Tolna Megyei Népújság, 1968. szeptember (18. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-25 / 225. szám

Mexicói tudósítás Kosárlabda NB II Kényelem, jó hangulat, vidámság az olimpiai faluban Mexicóban, az Azték Stadionban már javában folynak a próbák a XIX. nyári oUmpía megnyitására. Az olimpiai lángot — első ízben az olimpiák történetében — nő gyújtja meg. Képünkön: Hemriquetta Ba- silió mexicói futónő, kezében a fáklyával, befut a stadionba. Rádiótelefoto — AP—CP) Mexico városának hétmillió lakosa van. Október 12. és 27. között a la­kosság' még hétezerrel szaporodik, ennyi lakója lesz a XIX. nyári olim­piai játékokra épült olimpiai falu­nak. Faluhoz ugyan semmi köze ennek a modern városrésznek, vagy ha igen, talán ez lesz ^ jövő faluja. Viszonylag kis területen helyezke­dik el, inkább a magasba terjeszke­dik, mint széltébe. A hatalmas fő­város délnyugati részét övező hatal­mas hegyek árnyékában olyan, mint egy kerítéssel körülvett mesebeli városka. Divat a Pedrogal-on A talaj körös-körül koromfekete, üveges csiHámlású lávakő. Hajdaná­ban a Xltli vulkán haragos kitörése borította el, mindent elpusztító é6 betemető lávával ezt a vidéket. A sivár kövön csak a legigénytelenebb növények és mohák tudnak meg­kapaszkodni. Talán ezért volt ez a vidék évtizedeken át a terjeszkedő világváros szegényeinek lakóhelye. Egymás hegyén-hátán sorakoztak itt a nyomorúságos kalyibák, a rend­őrség százszor is meggondolta, hogy behatoljon utcáira. Egyszer azonban egy élelmes vállalkozónak eszébe ju­tott, hogy a szilárd talajban meg­lehetősen szegény fővárosnak ezen a lávakővel borított részén biztonsá­gosan lehet építkezni. Olcsón meg­vásárolta a terület egy részét és felépített néhány luxusvillát. Földet hordatott a kőre, kertet varázsolt a kacsalábon forgó Ids paloták kö­ré és hamar kiderült, hogy jól szá­mított. A mexikói gazdagok köré­ben divat lett p Pedregal-on — mert így hívják ezt' a vidéket — villát építeni., A gazdagokat azonban za­varta a szegények közelsége. Meg­kezdődött a küzdelem a kalyibák lebontására. Kapóra jött az olimpia. Itt kell felépíteni az olimpiai falut, adta ki valaki a jelszót és ezen a jogcímen a hatóság már felléphetett. Rövid idő alatt felszámolták a sze­génynegyedet. Akkor még * az volt az érv, hogy majd az új. a modem lakótelepen kapnak helyet. Ma azon­ban erről már senki sem beszél, mindenki tudja, hogy az olimpiai falu lakásait szegény ember nem tudja megfizetni. gyaloglóval, Kiss Antallal, meg az ózdi maratonistával, Tóth Gyulával ©étált a főbejárathoz vezető úton. Kép is készült róluk, s másnap meg is jelent az egyik lapban. Köszönet azonban nem volt benne, a fotó­riporter kinevezte őket argentinok­nak, még neveket is kreált számuk­ra. — Hogy érzik magukat? — kér­deztem a három vidéki versenyző­től. — Nagyon jól — adták meg a vá­laszt —, igazán szép helyen lakunk, jók az edzési lehetőségek, kitűnő a koszt. . . — Csak az a gondunk, hogy a közelben nem találunk füves terepet — toldotta meg Kiss Gyuri —. pe­dig arra feltétlenül sv.iikségíVhk van. Pu!?!i$s?