Tolna Megyei Népújság, 1968. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1968-01-21 / 17. szám
4 TOT,NA MECTFl NfiPtfJSA« 1968. január 21. A tél örömei Vízszintes: 1. Téli ,,futball”. 9. Gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt kedvelt téli szórakozása. 14. Esztendők. 15. Például a fésű és a gomb alapanyaga is. 16. Értékes prémű állat. 17. Fordítva: szovjet repülőgép-típus. 19. Névelős férfinév. 21. PTÄ. 22. Kimondott mássalhangzó. 23. Spion. 25. Kelet-ázsiai teherhordozó (névelővel). 27. -ban, -ben — latinul. 28. A tyúk teszi. 30. Kis versenyautó hiányosan. 32. Az egyik nemhez tartozik. 34. Gólba juttatott labdánál ..teszi” a háló. 36. Ügyiratot adminisztráló. 38. Nyugaton a lakásnélküleiket nevezik . . .lakóknak. 40. Kerti munkát végez. 42. Iszonyodik (két betű híján). 43. Város az NDK-ban. 45. Gyors folyású. 47. Mélyedése, lefolyó csatornája (+’). 48. Régen Fiume (—j). 50. Állatok. 52. . . .poetica. 53. Emberséges. 55. Átkelőhelyek. 57. Indulatszó. 58. Tápláló. 60. Nem szorosan. 62. OJ. 64. Szavát adó. 66. Testrésze. 67. óriáskígyó. 69. Neki nem hagy, megeszi. . . 71. Csatorna a Dunántúlon. 72. Dolgozni nem szerető. 74. Kongói település. 76. IB. 77. Megelőzi. . . .kerül. 79. Az anya ide fekteti gyermekét. 81. Zamata. 82. Ennek Almássy Zsuzsi a legrangosabb magyar képviselője. Függőleges: l. Talán ez a leg- szórakoztatóbb téli sport. 2. Kislányé. 3. Fordítva: igekötő. 4. Azonos mássalhangzók. 5. Rés szélei. 6. . . .fon, elektromos cikkmárka. 7. Város a Fülöp-sziget,eken. 8. Híres sanzonénekesnő neve — kimondva. ,9. A gyorskorcsolya jelentős japán képviselője. 10. Kutya. 11. Jogtalanul eltulajdonít. 12. Felfogja. 13. Gyerekek legkedvesebb téli szórakozása. 18. Súlyt megállapítok. 20. Formai. 23. Veszteség. . 24. Ilyen csupor is van. 26. Jegyzett rá. 29. Keleti ruhadarab. 31. Haj.ó része (!). S3. Elődeim. 35. Férfinév. 37. Doboz tetejére (+’). 39. Területre vigyázó kutyája (két szó). 41. Küldemény. 43. Az 1963-as téli olimpia színhelye. 44. Kisiparosokat foglalkoztató iroda (névelővel). 46. Maró folyadékok. 49. Majdnem mese, névelővel (íj. 51. Adósságvállaláshoz ez is kell. 54. Büntetését kiszabja, el. . . 56. Narkotizál. 57 a. Gyermekek műve, a terek kedves színfoltja télen. 59. Akire az értékeket ráhagyja. Gl. Görög szó, előtagként a vele összetett fogalom felújított voltát jelöli. 63. Ilyen az éles kés. 65. Karoló (—’). 68. Sziget Polinéziában (többesben). 70. Épp. hogy vegetál. 73. Rabol — része. 75. ABY. 76. Szovjet motor- márka. 78. Kimondott mássalhangzó. 80. Hang nélkül bevár. 81. IÁ. Beküldendő: a vízszintes 1, 9, 32. valamint a függőleges l, 9, 13. 43, valamint az 57 fa számú sorok megfejtése. Beküldési határidő: 1968, január 25, déli 12 óra. Kérjük a borítékra ráírni: „Keresztrejtvény”. A helyes megfejtők között öt szépirodalmi könyvet sorsolunk ki. Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése: Vízszintes 1: Sanyaró Vendel: vízszintes 45: Bukovay Ab- sentius; víszintes 47: Mokány Berci: vízszintes 84: Csicseri Bors. A helyes megfejtők a kővetkezők: Fillinger Lajos, Dombóvár, Gál János, Decs, Bőgős Mária, Dombóvár, Mihály András, Decs, Tóth Gyula, Dombóvár. A megfejtőknek a könyvet postán küldjük el. A KRESZ rendelkezése értelmében a gépjárművet három évenként műszaki szempontból felül kell vizsgálni. Műszaki felülvizsgála+ra kerülnek az összes forgalmi rendszámmal ellátott gépjárművek, így a teherautók is. Tájékoztatásul közöljük, hogy a teherautókkal azonos műszál:! elbírálás alá esnek a 3.5 tonna összsúlyt meghaladó egyéb gépkocsik (vontató, különleges gépkocsi stb.) is. A műszaki felülvizsgálat elsősorban közlekedésbiztonsági érdekből _ történik, tekintet nélkül a gépjármű gyártási idejére. A régi gépjárművek — helyes karbantartás és á jolás esetén — köziek ed ésbiztonságilag éppúgy megfelelőek lehetnek, mint a legkorszerűbbek. A felülvizsgálat során nem támasztunk magasabb követelményeket, mint amilyeneket egyébként is ki kell elégíteni, ha a gépjármű részt vesz a közúti forgalomban. hatósági jelzések. A GÉPJÁRMŰ AZONOSÍTÁSA A forgalmi rendszámtáblát szilárdan és függőlegesen, elől és hátul, a gépjármű közepén vagy bal oldalán úgy kell elhelyezni, hogy alsó éle a talajtól legalább 30 cm magasságban legyen. A rendszámtábla a gépjármű legkülső pontján túl nem nyúlhat. A rendszámtáblát nem szabad'eltakarni semmilyen szerelvénnyel, szabálytalan a rendszámtábla egyes részeinek takarása is. A teherautó rakfelületének hátsó falára a rendszámtáblán lévő rendszámot 15 cm mpgas, 2 cm vonalvastag- ságú betűkkel és számokkal, fehér színű, tartós festékkel rá kell festeni. A teherautó alvázának könnyen hozzáférhető helyén alváztáblát kell elhelyezni. Ezen fel kell tüntetni az p.lvázat készítő vállalat nevét, az alváz és motor gyártási számát, a motor hengerűrtartalmát, a teherautó önsúlyát és az alváz megengedett terhelését kilogrammban, valamint — ha az összsúly a 12 tonnát meghaladja — terhelt állapotban az első és hátsó tengelyek nyomását kg-ban. A teherautó jobb oldalfalán fehér alapszínű, jól látható név- és terhelési táblát kell elhelyezni. A rtévtáblán fel kell tüntetni az üzemben tartó nevét, a vállalat címét és a gépjármű telephelyéh A terhelési tábla legalább 25x15 cm méretű leaven. Fel rajta tüntetni a teherautó önsúlyát, megengedett (hasznos) terhelését, a vezetőfülkében a '"íze'őycl együtt r-^iMtható személyek számát, valamint — ha az összsúly a 12 tonnát meghaladja — terhelt állapotban az elcŐ és hátsó tengelyek nyomását kg-ban. A gépjármű azonosítása a motor- és alvázszám segítségével történik. A műszaki felülvizsgálat megkönnyítése érdekében az alváz- és motorszámot tisztítsuk le. A TEHERAUTÓ FELSZERELÉSE A teherautó felszerelésére nézve a KRESZ Függelék 18. cikke, valamint a KPM Sz. GK'50—67. számú szabvány irányadó. a) Kormánykészülék A kormánykészüléknek kifogástalan állapotúnak és könnyen kezelhetőnek kell lennie. Akadálytalanul és szorulásmentesen kell forognia, de kopásból adódó kotyogás az irányító- és összekötő rúdjain, vagy magán a kormányoszlopon, a mellső futóműnél rendellenes lazulás, kopottság, vagy repedés nem engedhető meg. A kormánykereken mért holtjáték nem érheti el a 36 fokot. b) Fékszerkezet. A teherautót fel kell szerelni, kát egymástól független, kifogástalan állapotú fékberendezéssel. Az egyiknek rögzíthetőnek is, a másiknak lábféknek és olyannak