Tolna Megyei Népújság, 1968. július (18. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-23 / 171. szám

[ JOBB-PARÁSZTA \ ; ' ' A földrajzi ismeretek alapján Bal-Parászta, mert a Parászta- pacak folyásiránya szerint ez balodal. A szekszárdi szóhasz­nálat azonban egyértelműen Jobb-Parásztának nevezi. egy másak logikai kapcsolat alapján: a városcentrumból errefelé ha­ladva ez a rész jobbkéz felé esik. A név természetesen köz­ismert, ez pedig azzal magyaráz­ható, hogy Jobb-Parászta kiváló bortermő terület, s így mindig megvolt a kellő súlya a város gazdasági, társadalmi életében. Most házsorok nyújtóznak a hegy tövében, némelyik fel­kapaszkodik a hegyoldalba is. Autónk kiváló kövesúton rohan végig A városi vezetőktől tud­juk meg, hogy a köves út nem­régiben készült el. Az egyik kapuban néhányat! beszélgetnek, mi is bekapcsoló­dunk. Mivel a telkek kijelölése­kor sokan azt mondták, hogy a kutya se kívánkozik majd erre a távoli területre, természetesen ez volt az első kérdésünk: házsoron, rendkívül vegyes kép fogadja. Az egyik épületet már bevakolták, a másikat még nem, a harmadik helyen most dolgozz nak a kőművesek, itt virágois kert, ott téglahalom, az egyik udvarban meszesgödör, a másik­ban autó áll, az egyik ház szeré­nyebb anyagiakra vall, a másik azt mutatja, hogy a tulajdonos nem nézett 10 000—20 000 forin­tos különbözeire. Amint Kindl Ferenc elmeséli, maguk az em­berek is rendkívül vegyesek: a legkülönbözőbb helyekről verőd­tek össze, s a legkülönfélébb foglalkozásúak. Az egyik Szek- szárdon lakott már régebben is, a másik Alsóhídvégről, a harma­dik Murgáról származik. Ám ez a sokféle ember gyorsan össze­szokott Többnyire már az épít­kezés közben bensőséges kapcso­latok alakultak Id: hol ezzel, hol azzal segítették egymást Most már olyan közvetlen baráti köz­tük a viszony, mint a hagyomá­nyos faluközösségekben szokásos, ahol a családi kapcsolatok gene­rációkra vezethetők vissza, ösz- szejárnak, bút, örömet megoszta­nak egymással. Utcanév, házszám természete­sen még nincs, ha valaki va­lakit keres, így igazítják el: „Az utca végétől visszafelé a negye­dik házban lakik”. Nyirő Andrásné még csak „ki­rándulóként” jár itt. Kijött meg­nézni. hogyan halad az építke­zés. Szanálják a házukat a vá­ros központi részében, s itt épí­tenek. Ök még nem laknak itt, következésképpen még több köti őket a régi környezetükhöz, mint ehhez. Mindenesetre ki­alakulóban van egy új város­negyed, még akkor is, ha nincs eldöntve, hogy Jobb-Parásztán-e, vagy Bal-Parásztán. B. F. — Hogy érák magukat? MIT MOND A S ? A tartási szerződések védelmében Az egyedülálló idős emberek és a család által „eldobott” idős szülők szociális, emberi problé­máival az állami, társadalmi szervek sokat foglalkoznak; a szociális gondoskodás hazánkban sok-sok magára maradt idős em­ber gondját-baját segíti megol­dani. Ez a szociális gondoskodás természetesen nem lehet teljes, nem terjed ki minden rászoruló­ra, a különböző szociális létesít­mények túlzsúfoltak, ezért a tár­sadalominak is érdeke, hogy kü­lönböző módon, külöaböző for­máikban hozzájáruljunk ahhoz, hogy a gondoskodásra szorult idős emberek az életet ne érez­zék tehernek, ne nélkülözzenek. Ilyen hasznos megoldásnak mutatkozik az öregek nap­közi otthonainak létesítése, de ide sorolható a tartási, életjáradéki szerződések kö­tése is. Közvéleményünk előtt rendkí­vül rassz propagandája alakult ki a tartási szerződéseknek. Egy- egy ilyen témával foglalkozó új­ságcikk is rendszerint csak azt tárja fél, hogy az eltartók az el­tartottakat hogyan zsarolták ki. hogyan tették lehetetlenné az együttélést, hogyan túrták ki őket a lakásból. Valóban ilyen esetek is előfordultak és élő is fordulnak, de a tartási szerződé­sekre