Tolna Megyei Népújság, 1968. március (18. évfolyam, 51-77. szám)
1968-03-01 / 51. szám
Mint futár kezdte — a legjobbak közé küzdötte fel magát Ivicz Géza neve nem ismeretlen a megye sportkedvelő közönsége előtt. A motoros sport kedvelői sokszor tapsoltak győzelmének. ünnepelték a kiváló képességű motoros versenyzőt. Érdemes visszapergetni, hogyan is kezdődött sportolása, miként jegyezte el magát a motocrossal. — Ivicz honvéd, maga lesz az egység motoros futárja! — Értettem— Akkor menjen, és vegye át a motort. Úgy vigyázzon rá és viselje gondját, hogy az mindig üzemképes legyen. Ez még 1954-ben történt. A honvédségnél nagyon sok futár- szolgálatot látott el és megszerette a motorozást. Gyorsan tellett el a két év és miután leszerelt, Szekszárdon az MHS- nél helyezkedett el. ELSŐ ŰTJA A GARÁZSBA VEZETETT. ahol a motorokat tárolták. Elég rossz állapotban voltak, de ő hamar megbütykölte őket és két hét múlva már részt vett Szek- szárd színeiben a Dunántúl Bajnokságban. Kétszáz kilométeres volt a táv és várakozáson felüli teljesítmény után, a második helyen végzett. Illyés János verseny után gratulált Ivicznek és bíztatta: — Ne hagyja abba a motorozást, versenyezzen rendszeresen, sok sikert érhet még el. Illyés Jánosnak lett igaza: Nem sokkal a területi bajnokság után már az országos bajnokságban állt rajthoz, Szek- szárd színeiben. Egy rossz, öreg motorral indult, de így is ötödik lett. Neves versenyzőket haSA 1968. legmagasabb szintű versenye, amelyen magyar sakkozó is indul, a világbajnokjelöltek mérkőzéssorozata. Portiscn Lajos első ellenfele a dán Bent Larsen, 1967. legeredményesebb játékosa. Larsen, aki egymás után négy nagy nemzetközi tornán végzett az első helyen, eredeti stílusú sakkozó. A megnyitásokban gyakran választ régi, félig elfeledett, vagy teljesen új folytatásokat. A középjátékban kedveli a váratlan, a játszmának teljesen új igényt adó taktikai fordulatokat. Szívós és pontos a végjátékban. Portisch eddigi találkozóik során enyhe fölényben van Larsennal szemben, 6:4 az arány a magyar bajnok javára. Tízjátsz- más párosmérkőzésükre az első félévben kerül sor. Larsen stílusának sajátosságait jól mutatja az alábbi játszma, Szicíliai védelem B Larsen J. Bednarski Havanna, 1967. 1. e4, c5, 2. Hf3, d6, 3. Fb5+, Fd7, 4. a4!? (Gurgendize szovjet mester látszotta néha. Mindenesetre új problémák elé állítja az ellenfelet). 4. —, Hf6, 5. d3, e6, 6. 0—0, Fe7, 7. e5i? (Ugyancsak szokatlan a centrumgyalog ily korai cseréje, de ezáltal világos aktívabb állásra tesz szert.), 7. —, de: 8. He5:, a6, 9. Fd7;+, Hbd7: 10. Hd7:, Vd7:, 11. Hd2, 0—0, 12. Hc4, Hd5, 13. a5, (Biztosítja a c4 huszár helyzetét esetleges b5 ellen. Sötét vezérszárnya tartósan meggyengült.), 13. —, Bfe8, 14. Bel, Ff8, 15. Fd2, Bad8, 16. Be4! (A bástya eredeti módon való játékba hozása is jellemző Larsenra.), 16. —, Vc7, 17. Vf3, e5? (Sötét feleslegesen gyengíti gyalogállását, amit Larsen hamarosan kihasznál.), 18. Ve2, f6, 19. f4, Fe7. (Viszonylag a legjobb. Világos nem gyott maga mögött, akik lényegesen jobb gépeket hajtottak. A versenyen felfigyeltek rá Órákon át beszélgettek vele, faggatták terveiről, munkahelyéről- Szóba került az is, hogy a fővárosban biztosítanak neki állást, hívták nagy egyesületbe, ö azonban kitartott amellett, hogy Szekszárdon