kell lennie, hogy ha a teherautó 40 km óránál nagyobb sebességgel haladni nem képes 2,5 m mps, egyébként 3,5 m mp2 lassulással tudjon fékezni. A rögzítőfékre 1,5 m,mp- lassítási követélmény van elő* 1 írva. Tájékoztató a teherautók műszaki felülvizsgálatáról c) Hangjelző készülék A teherautót fel kell szerelni álló helyzetben is működtethető hangjelző készülékkel. A hangjelző készülékeknek jól hallható, tiszta és egyhangú hangot kell adnia. Nem minősül több hangúnak az a hangjelző készülék, melynél több kürt együttesen állítja elő a kívánt hangot. d) Utmegvilágító és fényjelző szer- relvények A teherautót fel kell szerelni két szimmetrikusan elhelyezett, azonos színű és fényerejű fényszóróval. A fényszórókat olyan berendezéssel kell ellátni, amely a fényt az úttestre lefelé vetíti (tompítja). Emyőzetlen lámpa használata magyar forgalmi rendszámú gépjárműveken nem megengedett. A fényszórónak 100, a tompított fénynek legalább 30 m-re meg kell világítani az utat a gépjármű előtt. A ködfényszórót párosán és úgy kelF szerelni, hogy a szembejövőt ne vakítsa. A hátrameneti lámpa csak a gépjármű hátrameneti fokozatának bekapcsolásakor működhet, de parkoló gépjárműnél nem éghet. Az útmegvilágító lámpák (fényszóró, ködlámpa hátrameneti fényszóró) csak a helyzetjelzőkkel együtt működhetnek. A fénykürt kizárólag tompított, (találkozási) fénnyel működtethető. A teherautó elején, jobb és bal oldalon egyenlő magasságban, *a gépjármű szélétől egyenlő távolságban fel kell szerelni egy-egy fehér, vagy sárga fényt adó városi lámpát. A teherautón hátul, nem vakító, egy-egy vörös fényt adó, a teherautó szélességet megközelítően jelző lámpát kell felszerelni. Az első és a hátsó helyzetielző lámpák fénye olyan legyen, hogy azokat legalább 150 m távolságból észlelni lehessen. Szimmetrikusan szerelve a teherautó szélétől legfeljebb 40, egymástól legalább 60 cm távolságban és az úttest szintjétől 40—120 cm magasságban legyenek. A teherautó hátulján — a helyzeti elző lámpák méretfeltételei szerint egy-egy vörös, vagy., narancssárga fényt adó féklámpát (stoplámpát) kell felszerelni. A féklámpa olyan fény erejű legyen, hogy nappal a ráeső napfényben legalább 30 m-ről, éjszaka, tiszta időben legalább 150 m-ről, a többi jelzőlámpa működtetésekor is észlelhető legyen. A teherautón elől és hátul olyan villogófényű irányjelző lámpát kell felszerelni, emelv előre fehér, sárga, vagy legfeljebb narancssárga, oldalt narancssárga, hátra pedig narancssárga, vagy vörös színű fényt bocsát ki. Az irányjelző kapcsoló bekapcsolásakor legfeljebb egy másodperc eltelte után az irányjelző lámpának fel kell villannia. A percenkénti villanások száma legalább 60/perc, de legfeljebb 120, perc legyen. Ha a vilin nó^ényű irány.iái7ő lámpa a fényszóró átvilágított felületének szélétől 100 mm-nél kisebb távolságban van, kizárólag narancssárga' színű fényt bocsáthat ki. A teherautón hátul — a helyzet jelző lámpa méretfeltételei szerint — két vörös színű fényvisszaverőt (prizmát) kell elhelyezni. A prizmák hatásos felületének mérete 2 m-nél nem rzélesebb gépjárműnél legalább 20 cm* 2 m-nél -szélesebb gépjármüveknél legalább 40 cm* -legyen, és ez a felület az atóbbiáknál