Tolna Megyei Népújság, 1967. december (17. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-28 / 305. szám
I * ÍÜEtfS MEGYEI NEPŰJS IR 196?. december 2& Milyen az ön jogérzéke? Memyyit, ismernek az embe- 'tek az életükét, magatartásukat szabályozó • i jogszabályokból? — erre a kérdésre keresett és kapott választ a Magyar Tudományos Akadémia Állant- és Jogtudományi Intézetének > 'munkaközössége, amikor á közelmúltban széles körű vizsgálatot folytatott a lakosság jogismeretéről. A kérdőíven az államjog és az államigazgatási jog, a büntetőjog és a polgári jog szabályaira vonatkozó kérdések szerepeltek. Az adatokat a, munkai közösség vezetője, ,dr, Kulcsár Kálmán dolgozta fel. Tőle kaptunk tájékoztatást a felmérésről. . — Megállapíthattuk, hogy az .emberek 55 százaléka általában ismeria legfontosabb kérdésekben a helyes, szakszerű álláspontot. Jelentős különbségek adódtak azonban a jog egyes területei szerint. A polgári és a büntetőjogi ismeretének átlagos szintje 59 százalékos, az államjog és az államigazgatási jogé pedig mindössze 47 százalék. A magyarázat: a büntető vagy a polgári jog szabályai közvetlenebbül érintik az ember mindennapi életét. viszonyait, mint az államjog. A házassággal, örökléssel, adásvétellel kapcsolatos szabályok alkalmazása úgyszólván mindennapos, — érthető, hogy ezeket jobban ismerik. Elsőnek azt kérdezték, hogy „milyen szerv hozza Magyar- országon a törvényeket?”. A szellemi dolgozók 71,4 százaléka, a fizikaiak 38,8, a mező- gazdasági dolgozóknak pedig 27,7 százaléka adott helyes választ, erre a kérdésre: a megkérdezetteknek tehát 45,9 százaléka tudta, hogy az országgyűlés. Az iskolázottság és a tájékozottság szintén arányos eltérésekre vezetett a jogismeret szintjében. íme, egy kérdés: „ha valaki értesítést kap, hogy külföldön elhalt rokonától nagyobb összeget örökölt, de erről az örökségről levélben lemond. akkor megbüntetik, vagy sem?”, Mindössze 12,6 százalék „döntöttt” helyesen igennel. (A devizagazdálkodással kapcsolatos rendelkezések szerint ugyanis minden külföldi követelést haladéktalanul be kell jelenteni a Nemzeti Bankban, s csak engedéllyel lehet erről lemondani.) Az intézet egy másik kérdése így hangzott: „B. L. megtudja, hogy szomszédja, volt szeretőjének meggyilkolására készül, s ebből a célból nikotinoldatot is beszerzett. Ezt azonban B. L. nem jelentette a rendőrségnek. Megbüntethetik-e ezért?”. A helyes válasz az lett volna, hogy nem, mert a jelenlegi jogszabályaink nem tartalmaznak olyan szankciókat, amelyek a gyilkosságra irányuló előkészületnél kötelezővé tennék a feljelentést. Mégis legtöbben (91,5%) megbüntették volna B. L.-t. A polgári jog területéről az egyik kérdés: „P. L. pénzt kölcsönöz barátjának, s nem állapodnak meg, hogy az adós fizet-e kamatot, vagy sem. A pénz visszafizetésénél P. L. kamatot követel. Jár ez neki, vagy sem? A vá- lasztadók mintegy 80 százaléka a jogszabályi rendelkezéseknek megfelelően állapította meg: nem jár kamat. Szembetűnő viszont, hogy erre a kérdésre: „mi a tanácsi állandó bizottság?” csak 11,3 százalék adott megfelelő választ, nyilván azért, mert a tanácsi szervezet e részének munkája kevéssé ismert. SZABÓ FERENC Á rádió és a televízió műsora KOSSUTH RÁDIÖ 8; 22: Ai|0msziget. Részietek Stolz, opérettjóból. 9.00: A Katowicéi Rádió gyermekkórus^, énekel. 9.15: Zongora^ művek, iföífc Kedvelt'régi melódiák. 