ám és vérnyomás Ez sem volt azonban sokáig gond. A csapatiroda autóbuszt bocsátott rendelkezésükre, az felvitte őket. meg a hozzájuk csatlakozó kaja- kozókat is a közeli hegyekbe, s ott nem volt hiány füves terepben. A 2240 méteres magaslat meglepe­tésre sokkal kevesebb gondot okoz mint gondoltuk. Különösen azok al­kalmazkodnak nagyon könnyen, akik már jártak Mexikóban és hosz- sz.abb időt töltöttek másutt is ma­gaslaton. Az ellenőrzések során ki­derült, hogy a pulzusszám és a vérnyomás a legtöbb esetben körül­belül negyven százalékkal mutatott jobb képet, mint tavaly, az előolim- pia hasonló időszakúban. Persze, a neheze még hátra van. az edzések intenzitása néhány nap múlva fo­kozódik. s kérdés, hogyan reagál f'vra a sportolók szervezete. Remél­hetőleg jól! Az élet az olimpiai faluban nem­csak sétából és edzésből áll. Szóra­kozásból is. A csapatiroda kétszáz könyvet hozott ki. van olvasnivaló bőven. Két magnetofon is rendel­kezésére áll a sportolóknak. Az új­ságírók szállása a női szállás kö­zelében van. Az egyik délutánon nem akartam hinni a fülemnek, fél órán át harsogta a Mama című slá­gert a szomszédos épületből. Hát persze, jutott eszembe, a magyar úszólányok, vagy tornásznék mag- netofonoznak. Társasjátékokban sincs hiány, délutánonként pedig el lehet menni a falu nemzetközi klubjába, ahol mindig van valami érdekes műsor, kiállítás. előadás. esztrád. vagy filmbemutató. És be lehet menni a városba is. moziba, vasár­naponként bikaviadalra, hétközna­ponként pedig a város nevezetes­ségeinek megtekintésére. Híüalgó emléktáblája A legnagyobb szenzációt azonban mindig a hazai posta okozza. A le­veleknek mindenki örül, de majd­nem ennyire a hazai újságoknak is. A KLM légitársaság ugyanis nem­csak elszállított bennünket Mexicó- ba, hanem a magyar napilapok szál­lítását is vállalta. Egy-két napos ké­séssel olvashatjuk a hazai híreke* Ilyenkor derül ki. hogy milyen so­kat jelent minden, ami hazai, meny­nyire számít, hogy olimpirsaink mexicói szereolése otthon, a lapok­ban. állandó téma. Az olimpiai falut a mexikói nép egyik szobadsághőséről. Miguel Hi- dalgóról nevezték el, egy indiár kispapról. aki szembe fordult a gyarmatosítókai támogató egyházzal, függetlenséget, a rabszolgaság el­törlését és igazságos földreformot követeli. Amikor Diaz Ordaz. a Mexikói Köztársaság elnöke hivata­losan megnyitotta az olimpiai fa­lut és egyben leleplezte Miguel Hi- dalgónak a falu főterén felállított képmását és emléktábláját. azt mondta: nem véletlen, hogy az olim­piai falut Hidalgóról nevezték el. Hidalgo a szabadság és a béke baj­noka volt. az olimpiai faluban mo6t egybesereglő bajnokok pedig a bé­ke és a kultúra fáklyavivői. — A. A. — Két ndián piramis Azt azonban el kell ismerni, hogv az olimpiai falu látványnak nagyon szép. Huszonkilenc lakóépülete me­részen emelkedik a magasba, laká­sai ügyes beosztásúak, kényelmesek, utalt mindenütt cement borítja, ahol pedig szüksége mutatkozott, ''oda földet és pázsitot hordtak, ker­tet varázsoltak. A tervezőknek még szerencséjük tp volt. Az építkezések során a lávamező alól két ősi in­dián piramist, sikerült kibányászni. Ma ezek az olimpiai falu fő ékes­ségei, szervesen beillesztették őket a lakótelepbe. Itt vannak most a világ minden tójáról a 7. olimpiára gyüleker.ő sportolók és szemmel láthatóan jól- érzik magukat. Nem zavarja őke*, hogy elhelyezésük kissé zsúfoltabb­ra sikerült, mint a szervezők ma­guk is gondolták volna. A kényel­met pótolja a jó hangulat, a vidám­ság. a szép. ízléses környezet. A győri Kiss Gyuri, a tatabányai A hét 11-e: Kozma (Nagymányok) Pataki (Nagyményok) Kovács I. (Fornád) Cser (Szedres) Nagy (Simontornya) Topor (Sz. Vasas) Kugli (Fade!) Krémer Kiss CRisdorog) (Fadd) Sárközi (Fornád) Illés (Kisdorog) Tartalékbajnokság: Kereki (Tolna). Tam (Sz. Vasas). Bosnyák (Sz. Vasas). Mészáros (Tamási), Lukács (Bátaszék). Havel (Simon­tornya), Szelei (Simontornya), Fehér (Alpári SÉ). Tatár (Alpá^ SE). Rostási (Sz. Vasas), Noé (Tamási). Vereség Kiskunfélegyházán