Tolna Megyei Népújság, 1967. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-06 / 210. szám

J I 4 ' 'tTITNÄ ÜfTEGfH 19EPTTJSÁÍ3 1961 szeptember 8: BABITS MIHÁLY ifjúsági versmondó verseny Babits Mihály ifjúsági versmondó versenyt hirdet meg a Tolna megyei Tanács VB művelődésügyi osztálya, a KISZ Tolna megyei Bizottsága, a szekszárdi Soós Sándor művelő­dési ház, a megyei könyvtár és a Tolna megyei Népműve­lési Tanácsadó. Ä versenyt minden évben a tanítási időszak­hoz igazodva, szeptember és április között rendezik meg. A versmondó verseny meghirdetésének célja az, hogy a verset szerető fiataloknak rendszeres alkalmat adjon a vers­mondás művészetének gyakorlására. A meghirdető szervek ezúton is szolgálni igyekeznek az irodalmi ismeretterjesztés, az esztétikai nevelés ügyét, és az irodalmi műveltség elmé­lyítését. A versenyen részt vehet minden 15 és 26 év közötti fiatal. A vetélkedő három fordulós. Egy-egy fordulóban csak a kiírásban meghatározott korszak, vagy költő művei hangoz­hatnak el. Minden alkalommal egy kötelező es egy szabadon választott verset kell a résztvevőknek elmondaniuk. A kö­telező verset csak a bíráló bizottság hallgatja meg, a szaba­don választott azonban közönség előtt hangzik majd el. A kötelező verset a kiírásban megjelölt három költemény kö­zül lehet kiválasztani, a szabadon választottnak is a megje­lölt korszak, vagy költő műveiből kell kikerülnie. Az egyes fordulóban elhangzott verseket minden bíráló bizottsági tag egytől tizenötig terjedő pontszámmal értékeli. Az értékelésnél figyelembe veszik az előadott vers értelme­zését, felépítését, átélését és előadásmódját, az előadó be­szédtechnikáját, a szabadon választott verseknél versválasz­tását és esetleges külső tényezőket — esztétikai szempont­ból. Az öttagú bíráló bizottság által adott pontokat össze­adják és az elért pontszámot a versenyző mindig magával viszi a következő fordulóra. A három fordulóban összesen hat verset kell elmondani, így a maximálisan elérhető pont­szám 450. A verseny végén az elért pont­számok alapján minősítést kapnak a résztvevők. Négyszáz­ötven ponttól 375-ig arany-, 374-től 300-ig ezüst-, 299-től 225- ig bronzérmet nyerhetnek el. A legtöbb pontot elért ver­senyző megkapja a „Babits Mihály ifjúsági versmondó ver­seny legjobb versenyzője” címet. A legjobb hat versmondó között mintegy 5000 forint értékű díjat osztanak ki. Azok a versenyzők, akik mindhárom fordulóban részt vesznek, va­lamennyien értékes jutalmakat kapnak. Az ünnepélyes ered­ményhirdetést és záróműsort, amelyben a legeredményesebb versmondók is fellépnek minden évben áprilisban, a költé­szet napján rendezik meg. A versenyt, kísérletképpen 1967—68-ban csak Szekszár- don rendezik meg, de ettől függetlenül részt vehetnek rajta a megye bármely községében lakó fiatalok. Idén az első for­dulót novemberben tartják meg. Témaköre a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére, az orosz és szovjet költészet, valamint a forradalom emléke a világ- irodalomban. Ebből az alkalomból Sztyepán Boripanov: Az én szempontom, Jevgenyij Vinokurov: Történelemtanárom, és Jevtusenko: Bűvölő című költeményeiből lehet választani a kötelező verset. A második fordulót januárban rendezik meg. Ennek téma­köre Babits Mihály költészete és