erőből 81 lakás épült, 20 befejezését a II. világháború késleltette. 1967-ben, tehát egy év alatt 353 állami la­kás épült, ebből mindössze 41 szövetkezeti alapon. Addig míg az ONCSA 1941-ben a nagycsa­ládosok részére egyszobás laká­sokat, az állami alkalmazottak részére 2—4 szobás lakásokat épített, ma a lakás nagyságára való jogosultságot a családok lét­számához kötik a jogszabályok. 50 éve történi Egy csendőr nyomozási jelen­tése : „Tekintetes szolgabírói hiva­talnak, Bonyhád. Jelentem, hogy Keller József népfelkelő őrmester, helybeli lakás bolseviki elveinek hol, mikor és ki előtt tett azon nyi­latkozata után, hogy a háborút csak a forradalom szüntetheti meg, a nyomozás itt bizalma­san megejtetett, de eredményre eddig nem vezetett, mert azon helyeken és egyéneknél, hol ne­vezett őrmester megfordulni szokott, ily elvek hirdetését és az orosz forradalom magaszta- lását senki sem hallotta tőle, ha hallotta volna is, el nem árulta senki eddig és így kinyomozha­tó nem volt. Tovább folytatta- tik. K. D. körjegyző előtt a kör­jegyzői irodában azonban fo­lyó évi május hó 9-én jelent­kezése alkalmával jóhiszeműleg azon kijelentést tette: ,Addig nem lesz béke, míg a nép ma­ga nem csinál. Miért rekvirál- nak, miért veszik el a gabonát az Néptől? Az uraknak nem kell kenyérP Ezen kijelentése végett megfigyelése miatt az il­letékes csapatparancsnokságnak is feljelentettetett (2961/1918. bonyhádi főszolga­bírói szám.) Megjegyzés: Már köztudott, hogy a Breszt-Litovszk-i béke megkötése után hazatért volt orosz hadifoglyok a proletariátus győzelmének tudatával érkeztek. az is tudott, hogy a kormány er­ről az emigráns orosz tisztektől értesült és a hazatérteket erős megfigyelés alatt tartotta. Mégis ez a szó szerinti jelentés, mely egy csendőrőrmester kezétől szár­mazik, még többet mond az ak­kori helyzetről. A csendőr egyál­talán nem tartja kizártnak, hogy Keller népfelkelő mások előtt is ugyanúgy beszélt „jóhiszeműleg", mint a jegyző előtt, csakhogy má­sok nem akartak ellene vallani. Annak ellenére, hogy a, csendőr nyilván Keller védekezését elfo­gadva „jóhiszemű", tehát nem lá- zító jellegűnek vette a jegyző előtti megnyilatkozást, kötelessé­gét teljesítette, amit tőle elvár­tak: Jelentette Keller csapattes­tének az esetet. Amikor Keller bevonult szabadsága után — ha egyáltalán bevonult — nem tudta, hogy nevét a lajstromban piros­sal aláhúzták és minden lépését figyelték. 100 éve történt A dunaföldvári főszolgabíró felterjesztése: „Méltóságos Főispán Ur! Du- naföldvárott legközelebb meg­alakult takarékpénztár ideigle­nes választmányának kérvényét összes mellékleteivel együtt az alapszabályok jóváhagyásának kegyes kieszközlése céljából idecsatolva azon alázatos kéré­sem kíséretében van szeren­csém tisztelettel felterjeszteni, hogy miután ezen közhasznú és mindenesetre áldásdús intézet mielőbbi létrehozatala ezen né­pes és vagyonos, de mégis zi­lált állapotban levő gazdaság­gal bíró városban csaknem nélkülözhetetlen lévén, a köz­óhajtásnak csaknem legkivá­lóbb tárgyát képezi: — azt a Nagyméltóságú M. Kir. Belügy­minisztériumhoz kedvező véle­ménnyel felterjeszteni s egy­úttal — hogy az ideiglenes vá­lasztmány az előleges intézke­dések haladéktalan megtételé­vel a takareHpínzt&rt már ez évi Július 1 -ével megnyithassa, az amúgy is teljes bizalommal remélhető jóváhagyás leérkez­téig, előlegesen engedélyezni méltóztassék." (691/1868. alispánt szám.) Megjegyzés: A meleg felterjesz­tés jó hatást váltott ki a főispán­nál és a minisztériumban is. A miniszter 1968. szeptember 30-án kelt