legalább 100 mm nagyságú egyenes méretet tartalma2>zon. Ha a teherautó összsúlya a 12 tonnát meghaladja, a teherautó elején, jobb és bal oldalon, a kocsiszekrény legmagasabb szélső pontjain elhelyezett, egyformán fehér, vagy sárga fényt adó egy-egy méret jelző lámpát kell szerelni. e) Hangtompító A teherautót hatásos, és ki nem kapcsolható hangtompítóval kell felszerelni. Az égéstermékek csak hátrafelé vezethetők ki. Ellenkező esetben a kipufogócsőire terelő cső vége-, kell felszerelni. Mezőgazdasági vontatók kipufogócsőve (tűzveszély miatt) felfelé, egyes munkaeszközt szállító gépjármüvek (pl. autódaru) kipufogócsöve pedig előre is kivezethető. A kipufogórendszemek végig tömí- tett, kifogástalan állapotban kell lennie. Repedés, lazulás nem engedhető meg. (Hangtompító betétek nélkül a gépjármű nem üzemeltethető.) f) Egyéb felszerelések A teherautót fel kell szerelni: — szüánkmentesen törő szélvédő- és oldalüvegekkel, — szélvédő üvegtörlő készülékkel, (ablaktörlő), — mindkét oldalon visszapillantó tükörrel, — legalább négy sebkötöző csomaggal és árleszorítóval. — állami teherautót kilométerszámláló szerkezettel, — pótkocsi vontatása esetén a vezetőfülke felett középen egy legalább 100 m-ről felismerhető, sárga színű, megvilágítható, egyenlő oldalú 27 cm külső, 17 cm belső oldalméretű háromszög alakú táblát kell felszerelni. a gépjármű Állapota A teherautó valamennyi fődarabjának és szerkezeti részének (futómű, alváz, motor, kormány, fék stb.) meg kell egyeznie az eredeti típussal. A teherautónak általánosan elfogadható műszaki állapotban kell lennie. Az alváz és az egyes szerkezeti részek sérültek, deformálódtak nem lehetnek. A gumiabroncsoknak egyenes menetben, közös nyomon kell haladni. Hiányos festés, szakszerűtlen fényezés nem engedhető meg. Túlzottan lekopott gumiabronccsal a gépjármű nem üzemeltethető. A futófelület mintázatának az abroncs teljes kerületén jól láthatónak kell lennie. Elsőkeréken futózott, vagy erősen javított gumiabroncs nem használható. Az üzemanyag-vezetékeknek végig jól záródónak, tömítettnek kell lennie. Üzemanyagfolyás nem engedhető meg. Éles, kiálló díszek a. gépjárművön nem alkalmazhatók. Végezetül nyomatékosan felhívjuk a teherautók üzemeltetőinek (tulajdonosainak) figyelmét arra. hogy a fenti követelmények teljesítése 1 a biztonságos közlekedést, így egész társadalmunk, de elsősorban a gépjárművezetők, a gépjárművön utazók és a közlekedésben részt vevők érdekét szolgálja. A géo jármüveket a műszaki felülvizsgálatra készítsék elő, és műszaki állapotukat sikeres felülvizsgálat után is tartsák megfelelő szinten. Sikeres felülvizsgálatot és baleset- mentes közlekedést kíván a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium Autófelügyelete Szab«' László: ORVTÁMADÁS ■pl VISSZAVÁGÁS (Kémek harca És az események gyorsan peregtek . .. Miközben az amerikai külügyminisztériumban folytak a japán—amerikai tárgyalások, amelyek a Távol-Kelet „újrafelosztását” célozták, s ebben a japánoknak nem kis szerepet ígérték az amerikaiak; miközben Washingtonból arra ösztökélték a japánokat, hogy a Szovjetunió felé „kacsingassanak” támadó szándékkal, — Tokióban keresztülhúzták az amerikai számításokat. Eszük