műfordítása lesz. „Hazám”, „Fortissimo”, „A szövevény szerelem” című költeményei a kötelező versek. A harmadik fordulóban, márciusban Illyés Gyula köl­tészetéből és műfordításaiból válogathatnak a versmondók. A három kötelező vers címe: „Kezdőbetűk”, „Kovácsfiak” és „Szekszárd felé”. A versenyre jelentkezni lehet a szekszárdi Soós Sándor művelődési házban és a járási művelődési házaknál szep­tember 30-ig. Az öttagú bíráló bizottság minden alkalommal szak- zsüri lesz. Az idei versenyek zsűrijének állandó elnöki tiszt­jét Pákolitz István költő vállalta. A szabadon választható versek előadására valószínűleg a megyeháza nagytermében kerül majd sor minden alkalommal. Tervezik, hogy a szek­szárdi Babits Mihály emlékház udvarán felállítandó kopja­fára vagy oszlopra minden évben felkerülne a legjobbnak bizonyuló versmondó réztáblába vésett neve. Minden évben kiadják majd a beérkezett szavazatok alapján a közönség díját is. . ____________________ \ ^.,t/V\E RÁD TO- " RÖK, AZT MONtr , JA A SEREGEK URA, éS FÜSTTÉ ÉGETE/V\ SZEKE­REIT. OROSZLÁMf KÖLYKEIDET KARI) e/aészti AAEG ' KEPREGENYVÁLTOZAT: SARLÓS ENDRE p ZLÄN1 frfi I iH A 1 & ^ 'avoam, oraJsa'aa­MAJD... AAA3D BSY-| > S2Eß. /wosr NE. ff] EGYS2EPNAPON EGVSZER. S2ÉtOvlZfiAN52 AA/NOD./VM VAN AZZAL A LA'NNYAl'? NEAA EEKJJDTEK.' A’GY&A £Gy/V\AÍSS^\tJ[ /R2 OKH: NEVY YO&K- CITYBEN EGYETLEN TZOGAÍTSEAA AAONO­hattak. a aaaglhlé­NAJC.... aaa&zészt HO - MAACACn/t tZVíA' TOÍ VOLT és AAINCHG E/ÁCHAN VISSZAVONULT. "Sv-. 'ez 7~ErfZ/\A DOLOG. A A/E/YUSÉG O&PH OLYAN, AkZA'R A± OszAs. VAGY BELEAAÉGY ÉGÉ -j •SZÉN, VAGY KUNT AAA RAOS2. PE HA CSAIZ\' Cfesz. A SZÉLÉN, I 6Es leszel., éppen EZtárZTZ., No AH... CEEEK­wer/ve veceO. A jövő városa csehszlovák módra A prágai tervezőintézet kollek­tívája 135 ezer ember számára elegendő, eszményi lakhely tervét készítette el. A jövő városa, „Etarea” a környezetről kialakult legkorszerűbb elméleti, grafikai és térbeli nézetek és elgondolások eredménye, melyeknek alapja mind az ember és természet köl­csönös harmonikus egyensúlya. Az új város tervezői már konk­rétan ki is választották Etarea helyét. Prágából gyors közleke­dési eszközzel 15 perc alatt fér­hető el egy 20 négyzetkilométer alapterületű, igen szép fekvésű erdősített táj, ahol a valóság és az álmok új városát akarják fel­építeni. Közlekedési eszközül az egy- sines, oszlopokra épült gyorsvas- utat választották, amely egy óra alatt körülbelül 30—40 ezer sze­mélyt szállíthat a fővárosba. Az utazási idő 15—35 perc lesz. Ezen kívül helikopter-állomást is épí­tenek Etareában, sőt várható, hogy nem is olyan sokára, ma­gánrepülőgépek is leszállhatnak ott. Az áruelosztást föld alatti pneumatikus csatornákon bonyo­lítják le. A fogyasztó a megfelelő készüléken feltárcsázza azt a szá­mot, mellyel az egyes árucikkeket a katalógusban jelölték, és 3—12 percen belül a konyhában elhe­lyezett ládában találja a megren­delt árut. A vásárlás másik for­máját teljesen automatizált ön­kiszolgáló boltokban bonyolítják / le. A bejárati ajtó kinyitását, a kiválasztást és árukiadást, a ’fi­zetést, és az aprópénz automati­kus visszaadását — mindezt gé­pesítik. Az árut föld alatti alag­utakon szállítják a városba és onnan ki, s ezáltal az utcákról eltűnnek a teherautók. A szemét elszállítását ugyan­csak