Tolna Megyei Népújság, 1968. augusztus (18. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-10 / 187. szám

T áncdalf eszti vél Társaságban néztem végig az elődöntőket. Akadt, aki egy-egy számot ültében végigszunyókált, s döbbenten riadt fel valamelyik soron következő előadó hangosabb be­köszöntésére. A nők rajongtak a Sztevanovity Zoránért és vele együtt a számaiért is, a férfiak meg lehurrogták az áradozó dicséreteket, Zorán hangját 'és az általa előadott táncdalt. Zsuzsinak — 16 éves bak fis! —majd kiugrott a szíve a gyönyörűségtől, amikor az Illéséket lehetett látni a képernyőn, s gyorsan pergő nyelve védte meg tehetségü­ket, az azt kétségbe vonó szülőapjával szemben. Fordított volt a helyzet, amikor Vámosi János lépett színpadra. Zsu­zsi feltűnően ásítozott, s félhangosan mormolt néhány meg­jegyzést, mire apja zengett dicséretet a kulturált hang elő­nyeiről. A zsűri pontozását tizen tízféleképpen fogadtuk. És így tovább. Ami igaz, igaz, a legkitartóbb a nagymama volt. Neki alapjában véve semmi sem tetszett, de egyszer sem szunyókált el, végignézte az adásokat, s meghallgatta az azokat követő eredményhirdetéseket is, meg a csütörtök déli ismétlést. Pontosan képes beszámolni valamennyi éne­kes ruházatáról, — természetesen erős megbotránkozását fejezi ki közben, mert „ilyen minit, meg ilyen botrányt még nem látott a világ”. — 0O0 — VALAHOGY ÍGY TÖRTÉNT ez az egész országban, ilyen szél­sőséges véleménykülönbségekkel, mint a mi kis társaságunkban. Leszóltuk, hogy gyenge volt az egész, rosszabb, mint tavaly, mivel már elfelejtettük, hogy ta­valy is ezt mondtuk. Felszisszen­tünk a zsűri pontozásán, — az­után, amikor azt egybevetették a közönségével, szinte alig-alig, csupán egy-egy szám esetében volt jelentősebb az eltérés. Alap­jában véve a nézőnek mindegy, hogy melyik szám milyen helye­zést ér el, hiszen a rádió és a televízió műsorában megtalálható lesz valamennyi, a következő egy év folyamán. S a dijak odaíté­lése is elsősorban a zeneszerzők­nek, szövegíróknak, énekesek­nek okoz izgalmat. A nagy- közönség nyeresége ebből az a jó néhány szám, amelyet meg­szeretett, amelyet dúdol, vagy fütyörész magában. A táncdalfesztivál eredmény­telenségét, vagy sikerét elsősor­ban olyan szempontból kell vizs­gálni, hogy teljesíti-e azít a fel­adatát, amelyért létrehozták an­nak idején, három évvel ezelőtt. A cél pedig a magyar könnyű­zenei élet felpezsdítése volt. Hogy közel 1500 beküldött pálya- hiunkából válogathatnak az erre hivatott illetékesek, az már ele­ve igazolja a táncdalfesztivál meghirdetésének pezsdítő hatá­sát. S hogy egyszerre hatvan új táncdalt kap a közönség, az a könnyűzenei élet fellendülésének jelentős eredményeként könyvel­hető el. * A SZÍNVONAL ELBÍRÁLÁSA azonban nem ilyen egyértelmű. Sok a hamis életszemléletet, torz ideológiát kifejező táncdalszöveg. Nem valószínű, hogy a mai fia­talok érzésvilágát hűen fejezi ki — így hangzott ez el a Magyar Rádió egy vasárnap délelőtti adásában —, a „Hogyha millio­mos lennék” című szám. És az „egyszer vagyunk fiatalok” han­gulatú „Kiabálj, énekelj” sem jót sugall, amikor arra bíztatja a fiatalokat, hogy csak a mának éljenek, a holnappal, a jövő gondjaival ne törődjenek. Bosz- szantóak az olyan kínból fakadt rímek — például: „Kislány, a zongoránál, / Fehérebb az orgo­nánál ”, vagy: „Édes mint a méz, / mint a virágjos rét” s*b., — amelyek az értelmességet nél­külözve születnek. Az sem túl­zottan nagy kívánság egy költő­től, táncdalszöveg-szerzőtől, hogy ragozni tudjon, vagy helyesen használja a névmásokat. De tel­jesen összevissza, már-már az értelmetlenség határát súroló szö­vegek is szép számai akadtak az idei fesztiválon is. Ezeknek a szöveghibáknak a jelentősége nagy. A szövegekre sokkal jobban kellene ügyelni, annál is inkább, mert a jó számokból sláger lesz, sláger, amelyeket elsősorban a fiatalok énekelnek, hallgatnak majd, amelyre a fiatalok táncol­nak, szórakoznak. Nem túlzott óhaj, hogy ne hozzák vissza a szövegírók a „meseautó” édeskés