Vasárnap az NB Il-es csapataink közül csak a lányok szerepeltek, a fiúid mérkőzését későbbi időpontban játsszák le Szegeden. Lányaink Kis­kunfélegyházán Vendégszerepeltek és jó iramú, változatos mérkőzésen szen­vedtek vereséget. A felnőttcsapattal együtt — kiskunfélegyháziak meghí­vására — a Vasas serdülőcsapata is mérkőzést játszott. A legfiatalabb szekszárdi kosarasok jó játékkal, biz­tosan győzték le a hazaiakat, 43:27 arányban. Legjobb dobók: Vanitsek 13, R ingen bach II. 12, Sáfrán 9. KISKUNFÉLEGYHÁZI VASAS— SZ. VASAS 56:45 (26:21) Kiskunfélegyháza: Dóczi (8). Molnár (4) — Pauiitska (13) — Mészáros (2). Kovács (4). Csere: Iványi (10), Bott- likné (7), Vígh (8), Folbin. Szekszárd: Geiszhauer (4), Pettermann (11) — Harkányi (2) — Skoda (6). Schmidt I. (11). Csere; Falvai (2), Turányi (4). Schmidt II (5), Ulrtk. A félegyházi csapat kapott jobban lábra, s a 3. percben 9:3-ra, majd 14:3, 16:5, 24:13- ra vezettek. A szekszárdiak támadó játéka akadozott, bizonytalanok voltak á játékosok. Az első félidő hajrájára, elsősorban Schmidt I. eredményessé­gével 24:21-re feljött a szekszárdi együttes, de a hazaiak 5 pontos előny­nyel fordultak. Szünet után nagy küzdelem alakult ki, de Szekszárd csapatában egy-két kulcsember gyengébb teljesítménye rányomta bélyegét a csapat össztel­jesítményére. Ráadásul Geiszhauer is időközben öt személyit szedett össze. Egy nagy lehetőséget el is szalasztott a Szekszárdi Vasas. 43:37-es félegyházi vezetésnél egymás után 4 büntető­dobáshoz jutottak, amelyből egyet sem értékesítettek. A végküzdelem­ben a jobban dobó hazaiak még nö­velték előnyüket. Kitűnt: Iványi Bott- likné. Pauiitska illetve Schmidt I. és Pettermann. Kézilabda NB II BUDAPESTI ÉPÍTŐK—TOLNA 1015 (5:1) A mérkőzésre vasárnap délután Tol­nán került sor. A hazai csapat szem­pontjából rossz előjelekkel indult a mérkőzés, hiszen a kapuvédő Tun- czinger távol maradt, így helyette az ifjúsági kapus. Varga védett. Az első félidő közepén már 5:0-ra vezetett a budapesti csapat, amikor kissé ma­gára talált a hazai együttes és 5:l-re szépített. A II. félidő elején Tolna játszott jobban és 5;4-re felzárkózott. Ekkor biztos gólhelyzetben a labda a felső kapufáról oattant vissza, majd egy gyors ellentámadás után ismét a vendégek jutottak gólhoz és már 6:4- re vezettek. Ettől kezdve, Tolna fo­kozatosan visszaesett, a vendégek vet­ték át a játék irányítását és végül 10:5 arányban győztek. A hazaiak gól­Hiányzott az összhang Vannak évek, amikor a tavaszi­őszi fordulók során összesen nem marad el annyi mérkőzés, mint az elmúlt vasárnap. Ennek nemcsak a kellemetlen időjárás, a nagy eső volt az oka, hanem több helyen a játékvezető is. Szckszárdon a JT küldőbizottsága a járási mérkő­zésekre a játékvezetőket 14 órára küldte. Ezzel szemben a bonyhádi járásban a csapatok 16 órában egyeztek meg egymás között a kezdési időpontban. Ezért az Iz- mény—Grábóe mérkőzést szükség­játékvezető vezette le, mivel a ki­küldőit bíró nem volt hajlandó két órát várni. A Kalaznó—Győré mérkőzésen is csak egy órát várt a kiküldött játékvezető. Győré viszont nem állt ki — nem ját­szotta le a mérkőzést szükség­játékvezetővel. Az eseten a JT tanult és va­sárnapra a járási mérkőzések kezdési idejét 15 órában jelölte meg. Ez azonban nem elég, mert ha továbbra is „maszek” meg­egyezés születik a csapatok kö­zölt, és előbb, vagy később akar­ják lejátszani a mérkőzést, ismét bonyodalmak, lesznek. Labdarúgás Megyei B Felnőttek: 1. B. Petőfi 19 17 1 1 79:11 33 2. Sióagárd 20 13 5 2 49:25 31 3. Hogy ész 20 14 