10.42: Meg kell halnom, hogy éljek. Eerkesi András drámája, físm.) 12.15: Zenekari muzsika. 12.06: Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. A mezőgazdasági kutatás és a gyakorlat. Szüts László írása. 13.21: A hanglemezbolt könnyűzenei, újdonságai. 13.46: Becthoven-népdalfeldolgo- zások. 14.05: Az Ifjúsági Uádiószín- pad bemutatója. Jacques Thibault. Rádiójáték. IV. Roger Martin du Gard regényéből írta: Zolnay Vilmos. 15.10;. Rádióegyetém. Í6.01: ’Törvénykönyv'.’1 A Rádió jogi műsora. A mikrofonnál: dr. Korom Mihály igazságügy- miniszter. 16.21: Doris Day énekel. 1C.37: A Róma-hegyi ház. Emlékek Rippl-Rónai Józsefről. ^7.05: Időszerű nemzetközi kérdések. 17.15: Palócföldről szól a nóta... Földművesszövetkezeti együttesek vetélkedője. Nóg- rád megye. 17.45: Mikrofórum. Az Ifjúsági Rádió műsora. 18.40: Kovács Péter énekel. 19.30: Ipper Pál benm-. tatja Peter, Paul és Mary lemezeit. 19.54: Életem, emlékeim. Portré dr. Sík Endréről. 21.00: Esti pihenő — •• ihüísikáVal. 22Í2Ó: -Brűiro-^WMter- Wag- tier-f elvételeiből/' 22.53: Shakespeare szonettjeiből. 23.00: Tánczene. 23.30: t Ravel: LUfttanyó mesélj rizsi Conservatoire zkr.,' Vez.> Cluytens.) 0.10: Verbunkosok. Petőfi rádió 10.00: A régi Metropolitan nagy .énekesei. Carelli Gábor összeállítása. (Ism.) A Tolna megyei KISZÖV okleveles közgazdászt '' - • v* •• -.j*. .. • keres íizonnaU belépésre. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: Szekszárd, Széchenyi u. 53. sz. alatt. ‘ a -• (253) 10.30: Meghívtak — elmentünk. Vinéze Péter riportja. 10.40: Behár György és • Gyöngy Pál operettjeiből. 11.30: Dvor- zsák: Zongoraverseny. (Frantisek, Maxian.) 12.10: Népzenei magazin. .<jfsm.) 13.00: Lazarij Berman zongorázik. 13.29: Szovjet népek dalai. Belorusz dalok. 14.00: Kettőtől—hatig. .. A Petőfi rádió zenés délutánja. 18.10: Brúnó* Walter vezényel. Közben: 18.42—18.52: Zygmund Bauman: Általános szociológia, Varga Iván könyv- ismertetése. 19.47: Öle hét meséje. IV. Aüdersen meséjéből írta: Ács Kató. 20.30: Sántha Ferenc népi zenekara játszik. 21.00; A Magyar Irodalom Kin- csésháza. Prakovszky, a siket kovács. Mikszáth Kálmán regényét rádióra áíkálriiázta: Albert Zsuzsa. 22.03: A Bártók-vónósnégyes játszik. Soproni József: ..II, vonósnégyes. 22.20: 4x10 perc könnyűzene. ! ufík 18.10: Hanglemezparádé. 19.00: Brc- genzj Ünnepi Játékok, 1967. Lortzing: _ Cár és ács. Háromfelvonásos vígopera, 'közbeni' 20.11—20.28: Információfeldolgozás ma és holnap. N. .1. Lehmann _ká^ litSj^wefe;arUjnu*sika. . ’ *-• MAGYAR tv "" \ 9.30:^ Műsorismertetés. 9.31—12.00: SMIBidéi ^matthf-': *17.18: íRüsorismo'?- tétés. 18.00: Hírek. 18.05: A Magyar Hirdető műsora. 18.15: Uj könyvek. 18-20: __ Berthe és Blanche. Magyarul ; beszélő francia rövidfilm. 18.45: A Világ térképe előtt. 19.00: Teleimpe*. Külkereskedelmi és világgazdasági híradó« 19.30: Esti mese. 19.40: Interpelláció. Sarlós István a fővárosi ta- , nács vb-elnöke válaszol a lakosságot érintő legfontosabb kérdésekre. 20.00: Tv-hírádó. ' 20.20: Halló, fiúk! Halló, lányok»* a,Ki mit tud”*mozi. 22.00: Tv- híradó..,— 2, kiadás. 22.20—22.50: Pedagógusok fóruma« JUGOSZLÁV TV ■ '* 17.00: Ä JKSZ KB ünnepi ülésének közvetítése. 19.10: Népdalok, 20.40: „Regina órája’» — Tv-játék. 