rendeletével engedélyezte a „Duna-Földvári Takarék-Pénztár" működését és jóváhagyta alap­szabályait. A csinos kék kötésű, Pesten, Poldini-nyomdában nyom­tatott kis könyv eredeti példánya levéltárunkban van. 1. §-ában ezt írja: „Azon haszon, melyet a ta­karékpénztárak az emberi társa­ságra és egyesekre általánosan árasztanak, oly dús következteté­seket szült azoknak elterjedése által a mívelt világ minden ré­szeiben, hogy már ma azokat, mint az újabb kor legjelesebb in­tézeteit mindenütt hálás tisztelet övezi.”' „E tényezők irányadásai hatottak arra, hogy Dunaföldvár Mezővárosában is egy takarék- pénztár állíttassák fel.” A kis könyv utolsó lapján az alapító választmány tagjainak díszes alá­írásait olvashatjuk. A miniszteri jóváhagyást maga Gorove István, az emigrációból visszatért 1848— 49-es vezéralak, az Andrássy-kor- mány földművelés-, ipar- és ke­reskedelemügyi minisztere írta alá. — A takarékpénztárak meg­alakítása a kiegyezés után meg­indult kapitalista fejlődés egyik jellegzetes kísérőjelensége. Régen történi Egy tanító szerződése 1761-ből: „Mi ez alább írottak Szexárd Mező Városának Esküttyei és közönséges lakossai; adgyuk tudtára mindenkinek, az kiknek illik: Hogy ez alább írt folyó esztendőben és napon Baróthy Mihál Urunkat Deák Gyerme­keink mellé lnstructornak meg­fogadtuk légyen. Kinek köteles­sége légyen declininstákot, m'i- norpárvistákot, másszor párvis- tákot, primicistákot tanítani, úgy, hogy ennénd mindgyárt Grammaticába léphessenek, de nem lészen szabad Syllabizáló, avagy olvasó Gyermekeket Isko­lájába ereszteni, hogy az által Városunkban levő Iskola Mes­ter, vagy-is Orgonistának prae- judiciumára ne légyen, hanem tsak egyedül az ollyan Gyer­mekeket lészen szabad bé-vennl* a. kik Deulcságru a vagy adattatnának, melly Szol- gálattyáért hozzája járó Gyer­mekeknek Szülőkre reparuál- ván Város Bírónktól Száz fo­rint fizetést fog venni. Úgy nem külömben az ollyatén Gyermekeknek Szülőji tartoz­nak emlétett Baróthy Mihál Urunkat szükséges gyertya és tűzre való fával tartani, ezen kévül tartozik eő maga magát emlétett Száz forintból inter- teneálni. A mit pedig az vidéki Gyermekeket illeti (ha lesznek) különös Accidentiának nekie engedtetnek. Ezek után valaki Gyermekét egyszer hozzája já­ratván, helyes ok nélkül, vissza­tartóztatja, az ollyan ember tartozik Tanáts által tett repa- rátio szerént esztendőbéli con- ventio-fizetését le tenni, mely- lyet úgy a, Város Bíránk fogja szedetni. Hogy pedig annál nyugodalmassabban és helyes­sebben folytattassék ezen el­kezdett Deák Iskola, bizonyos­sá tísszük ezel emlétett Ba­róthy Mihál Urunkat, hogy senki eőtet akar mi némő il­letlen cselekedettel a vagy csak szóval is (lakásaink közül) bán­tani ne merészelhessen, ha pe­dig meg-történnék, illendő Sa- ticfactiot adminisztrálunk. Ha­nem ajánlásunk szerént Szabad quartély mellett minden némő Szabadságban és csöndes nyu­godalomban kívánnyuk tartani. Melynek nagyobb el-hitelének okáért adtuk Város Usuáló Petsétünkel meg-erősített Cont- ractuális Levelünket. Signatam Szexárd, Die la Octobris A° 1761. Egész Tanáts és Szexár- don lakozó Pápistaság.” (Megyei közgyűlési iratok, 3:5466. szám.) Megjegyzés: A szekszárdi deák­iskola tanítójának fenti megbízó- levele egyrészről korának egyik érdekes nyelvemléke, másrészről érdekesen mutatja az akkori vi­szonyokat. Baróthy Mihálynak kötelességévé tették azoknak a gyermekeknek a tanítását, akiket szüleik magasabb műveltség meg­szerzésére adnak. Olyan fontos­nak tartották ezt a szekszárdi ta­nács tagjai, hogy az új tanítót védlevelükkel