2 4 80:29 30 4. Ozora 19 11 — 8 45:57 22 5. Bölcske 16 10 — 6 37:16 20 6. Dalmand 19 8 3 8 26:34 19 7. Döbrököz 20 7 3 10 32:35 17 8. Kölesd 19 7 3 9 38:50 17 9. Szakcs 20 7 2 11 25:50 16 10. Cikó 20 6 3 11 31:44 15 11. Kéty 20 7 1 12 31:50 15 12. Dunaszentgyörgy 20 6 3 11 32:55 15 13. Várdomb 20 5 — 15 27:43 10 14. Nagy dörög 20 4 2 14 22:55 10 If j úságiak: 1. Dunaszentgyörgy 20 16 2 2 71:25 34 2. B. Petőfi 19 15 3 1 66:12 33 3. Dalmand 19 14 2 3 87:22 30 4. Kölesd 19 12 4 3 61:24 28 5. Cikó 20 12 3 5 54:27 27 6. Döbrököz 20 12 3 5 51:30 27 7. Bölcske 16 9 1 6 38:16 19 8. Sióagárd 20 6 3 11 43:69 15 9. Ozora 19 6 1 12 41:42 13 10. Várdomb 20 6 1 13 30:51 13 11. Hogy ész 20 5 3 12 36:57 13 12. Kéty 20 5 — 15 27:00 10 13. Szakcs 20 3 — 17 17:00 6 14. N agydörög 20 1 2 17 24:91 4 ját Tóthné (3), Lencsésné és Rüll sze­rezte. Kitűnt: Rüll, Tóthné valamint Varga. PÉCSI ÉRCBÁNYÁSZ— SIMONTORNY AI BTC 17:9 (11:5) A Pécsett lejátszott mérkőzésen Si­mon tornyának gyengén ment a játék. Az első negyedórában a hazaiak nagy fölényben voltak, a bitumenes pályá­hoz nem szokott Simon tornyával szemben. A 10. percben már 7:0-ra vezetett az Ércbányász. A félidő kö­zepétől felzárkózott Simontornya és a hátralevő percekben ll:5-re alakult a mérkőzés állása. A II. félidőben is a hazai csapat volt jobb és a gyenge napot kifogó Simontomyával szemben a pécsi győzelem megérdemelt. A si- montornyaiak gólját Cserháti (3). Sza­bó (3). Vinczellér I., Tóth és Tíólik szerezte. SPORTHÍREK A Bonyhádi Járási Asztalitenisz Szövetség elkészítette a járási út- töröolimpia asztalitenisz-döntőjének programját. Az iskolai versenyek október 10-ig befejeződnek az álta­lános iskolákban. A körzeti verse­nyeket Bonyhádon és Nagymányo- kon rendezik, október 20-ig, míg a járási versenyre november 17-én ke­rül sor Bonyhádon. az I-es számú általános iskolában. A megyei kézilabda-szövetség a napokban hozott határozata alapján jövőre a megyebajnokságban nyolc- női és nyolc felnőtt férficcapat sze­repel. Az idei versenykiírástól el­térően jövőre nem ifjúsági, hanem serdülő csapatokat kell minden egyesületnek indítani, ahol a kor­határ 1953, vagy később születettek. A Tolna megyei ökölvívó Szövet­ség gyakorló bírói tan folyamot ren­dez. A jelentkezők részére részletes tájékoztatót ad a szövetség. (Szek­szárd, Hunyadi utca 6). A tan­folyamon részt vehetnek 22 évet betöltött, de 50 évnél még nem idő­sebb férfiak, akik hivatást éreznek ökölvívói bíráskodásra. A Szekszárdi Dózsa meghívására ma, szerdán délután l<,20-kor a Pécsi Ércbányász Nő n-es labda­rúgócsapata játszik Szekszárdim edzőmérkőzést. Az Alpári SE—Bogyiszló megye- be. noki labdarúgó-mérkczé t közös megegyezéssel szeptember 2 5-án, szombaton délután játsszák Sze k- szárdon, 15 órakor. V: Szinger. A Tamási Járási Labdarúgó Szö­vetség Berényi Gábor mucsi játé­kost 19C9. .június 30-ig eltiltotta, ez­alatt a mérkőzéseket sem látogat­hatja. Megjelenése óvási ok. Balaskó Lajos pincehelyi játékost 1969. már­cius 31-ig tiltotta el a szövetség. Ugyaneddig került eltiltásra Dudás Tstván pincehelyi labdarúgó, az ő büntetését azonban a szövetség fel­függesztette. Tóth Lajos pincehelyi lakost a Pincehely—Kocsola mérkő­zésen tanúsított magatartásáért 1969. szeptember 19-ig tiltották el a mér­kőzések látogatásától. Megjelenése óvási ok. Szeptember 28-án, szombaton a PEAC—Kaposvári Vasas NB III-as mérkőzést a Csordás, Dravecz, míg a Volán—Lábod szintén NB III-as mérkőzést Gabi, Szalai, Baráth Tol­na megyei bírók vezetik.

Next

/
Thumbnails
Contents