segíti a motorsportot fellendíteni. Annak ellenére, hogy elzárkózott átigazolása elől, kapott egy új 250 köbcentiméteres Jawa motort, ami az említett fővárosi verseny után két héttel már Szekszárdon volt. Ivicz örömmel csomagolta ki a ládából, törölgette, bejáratta, közben úgy vigyázott rá, mint a szemefényére. Ezzel a motorral nyerte nem sokkal később a Dél-Punántúl Bajnokságot. Mivel beváltotta a hozzá fűzött reményeket, EGYMÁS UTÁN ARATTA GYŐZELMEIT, kapott, egy 350 köbcentiméteres Jawa motort is. Ettől kezdve már nemcsak a 250, hanem a 350 köbcentiméteresek kategóriájában is indult és egymás után nyerte a bajnokságokat. Közben elérte azt, amire valamikor még gondolni sem mert: tagja lett a magyar válogatottnak. 1962-t írtak amikor a válogatottság mellett országos versenyekre is meghívásokat kapott. A vezetőknek így sem kellett csalódni Iviczben, mert mindig a legjobbak között volt, gyakran állt a dobogó tetején. Nem elégedett meg azzal, hogy ő ér el sikerekét, hanem gondosKK üthet e5-re, mert 20. —, f5 után minőséget veszít.), 20. Bel, g6, 21. Vf3, ef: (Most már ütni kellett, másképpen sötét minden ellenjáték nélkül gyalogot veszít.), 22. Hb6!, Hb6: 23. ab:, Vd7, 24. Vf4:, f5 (Látszólag minden rendben. Bástyalépésre sötét 25. —, Ff6-tal bebiztosítja állását. Larsen azonban felismeri, hogy a sötét állás már taktikai megoldásra érett.). 25. Fc3ü (Világos teljes bástyát áldoz, és sötét nem is háríthatja el az áldozatot, mert 26. Ve5 fenyeget. 25. —, Ff8-ra, 26. Be8:, Be8: 27. Vc4+ nyer.), 25. —, fe: 26. Ve5!, FÍ8, 27. Vh8+, Kf7, 28. Bfl+, Vf5 (Királylépésekre azonnal matt következik. Sötétnek elég ellenértéke van a vezérért — két bástya —, de a vezér mozgékonysága érvényesül a sötét gyalogjai rendre elhullanak.). 29. Bf5:-f, Gf: 30. Vf6+, Kg8 31. Vg5+, Kf7, 32. Vf5:+, Kg8, 33. Vg5+, Kf7, 34. Vf6+, Kg8, 35. Vh8+, Kf7, 36. Vh7:+, Ke6, 37. Ve4:+, Kd6, 38. Vb7:, Bd7, 39. Va6:, Ke6, 40. b7+, Fd6, 41. Vc4+ sötét feladta. FLÓRIAN TIBOR nAm^otlriwti mmfltflB kodott utánpótlásról is. Kialakult azokban az években olyan versenyzőgárda, mely csapatban országos szinten is az élmezőnybe tartozott. Tanította, oktatta a fiatalokat, nemcsak versenyezni, hanem a szakma apróbb fortélyaira is. Vidéki versenyekre az MHS teherkocsijával jártak és legtöbbször ő volt a vezető- Nem volt ritkaság, amikor 100— 150, vagy még ennél nagyobb távolságra is utaztak és a tehergépkocsi vezetése után nem sokkal már a motorját vezette a nehéz terepen. Ez lassan éreztette hatását, bár még helytállt, de tudta, így nem mehet sokáig. Munkahelyén szóvá tette, de ott csak mosolyogva leintették: — Kibírod te azt. Edzéseit is rendszertelenül tartotta, hiszen, mint gépkocsivezető-oktató. megvoltak a kötelező órái, alig volt szabad ideje. Ezt többször szóvá tette, de hiába. Érvelt ő azzal, hogy edzés nélkül, vagy azzal a kevés edzéssel, ami neki van, csak ideig- óráig lehet az élmezőnyben maradni. Nem sokat törődtek panaszával. AMITŐL FÉLT, BEKÖVETKEZETT. A rendszertelen edzés miatt 1963-ban hanyatlás állt be. A 250 és a 350 köbcentiméteresek kategóriájában a Dél-Dunántúl Bajnokságon még első lett, de az országos bajnokságon be kellett érni a hatodik hellyel. Meg kellett hajolnia azok előtt a versenyzők előtt, akiknek nagyobb és rendszeresebb volt a felkészülésük. Ekkor