automatikusan végzik, köz­vetlenül a lakásokból, a fa és a szén égése után képződő hamu pedig természetesen egyáltalán nem létezik majd. A tervek szerint a települést úgynevezett zárt körből látják el vízzel. Ezt úgy teszik lehetővé, hogy két tavat töltenek meg a főváros vizével és azt megfelelő módon tisztítják és feldolgozzák. — A múlt tavaszon menetvonal-felderítésen voltunk — kezdett hosszabb mondókába. — Va­lamelyik faluban, az egyik ház udvarán, a ke­rítés mögött láttam egy tízéves forma gyereket. A kezében tartott egy kiskacsát, amelynek a sze­mem láttára harapta le a fejét. A vér csurgott a szája szélén, és csak annyit mondott, hogy jó. így mondta: „Jaó”. A szomszéd lány mesélte, hogy a gyerek nem normális. A szülei vérroko- nok. Pikó értetlenül nézett a katonára. _ — Van a hadtápnak két lova — folytatta Joós a hatásos bevezető után — Andris is szokott mellettük sofőrködni. Gyakran csökönyösek. A múltkor dühében beleharapott az egyiknek a fü- ! lébe. Mindig az a kisfiú jut eszembe a kacsával. — 28 — A százados felsóhajtott. Közönyös arccal, de alaposan szemügyre vette a katonát. Kisvártatva megkérdezte: — Nem vett észre a laborban semmi különö­set? — ügy emlékszem, mintha Faragó olyan fur­csán sóhajtott volna, — kutatott emlékei között Joós. — Persze volt is neki miért. — És utána mi történt? — Hátradőlt az asztallal együtt. Annyira alatta volt a térdem, hogy nem tudtam már kihúzni, engem is elrántott. — Ismerték a katonák Lábas tőrét? — Nem tudom. Ha nem mondja akkor, hogy s,— A tőröm”, mai napig se tudnám, hogy az övé volt. A százados felkönyökölt az asztalra. — Lenne egy kérésem. Ön a katonák között él, jobban ismeri az életüket, apróbb ügyeiket. Gondolkozzon az eseményen, és ha eszébe jut még valami, ami számunkra hasznos lehet, szól­jon. Megegyeztünk? Joós fanyarul mosolygott. — Hát... bár nem hiszem... végeredményben a százados elvtársék szakmája... — Van még valami közölni valója? — Azt hiszem, mindent elmondtam. — Rendben van. Menjen vissza a többiekhez. Beszélgethet is velük. Rövid eszmecsere után Lábast rendelték be ki­j hallgatásra. A katona sápadtan, szobormerev arccal állt meg előttük. Nem nézett egyik nyomozóra sem. Hellyel kínálták. Vállat vont és leült. Cigarettát nyújtottak neki. Zavartan visszautasította. — Lábas honvéd! — szólította nevén Pikó. — Ön a gyilkosság előtti percekben összeverekedett az áldozattal. így volt? — így — felelte Lábas kurtán. — ön megfenyegette Faragót, hogy megöK. — Azt nem mondtam! — csattant fel a kato­na. — Csak azt mondtam, hogy ezt még megke- serüli. •— Milyen embernek tartotta Faragót — Piszkos gazembernek. Aki képes a katona­társától kétszáz forint kölcsönre ötven forint ka­matot kérni, és mégcsak nem is szégyellik az megérdemli, hogy... — elhallgatott. — Nos mit érdemel? Feleljen azonnal! — Köve­telte a nyomozó. — Hát... mit tudom én.. — ön azt kiáltotta Faragónak, hogy ..megfőjt- lak, te gazember”. — Mert pofon vágott. Ha a százados elvtársat pofon vágnák, nem tudom, hogy mit... Pikó erélyesen közbevágott. — Ne szemtelenkedjen! Arra válaszoljon, amit kérdeztem! ígérte, vagy nem ígérte, hogy meg­fojtja? — Mondtam. — Tehát beismeri, hogy feldúlt állapotában megfenyegette az áldozatot? — Igei. — 30 — 29 —

Next

/
Thumbnails
Contents