látják el és ezzel gondoskodnak nyugalmáról. A megyeszékhely kulturális fejlő­déséről ad képet ez a régi okle­vél. DR. PUSKAS ATTILA- imiiiiiiiiimiiiiiiiiiimiiimiimiiiiiimmiiiiiiiiimiiHiiHiiiiHHiiiiiiiiiHiiiHiiMiiiiiiiiiiimiiMi liiiMiiimiimiiiiimiimimmiiiiiifmmmmiiimiiiiimiiiiimmim ..... F ÓKUSZ iiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiii Szemelvények i külföldi újságokból = Barátságtalan nyár 1 — szomorú = mezőgazdák £? (A francia mezőgazdaság jöve­£5 delme az idén csökkenni fog, hol­ott a terv 4.8 százalékos növeke­dj; dést irányzott elő. Az ártámogatás­— ra alapozott agrárpolitika képtelen S változtatni a kisparasztok helyze­~ lén. A mezőgazdák gyermekeinek 55 százaléka elhagyja a földet, a —j nehézségeket csak a nagygazda­df ságok úszhatják még.) S ,,A kormány?! segít nekünk. . . 2 tönkremenni.” A breton gazda, aki ~ a L’Expressz riporterét fogadta, £■ 25 éves. Két gyermeke és Vannes djj közelében 20 hektárnyi földje van. — Mint mondja, nem rossz a föld, S amelyen árpát termeszt, malaco­ZZ kát nevel és mintegy 20 tehenet Sjj tart. „Az év végéig eléldegélünk d* valahogy, de egy huncut peták “ sem marad a zsebemben.” Ugyan­is ezt a vészkiáltást halljuk nagy­— jából mindenütt Délnyugat-Fran­— ciaországban. a Középhegységben ~ és az ország nyugati részében. A — panas2 nem új, de ezen a barát­ságtalan nyáron még tovább rom­lott a helyzet. Robert Boulin, az új földműve­lésügyi miniszter fogadta a pa- rasztvézetőket, akik figyelmeztet­ték: ,.A mezőgazdaság globális jövedelme 7—8 százalékkal csök­kenni fog az idén. pedig a terv évi 4,8 százalékos növekedést irányzott elő. Ez azt jelenti, hogy 11 százalékkal elmaradunk az ígé­retekhez képest..” Ugyanakkor a pénzügyminiszter túl soknak tartja azt, amit a gaz­dák ,,borra valónak” neveznek: a mezőgazdaság az 1968-as költség- vetésben 15 milliárd, az 1969-esben 17 milliárd frankkal szerepel. Ha hozzászámítjuk a közvetett elő­nyöket, — kölcsön csekély kamat­ra, adócsökkentés stb. — meg kell állapítanunk, hogy az ország jö­vőre 21 milliárd frankot ad a pa­rasztok megsegítésére. A csaknem kizárólag ártámoga­tásra alapozott politika képtelen­nek bizonyult arra, hogy változ­tasson a több százezer kisparaszt nyomorúságos helyzetén. Ez a po­litika katasztrofális az országra nézve, minthogy fokozza a regio­nális igazságtalanságokat: mint az Agra-Presse eg%ik tanulmányából kiderül, tíz évvel ezelőtt Picardia gazdálkodóinak átlagos jövedelme a kétszerese volt a Limoge-vidék lakóiénak és azóta a háromszoro­sára emelkedett. (L'Express) A gondviselés az agresszió szolgálatában Á vallás ma is a katonai neve­lés jelentős tényezője számos had- séregbeft. A korszerű imperialista hadseregekben dívó katonai neve­lés aspektusáról nyugodtan el­mondható, jiogy abban tág tere van a katonai-vallási szolgálatnak. Jobban érthető és felfogható ez, ha akárcsak durva vonatkozások­ban is megismerkedünk a „gond­viselés” szerepével a Vietnamban küzdő amerikai fegyveres erők­nél. Nem szándékom mélyebben elemezni a vallási szolgálat funk­cióját az ’amerikai expedíclós had­testben. Szándékom szerény —. hogy megismertessem az olvasót azzal, ami ezt a „fegyvernemet” tudatosan, vagy öntudatlanul az agresszió szolgálatába állítja. ­A vallási szolgálat az amerikai hadseregben nemcsak . . megszo­kott vallási intézmény. Valóságos politikai propagandaintézméíiy. szerkezetében kerek, egész és a katonai parancsnokságtól függő; az egységek és a stábok minden más szolgálatának mintájára szer­vezett. Olybá is tekintik, noha vatalosan nem