határozta el, hogy abbahagyja. Persze, nem ment ez ilyen könnyen. Szívvel-lélekkel a motorsportnak élt, megpróbált mindent: meggyőzni főnökeit arról, hogy az ő kiválása esetleg a motorsport hanyatlását is jelenti a megyében. Nem hittek neki. Úgy gondolták, hogy mostoha körülmények között is folytatja a versenyzést. Sajnos, neki lett igaza. Ahogy kivált, fokozatosan megszűnt az MHS-nél a motoros szakosztály. Nem tartották „súlyponti” feladatnak. Pedig megvolt működtetéséhez minden anyagi feltétel. Csak a vezető hiányzott A következő évben még egyszer fellángolt. Részt vett az MHS összetett versenyén. A megyebajnokság megnyerése után az országos döntőn csapatban másodikak lettek, míg egyéni versenyben Ivicz a harmadik helyen végzett. Ekkor már nem az MHS-nél, hanem jelenlegi munkahelyén, a Várdombi Gépjavító Állomáson dolgozott. Ma már saját motorjával látni csak, szakított a versenyzéssel. CSAK AZ EMLÉKEK MARADTAK MEG. Ez pedig van bőven, vitrinje zsúfolásig tele különböző tiszte- letdíjakkai. Nem beszélve arról a sok éremről és oklevélről, melyet hosszú évek alatt összegyűjtött. Valamennyinek külön története vanIde kívánkozik még az is, hogy Ivicz Gézát másik négy társával hívták Bajára, hogy ott szervezzenek egy motoros szakosztályt. örömmel mentek vol- nak, annak reményében, hogy ott jobb feltételek között dolgozhatnak és eredményesen szerepelhetnek. Ehhez azonban az igazolásuk is kellett volna. Ezt azonban nem kapták meg régi egyesületüktől. így viszonozták és köszönték meg sok éves eredményes sportolását. — liy — — MEXIKÓ JEGYÉBEN Jacques Esterei párizsi divat- tervező merész újításairól ismeretes. Mind a férfi, mind a női divat területén különleges és praktikus megoldásokra törekszik. Legújabb találmánya az előregyártóit tartozékokból, kellékekből összerakható, változtatható ruha. Hogy értendő ez? Az a véleménye, hogy a vevő nem köteles alávetni magát a divattervező elgondolásainak. Miért viseljenek a nők olyan ruhát, amilyent mások gondoltak ki a számukra, — fejtette ki. — Ellenkezőleg: minden nő úgy öltözködhet, ahogy akar, ahogy a saját ízlése kívánja. Ezt a célt szolgálja legújabb találmánya. Egyszerű, ujjatlan ruhát készít, halászhálóhoz hasonlót. A háló bármely szeméhez odagombolható a megfelelő minta, az előregyártott alkatrész, dísz. Lehet az például szegély a nyakon, virágminta a háton, vagy elöl kis kötényke. Zseb balról, zseb jobbról, vagy akár egy kenguruzseb középen. Minden díszítés tetszés szerint elkészíthető és rágombolható: kerékpár-minta, a legkülönbözőbb méretű biztosító tű, közlekedési jelzések (csinos nőknek például a „Stop” jelzést ajánlja), különböző hosszúságú és szabású ujjak, fodrok arra az esetre, ha változik a divat és a szoknyáik hosszabbak lesznek. Mindez csupán a ruha viselőjének egyéni ízlésétől függ: újabb ég újabb mintákkal, elemekkel teheti változatossá öltözékét. A francia divattervező és mások véleménye szerint 1968 nyarán a divat — az olimpiára való tekintettel — Mexikó jegyében alakul majd, javaslatában tehát díszítő elemekként mexikói népművészeti motívumokat ajánl. toJ Egyszerű, Ujjatlan ruha, — halászhálóhoz hasonló — és a változatos díszítő elemek. íme, néhány modell, a mexikói népművészeti motívumok fel- használásával. Az ujjat és a kötényt rá lehet gombolni a ruhára.