nem ez a jellemző, ezért kell védelmükben szót emelni. Az esetek túlnyomó többségé­ben a tartási szerződést kötő fér lek megértik és családtagként ke­zelik egymást, közöttük vita, súr­lódás nincs, a szerződések betöl­tik rendeltetésüket, és ez mind­két fél számára igen előnyös. Ezt igazolták a közelmúltban az ügyészi szervek által tartott vizs­gálatok is, kevés volt az olyan szerződés, amelyet a bíróságnak kellett felbontani. Az újabb jogi szabályozással komoly garancia is van arra. hogy a tartási szerződésekben foglalt kikötéseket a felek ne sértsék meg. mert a községi tanácsok ma már hivatalból is kötelesek a fe­lek lakásán a tartási szerző­déseket ellenőrizni, a felek életkörülményeit figye­lemmel kísérni. Tolna megyében viszonylag ke­vés a tartási szerződések száma; pl. a bonyhádi járásban az ötve- net sem éri el, holott ennél sok­kal több olyan ingatlannal, jö­vedelemmel rendelkező, de már tartásra szoruló idős ember él, aki ha kis bátorítást kapna, min­den bizonnyal kötne ilyen szer­ződést. Éppen ezért van szükség ennek a gondoskodási formának a propagálására. Igazán szép és nemes feladata lehet ez a községi egészségügyi szerveknek, a Nő­tanács és a Vöröskereszt helyi szervezeteinek. A felvilágosító munkát intézményesíteni kell; nem jelent az emberek magán­életébe való beavatkozást, ha az arra hivatott szervek és társadal­mi munkásaik a tartásra szoruló idős embereknek tanácsot, javas­latot, bátorítást adnak, mert ez­zel is egy komoly társadalmi ügy megoldását segítik elő. Napjainkban lehetőség nyílt arra is, hogy elsősorban me­zőgazdasági termelőszövetke­zetek mint eltartók kössenek tartási szerződést. Megyénkben ezzel a lehetőséggel a tisz-ek edcSg még nem éltek, pedig ha a termelőszövetkezetek felismerik ennek jelentőségét, nagyon sok, falun élő idős ember gondját oldhatják meg. A házzal, földdel rendelkező idős tsz-tagok — ha a tsz-ek kötnek velük tar­tási szerződést — egy nagy kö­zösség gondoskodását érezhetik maguk mögött, az eltartók ugyan­akkor tulajdonosai lesznek egyre több ingatlannak, ami a terme­lőszövetkezeti földtulajdon erősí­tése szempontjából is jelentős dolog. Társadalmi érdek, hogy terme­lőszövetkezeteink éljenek ezzel a lehetőséggel. Dr. Kovács János járási vezető ügyész Bonyhád — Jól. Már megszoktunk. A rossz lakás után könnyű volt megszokni az újban* — A városközponthoz mérve úgy tűnik, hogy ez félreeső hely. — Ez is szokás dolga. Meg elkészült már az út. járda is épült, nem kell a sarat tapos­nunk. A sarkon épül a bolt is. A munkahelyünk szempontjából pedig éppen ez a jó, mert a mű­szergyárban dolgozunk. A parásztaiak véleménye azt igazolja; elsősorban nem a vá­rosközponthoz való távolság kér­dése, hogy az emberek valahol jól érzik-e magukat, hanem a kommunális ellátottságon múlik, A parásztaiak gyorsan kaptak utat, járdát, meg egyebet is, nem csoda, hogy jól érzik magukat. Kindl Ferenc be is invitál ben. nőnket a lakásba. Szépen beren­dezett otthonuk van, a ház kö­rül kertészkednek. Amint mond­ja. már úgy megszoktak az új házban, mintha egész életükben ott laktak volna. Ha az ember végignéz egy-egy A Csatári Téglagyár fel­vesz 4 lő férfi segédmunkást gépkocsirakodónak szállításhoz. tégla­Jelentkezni lehet: az vezetőjénél. üzem (239) a pusztán Majsapuszta. Nincs a „világ vé­gén”, gyalogszerrel is közel a falu: Regöly. Mégis, zárt világ ez. Nincs iskola, bolt, mozi. Az udvarokban temérdek vörös muskátli, a fehér­re meszelt házak dicséretes rend­ben. Olyan összezárta« élnek eb­ben a kis közösségben az embe­rek, hogy bárhová nyitnék be, meg tudnák mondani, mi lesz a szomszédban ebédre. Itt is vannak gyerekek, a szün­idő nekik is öröm Mit tartogat a pusztai gyerekeknek a nyár? Fagylalt