2L.30: Szórakoztató zenei hangverseny Közvetítése Wiesbadenből. Smhé László: ORVTÁMADÁS £S VISSZAVÁGÁS / (Kémek faaroa) égy-egy ilyen Vörös. Malom-beli útja után működésbe lépett a konzulátus, különleges chiffté-gépje1, amely átalakította a bediktált szövegét a naponta változó kulcsra, hogy az étéren át továbbítsa Tokióba, a japán hírszerző szolgalat közpon ába. . Persze ezekről a mozzanatokról az ONI csak jóval. Később értesült. Most azonban még csali annyit tudott, hogy Yamámóto; az Amerika földjéről'évekkel'előbb eltűnt sorhaj ó-kapitány ismét amerikai földre lépett. Ámj hogy hol lakik, merre - dolgozik, még semmit .sem tudtak megállapítani. Ennek pedig, az volt az oka, hogy Yama-moto egy-egy ilyen kiruccanása után mindig a Vörös Malomba tért vissza, ahol átöltö— 28 — zött, azitán több tucat japán közé vegyülve jött ki az épületből s eltűnt a város forgatagában. Az ONI-nak viszont ekkor még nem volt elég ereje ahhoz, hogy egyszerre húsz-huszonöt embert is kövessen, figyeltessen... Pedig csak így állapíthatták volna meg, hogy a Yamamoto néven bemutatkozott férfi mindig a japán konzulátusra tér vissza, s Yamamoto azonos a konzulátuson dolgozó Kochiba segédírnokkal. De nézzük, ml történt közben Blake-kel? Sétált az utcán, sarkában a két némettel, s azon törte a fejét, hogyan teremtsen kapcsolatot Stanley-vel, s hogyan adja tudtára: neki beír után repülővel Ciocoba, onnan pedig a Matsonia nevű tengerjáróval Hononuluba kell elutaznia. De semmi okos nem jutott az eszébe. Másnap délelőtt elment bevásárolni, hogy felkészüljön az útra. Most két japán volt a követője. Blake belépett az egyik textilüzletbe, hogy ingeket vásároljon magának. A japánok kint maradtak. Egy pillanattal később egy idegen férfi lépett be az üzlet aj táján, majd Blake mellé állt, mintha válogat na az áruban. Az izomember a japánokra fordította minden figyelmét, hogy égy alkalmas pillanatban elillanjon előlük, s eközben észre sem vette azt a nyurga fiatalembert. aki az üzletbe utánajött. Csak akkor csodálkozott el kissé, amikor a nyurga férfi a kirakott áru között válogatva halkan megszólította Blake-t: — Mindenről tudunk, a Matsonián már nem lesz hely, s majd ezt követően, egy hót múlva — 29 — indul csak hajó Hononuluba — suttogta az idegen. — Rádióval lehallgattuk az autóbeli beszélgetést ... Blaike azonnal megkönnyebbült. Micsoda ügyesen dolgozik az ONI... Még szeretett volna kérdezni egy s mást az idegentől, de sziszegő hangú utasítást kapott, hogy gyorsan menjen ki az üzletből, és a japánok által megjelölt időpontban induljon San Franciscoba... Blake eleget tett a parancsnak: repülőre ült és San Franciscoba utazott. A hatalmas Csendes-óceáni parti város nyüzsgő életét élte, és hogy is gondolt volna arra, hogy falai között két hatalom kémei birkóznak, s a tét: az USA-t berámtani a világháborúba, s lekötni és legyengíteni, hogy -a Távol-Kelet fölött a japán imperializmus lehessen az úr... Blake, mihelyt megérkezett, nyomban bement a hajózási irodába. S minden úgy történt, ahogy az ingüzletben mondták neki: a Matsonián már nem volt hely és a következő hajó egy hét múlva indult csak Hononuluba. Blake boldog volt de ez az öröme gyorsan lelohadt, ugyanis amikor kilépett az irodából, egy japán került melléje és így suttogta: — Kövessen. Egy étterembe vezette az amerikait. Itt nagy titokban átadott neki egy borítékot, amelyben egy utazási jegy volt, mégpedig a President Garfield nevű hajóra; honolului végcéllal; másnapi indulással. — 30 —