idilljét, hogy ne sírják el, üvölt­sék bele a világba: a matyóbaba a dollárra ragyog. Annál is in­kább, mert ezek a mondandók nem felelnek meg a valóságnak. Ezekből a felszínes kis dalocs­kákból, aki úgy akarja, szélső­séges következtetéseket vonhat le. • * AZ ELŐADOTT SZÁMOK dal­lama sok esetben mintha az el­múlt évi sikeres számok utánér­zése volna. Vagy nagyon seké- lyes a dallamvezetés, vagy a dal felépítése tökéletes mása egy sikeres számnak, vagy a meg­engedett néhány taktuson túl is követi a már ismert dallamot. Az örvendetes, hogy a sikeres dalok többsége a magyaros-beat számokból került ki. Ez a né­hány hónapja iábrakapott és mind jobban terjedő stílusirány­zat a fesztiválon is hozott új színt a magyar könnyűzenei életbe. Közülük több sikeres szám lett. Az „új stílus” azon­ban már meghozta szélsőséges hajtásait is. A „Csongorádi kis­bíró lánya” ennek a szélsőséges irányzatnak legreprezentatívabb képviselője. Pries, pracs, prucs- os, cigányzenés, magyaros, giccs- műdai. Utoljára a századfordu­lón élték hasonló divatjukat. Fel­élesztésükre semmi szükség. Az Élet és irodalom utóbbi számában Hámas György mond­ta ká először: a zsűri felesleges. Az elődöntők folyamán valóban felesleges a tizenkét ember pon­tozása. Ezt a munkát teljes egé­szében a közönségre kellene bíz­ni. A közönségszavazatok alapján döntőbe juttatott számok díjazá­sát kellene csupán külföldi szak­embereknek eldönteniük. * A TÁNCDALFESZTIVÁL dí­jazott. vagy döntőbe jutott szá­mainak sikere — kevés kivétel­től eltekintve — a táncdaléneke- sek, az előadók sikere tulajdon­képpen. Ha kedvenc énekes ad elő egy számot, az fél sikert je­lent a szerzőknek. Aszerint pon­toz a zsűri és aszerint a közön­ség is, hogy ki az előadó. Zalat- nay Sarolta, Koncz Zsuzsa. Ko­vács Kati, Aradszky László — közepes számai is szép pontszá­mot értek el. S fordítottan is igaz: kezdő élőadó az esetleg jó szám sikerét is veszélyezteti. A fesztivál helyszínén jelenlévő közönség is jelentősen befolyá­solja a képernyők, a rádiókészü­lékek előtt ülőket. A szám dal­lama, amelyet négyszer-ötször visszatapsolnák, sokkal jobban vésődik az emberek emlékezeté­be. mint az egyszer hallott me­lódia. A zeneszerzők és szöveg­írók titokban tartásánál sokkal fontosabb volna elérni, hogy va­lóban a zeneszám, a szöveg kap­ja a pontokat. Ennek érdekében meg kellene vonni a helyszín közönségétől a visszatapsolás lehetőségét. Ismé­telni egyetlen számot sem kelle­ne mindaddig, amíg a közönség beérkezett szavazatai alapján el nem dől egy-egy elődöntő ver­senyszámainak sorrendje. Az elő­döntőt követő héten a rádió mű­sorára sem kellene felvenni az ott elhangzott számokat. Annak elkerülése érdekében, hogy az előadók ne befolyásolják a szá­mok sikerét, minden egyes dalt két „szereposztásban” kellene bemutatni. A döntőn az az előadó énekelné a számot, akinek elő­adása sikeresebb. • AZ IDEI táncdalfesztivál meg­rendezése szolidabb volt, mint a múlt évi. A felhajtás, a túllihe­gés elmaradt, csupán a megen­gedhető, korrekt versenyszellem uralkodott mindhárom elődöntőn és az azt követő napokban. A fesztivál levezetésének nyugodt, szimpatikus légkörét elsősorban Poór Klári teremtette meg. Hű­vös és kissé fennsőbbséges mo­solya, tiszteletet adva a nézőnek és tiszteletet követelve önmaga számára, megakadályozta az in­dulatok zabolátlan áradását. Köz­vetítése minden alkalommal kor­rekt és szimpatikus volt. MÉRY ÉVA Azonnali belépéssel alkalmazunk ács, kőműves, víz-, fűtés-, gáz-, csőszerelő (ifjú szakmunkásokat is) továbbá kubikos férfi segédmunkás munkavállalókat. Bérezés teljesítménybér, szállás, napi háromszori étkezés biztosítva. Jelentkezés személyesen és levélben Dunaújváros, Kenyérgyár u. 1. 