hangsúlyozzák. Em­lékeztessünk csak a tényre,., hogy katonai iskolákon képezik ki a vallási elöljárókat is. Áilandósuli a tábori lelkészek kiképzése a kö­vetkező iskolákban: Army Wár, College (hadi iskola),, Command and General Staff College (pa­rancsnok és vezérkari iskola). Psychological Warfare Shool (a lélektani hadviselés iskolája) stb. A katonai vezetők hivatalosan beszélnek a „gondviselésről”, mint a paraiicsnokolás támogatásának jelentős eleméről a vietnami nép felszabadító hadserege ellen foly­tatott harcban. Ha figyelemmel kísérjük e szol­gálat fejlődésének tendenciáját, felismerhetjük a Pentagon ama orientációját, hogy Vietnamba a ..legválogatottabb és legalkalma­sabb” katonákat küdje. Itt sem térnek el az általános és az aláb­biak szerint megfogalmazott állás­ponttól: „Vietnamban kell lennie fegyveres erőink legkiválóbb együt­tesének.” Ami a „gondviselők” helyzetét illeti, áz talán tnég kedvezőbb is, mert a lelkészék között éppen elég az önkéntes. Meg kell álla­pítani azt is, hogy a „szent atyák” létszáma Vietnamban állandóan eszkalálódik. A harctéren, és a ,.dzsungelháború”-hoz száz’és száz ..gondviselőt” állítottak be. Eddig több mint ezer lelkész szolgált Vietnamban. Mind többen viselnek már hadi kitüntetéseket Vietnam­ban szerzett érdemeikért. (Politika. Belgrad) A kulturális forradalom és Tirana álláspontja — Kulturális forradalom. . . Ne- . künk hincs rá szükségünk — ilyen válaszokat hallanak a külföldi új­ságírók az albánoktól, ha megkér­dezik tőlik, milyen álláspontra he­lyezkednek a kínai eseményekkel kapcsolatban. A Mao-csoportnak az a művelete, amely Kínában a hatalom teljes megkaparintására irányul, kezdettől fogva meg nem ‘ értést és zavart váltott ki Albánia lakosai között, de még Albánia vezetőinél is, akik Mao szövetsé­geseinek számítottak. Ez a meg nem értés és zavar annak arányában növekedett, ahogy Kínában a helyzet kiélező­dött. Már maga az a felismerés, hogy Kínában nagy erők vannak, amelyek Mao Ce-tung ellen lép­nek fel, óvatosságra intette az al­bán vezetőket. Az albán hivatalos körök néhány hónapon át a kul­turális forradalmat illetően hallga­tásba burkolóztak. S ez magára vonta a külföldi megfigyelők fi­gyelmét. „Az albán vezetők, akik megszokták, hogy a pekingi pél­dát kövessék, sokáig úgy tettek, mintha nem törődnének a kínai kulturális forradalommal” — írta 1967. februárjában a te Monde című francia lap. Érthető, hogy az albán vezetők miért fogadták ilyen rendkívül hű­vösen a kínai kulturális forradal­mat. Arról van szó. hogj' Tiraná­nak a Pekinghez való közeledés nem hozta meg azokat az osztalé­kokat, amelyekre számítottak. Kí­na nem volt hajlandó teljesíteni azokat a kötelezettségeket, ame­lyeket Albánia gazdasági megse­gítésével kapcsolatban magára vállalt. Még kevésbé tudta pótol­ni a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal évek hosszú során át kialakult gazdasági kap­csolatokat, amelyek elősegítették az albán népgazdaság eredménye.- fejlődését. A kínai—albán síivel ség a gazdasági csőd szélére so­dorta ezt a kis országot. Termé­szetes, hogy ez a Kína-ellene^ hangulat növekedéséhez vezetett a nép körében. S ezzel az albán ve­zetőknek is számolniuk kellett. Ám a kulturális forradalom által Kí­nában kiváltott politikai és gaz­dasági zűrzavar semmi jót nem ígért Albániának. (APN)- illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllMlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllimilllllllllllllllllllllillliiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiHHiiiiiiiinHuij =

Next

/
Thumbnails
Contents