ágában sem volt a Szovjetunióval harcba keveredni, — jói tudták, milyenek az erőviszonyok — ellenben minden előkészületet megtettek ahhoz, hogy egy angol-amerikai háborúval kiszorítsák az angolokat és az amerikaiakat a Távol-Keletről. — 88 — A Pearl Harbour-i támadás a japánok számára olyan jól sikerült, amit maguk sem gondoltak. Az USA csendes-óceáni flottájának nyolc csatahajója közül hét horgonyzott Pearl Harbo- urban ezenkívül több száz egyéb hadihajó — cirkáló, romboló aknarakó, aknaszedő és más hajóik. Háromszázötven repülőgép állomásozott éppen a. Hawaii-szigetek katonai támaszpontján, s a hajók közül mindössze két aknaszedő hajó és másfél tucat repülőgép maradt épségben, a többi teljesen megsemmisült vagy végleg használhatatlanná vált. Kühnék végül is bíróság elé kerültek; teljes volt ellenük a bizonyíték, hiszen előkerültek a németül írott jelentések másolatai, sőt, még a rejtjelkódex is. Dr. Kühnt az amerikai bíróság halálra ítélte, de a család, hogy életét mentse, felajánlotta: mindent elmond, amit a tengely kémkedéséről tud a Csendes-óceán térségében. S az amerikaiak, úgy látszik, értékesnek találták ezt az információt, mert a halálos ítéletet 1942 október 26-án ötven évi börtönbüntetésre változtatták át Ruth és anyja tehát börtönbe kerültek, g csak a második világháború után szabadultak... • A Pearl Harbour-i japán orvtámadás után az újjászervezett amerikai hírszerzés különböző kombinációikat dolgozott ki a japánok ellen, s főleg a visszavágásra. Nem önmagukra, hanem a japánokra voltak dühösek Washingtonban ... Kutatták az okokat hogy a sok előzetes jelzés elten éne miért nem történtek hathatós in— 89 — tézkedések a japán hírszerzés ellen, és ml volt annak az oka, hogy Pearl Harbour megtámadása előtt az amerikai titkosszolgálat Japánban nem rendelkezett ügynöki hálózattal és bizalmas információi sem voltaic. Megállapították, hogy történtek ugyan különböző próbálkozások, de sikertelenül. Például a két világháború között egy ezredesi rendfokozatban lévő hírszerzőt turistaként a japán szigetekre küldtek, akit azonban már tevékenysége kezdetén „halálos baleset ért.” Alázatosan hajlongó japánok adták át az ezredes hamvait a tokiói amerikai követségnek azzal, hogy az amerikai „turista” útközben meghalt, és holttestét á ..Shinto” szertartások szerint elégették. Az amerikai titkosszolgálat csak az okkutatás során jött rá arra hogy a japán titkosszolgálat félrevezette a tokiói amerikai követség katonai és tengerészeti attrséját. A két attasé ugyanis több ízben jelentette, hogy Tokió utcáin nagyszámú haditengerészt látott. Ebből arra következtettek; hogy a japán hadiflotta még mindig a Tokió közelében lévő Yokcsuka-i flottabázison tartózkodik, és teljesen kizárt egy esetleges meglepetésszerű támadás a japánok részéről. Ezzel szemben a valóság az volt, hogy a japán hadiflotta. a tengeren, háborús rendeltetési helyén tartózkodott; és az utcán sétáló japán haditengerészek tenge'-észruhába' öHöztetett gyalogosok voltak, akiket azzal a céllal küldtek Tokió utcáira, hogy az amerikai és a velük szövetséges hírszerző szerveket félreveze-sék. Mint az attaké kijelentései bizonyítják, a félrevezet?- sikerült — 90 —