26. sz. Állami Építőipari' Vállalat __________________________■ (9) B al lába elzsibbadt, mozdítani sem tudta. Halálfélelmében azt csinálta a hétpróbás gengszter, amit szüleitől látott és hallott, imádkozni kezdett: — Madonna mia, esdekelve kérlek, intézd úgy, hogy csend legyen, és a rendőrök eltűnjenek. Tedd, hogy az em­berek újra álomba szenderüljenek. És a Spagettinek nevezett Cincens Costa, a szicíliai származású gengszter elhatározta, hogy üzletet ajánl fel a Madonnának. — Ha teljesíted kérésem, nem válik károdra. Ötven dollárt teszek a perselybe. Várakozásteljesen hallgatózott. Az utcáról még mindig olyan lárma hallatszott fel, mintha lenn elszabadult volna a pokol. — Jól van — legyen hetvenöt dollár. A lárma nem szűnt meg. Costában a vele született fukarság nagy küzdelmet ví­vott a félelemmel, rettegéssel. A félelem bizonyult erősebb­nek: — Száz dollárt teszek a perselybe! — 55 — A lárma lassanként alábbhagyott. — Talán hetvenöt dollár is megtette volna — elmél­kedett magában Costa, de azonnal elhessegette magától ezt a gondolatot. Azért egy kicsit mégis furdalta a dolog. — Majd beszélek Bivaly Tonyval — vigasztalta magát. — Jogos, hogy ő fizesse a felét. Miért viseljem egyedül a költségeket? Végeredményben ő is éppen olyan veszélyben forgott, mint én. Costa inkább levágatta volna a fél kezét, mintsem, hogy a száz dollárral becsapja a Madonnát. Vérbeli szicíliai lévén, az ördögtől sem félt, de a Madonnát tisztelte. Leg­alább egy tucat betörés és rablótámadás volt a rovásán, de mélyen, belsejében megmaradt hívő szicíliai parasztnak. Csak három hatalomban hitt: pisztolyában, a pénzben és a Madonnában. Egy síró csecsemőtől eltekintve, csend volt az utcán. Spagetti várt még tíz percig, azután nagy óvatosan le­ereszkedett a tűzoltólétrán. Éppen amikor leért, akikor jött elő hét társa a bankházból. — Mi az ördögöt keresel itt ilyenkor?! — förmeckt rá Pápaszemes Joe. — Nem megmondta a boss, hogy mihelyt megadtad a jelt, és mi benn vagyunk, tűnj él a helyszín­ről. Miért szegted meg a parancsot? — Spagetti levegő után kapkodott. — Ember, nem is tudjátok mi történt itt, amíg ti benn voltatok — mondta az izgalomtól lihegve. — Rabló- támadást játszottatok, közben rendőrök álltak az ajtó előtt. — Hogyhogy? Hogyan kerültek ide a rendőrök? A tetőről levált egy cserép, és lezuhant. Erre vad ku­tyaugatás kezdődött, hogy a környéken mindenki felébredt. Az egész utca ébren volt. Tetejébe két rendőr is megállt itt kocsijával, hogy utánanézzen, mi történt. Szerencsére elmentek, mire ti kijöttetek. De képzelhetitek, hogyan rettegtem ott fönn, a háztetőn! — Még akkor éjszaka kiugrasztották' ágyából McGin- nist, hogy beszámoljanak neki az eseményről. — 56 — — A legfontosabbról megfeledkeztünk — mondta Pá­paszemes. — Nem tudjuk az őrszemes rendőrök és kocsik mozgásának irányát, sem idejét Ma este is majdnem el­kaptak bennünket... A legközelebbi próbát három héttel elhalasztották. Ez idő alatt O’Keefe és Gusciora megállapították, hogy a gépkocsis őrszemek rendszeresen este 19 óra 50 perckor, 22 óra tájban, hajnali 2 órakor és 4 óra 35 perc­kor haladnak végig a Prince Streeten. Továbbá megtudták azt is, hogy két fegyveres rendőr meghatározatlan időkö­zökben végigmegy ezen az utcán. A legközelebbi próbán a banda már ezt a tényezőt is bekalkulálta. Nem is történt többé zavaró esemény^ Csak 1949. december 27-én, a nagy bankrablás főpró­báján kellett a bandának visszafordulnia: Szalmafejű Tommie a bankban hagyta sapkáját. Feledékenysége három héttel később még sok fejfájást okozott a banda tagjainak. Január 3-án Faherty és Geagan lázadozni kezdtek, mert a főnök egy héttel újra elhalasztotta a támadást. McGinnis kerülni akart minden kockázatot. Nézete szerint telihold idején nem ajánlatos ilyen nagyszabású vállalko­zásba kezdeni. Egy-egy százdollárossal sikerült a két láza­dót megnyugtatnia. A következő kedden újra el kellett halasztani a vállal­kozást, mert a kritikus időpontban este hét óra előtt, két őrszemés rendőr tartózkodott a Brinks Expressz Company lapos betonépülete közelében. Fahertyn és Geaganon kívül Baker, Costa és Maffie is idegeskedni kezdtek. Az idő sürgetett. A rablótámadást este hét óra tájban kellett végrehajtani, de februárban olyankor még világos van, úgyhogy nagy a veszély. — 57 —

Next

/
Thumbnails
Contents