nincs Dióbarna szemű, értelmes kis­lány Balog Irénke. Csinos pepita ruhája van, farkincányi piros masnival a nyakban, és az egész kislány olyan ennivalóan masza- tos, ahogyan csak hatéves korban keni össze magát az ember. Igaz: barackot szopogat. — Tizenkét forintért vettem. — mondja a fürge, gyors mozgású édesanya. Városban biztosan ol­csóbb és ott még válogathat is az ember. Itt örüljön, ha árulnak gyümölcsöt, mert úgy szeretik a Tverekek. A nagyszülőknek terem körtéjük, almájuk, tőlük szoktam még hozni, Regölyből. — Irénke, vannak-e játszópaj­tásaid? — A Marika, az Erika, a Zsuzsi, meg a másik Zsuzsi, az Iszkádi, —: sorolja egyből. — Tegnap is ját­szottunk. — Mit játszottatok? — Kettő kiment, nekem meg ki kellett találni, hogy mit gondol­tak? — Hányszor találtad ki? — Egyszer sem, mert ők már nagyok és olyan nehezeket mond­tak ... Majdnem elnevetem magam, de komoly kis arcán látom, hogy ez a kitalálós még így is nagyon szép játék. — A fagylaltot szereted? Elsötétül a dióbarna szem: — Nagyon. De nem is ettem még a nyáron. Arra gondolok, hogy mozgóárus se téved erre. Pedig, hogy vár­ják ... Kincses kuckó Irénke a kísérőm ezután. Ka­paszkodik a kezembe és elkalau­zol egy rejtekhelyre. Sűrű zöld lombok borítják, itt-ott már szára­zait. a bejáratot zsákfüggöny vé­di. Ebben a kuckóban igazi kincs­tár van felhalmozva: rozsdás kályhaajtó, csempe pohár, törött tükör, használt szűrő és ki tudná még felsorolni, mennyi érték. Csak felnőtteknek lom, gyerek­fantáziának nem kell ennél gaz­dagabb gyűjtemény. / A kincsek közt egy gyűrűshajú, bogárszemű nagylány guggol. Ő már tizenegy éves. Kenőtollal buzgólkodik, a toliseprűt helyet­tesíti. — Itt nyaralunk a nagymamá­nál, a testvéremmel együtt, — mondja Fábián Marika. — A testvéred? — Ott söpör, — int a góré felé. — Nagy munkában találjuk Erikát. Kedves, gömbölyű arcán elmélyült figyelem. Észre sem vesz bennünket, bősz porfelhőt kavarva zsörtölődik: — Most elkoti-om innen ezt a sok hagymát, teljesen szétszóró­dott. Hűha, már megint söpörni kell, mert szétszórtam, amit már kisöpörtem... Na, jöjjön be már szomszédasszony, hozhatja az edé­nyeket. Óvatosan becsukjuk a szellős faajtót, a csokoládébarna szőke kislány a hatalmas seprűvel to­vább kavarja a port. Zuhany a tetőn Újabb góré: itt hárman is ját­szanak: Iszkádi Zsuzsi, Slith Er­zsébet, Vörös Giziké. Közös erővel egy locsolókacsa orrára erőltet­nek egy fehér csipkét. A vörös műanyag jószág bohókásan fest a szalaggal, ezen persze vidáman nevetnek. Giziké édesanyja derűs, erős asszony, aki készséggel elárulja, hogy itt mindig sokan vannak, alig tud valamit elvégezni, hogy a csemeték ne ..segédkezzenek'. Tegnap főztek is: a menü töltött paprika volt, egészen újfajta re­cepttel. Kibelezett paprikába pa­radicsomot gyömöszöltek és forró vízben megfőzték, ök meg is kós­tolták, csak azt sajnálták, hogy Vörös néni sehogy se akar enni be­lőle, A góré cseréptetején rozsdás víztartály: ez a pusztai strand. Csapot is szemelt rá az ügyes kezű vecsési férfi testvér: csak meg kell tölteni és nem kell ennél jobb zuhanyozási lehetőség nyáron. Három plusz egy Eszter, Orsolya, Gergely. Ez a három gyerek Molnár IVÍiklósék tágas portáján hancúrozik, és ját­szótársul még itt a rokon kisfiú: Jakab Balázs is, Szigetszenlmik- lósról. Gergely copfos babát fürdet a kis kádban, a többiek egy törött babakocsi kerekét próbálják visz- szakalapálni. Magas, szép asszony az édes­anya: csavarhúzót hoz. és segít eb­ben a fontos műveletben. Szépen művelt konyhakertje van. a vá­rosi lányból lett ügyes asszony gondozza. * Pusztai nyár: azt. hiszem, fel­nőtt korukban is a legkedvesebb emlékként őrzik majd az itt nya­raló gyerekek. MOLDOVAN IBOLYA

Next

/
Thumbnails
Contents