Tolna Megyei Népújság, 1967. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-27 / 202. szám

Csányi László: Lány, piros kabátban Hajnal felé — miként ez min­den Ady-életrajzban olvasható — rosszul lett. Szótlanul ült az ágy szélén, sápadtan, szinte földszí­nű arccal, s kezét a szívére szo­rította. „Fáj” — mondta és só­hajtott. Később még ezt is mond­ta: „Nem is fájdalom ez. Szorít. Mintha rögtön megfulladnék”. A lány már magára kapkodta ruháit, s kabátját is felvette. Matrózblúzt viselt, erre húzta fel kis piros kabátját, ha ugyan nem így kellene mondanunk, „azt a piros kabátot”, ami mindvégig névtelenül hagyta viselőjét, s épp ezért irodalomtörténeti neve­zetességre tett szert, s az Ady- életrajzokban egyetlen ismertető- jele a tizenhét éves lánynak, aki azon a hajnalon a Magyar Ki­rály szállóban egyetlen tanúja volt a váratlan szívrohamnak. Mert alig kapkodta magára ru­háit, s a nevezetes piros kabátot, amikor Ady összeseit. Addig az • ágy szélén ült, s most valamiért felemelkedett. Talán azért, hogy búcsút vegyen a lánytól, aki már az ajtóban állt, talán azért’ hogy lefeküdjék. Arca, mely ad­dig szürke volt, földszínű, elfe- héredett, s elemyedt teste a föld­re zuhant. Kezét most is a szí­vére szorította, de ujjai összerán- dultak, s színtelen körmei bele­vájtak meztelen mellébe. A lány nagynehezen az ágyra emelte az élettelen testet, zseb­kendőt keresett a szekrényben, megvizezte. Sokáig állt az ágy mellett, tanácstalanul. Újra meg­nedvesítette a zsebkendőt, mely­ből most valósággal csöpögött a víz, s így tette vissza a beteg szívére. Később, jóval később, le­szaladt a portáshoz, s kérte, érte­sítsen valakit, mert az úr nagyon rosszul van. A portás bólintott, de ő még nem mozdult, állt a portásfülke előtt, s a kijáratot nézte. Há­rom, négy lépés, gondolta, de az jutott eszébe, hogy az ott fönt meg is halhat, s akkor őt kihall­gatják a rendőrségen* meg kell mondania a nevét, bekerül az új­ságokba, s természetesen otthon is megtudnak mindent. Inkább visszament az emeleti szobába, újra kicserélte a zsebkendőt és várt Meg akarta kérdezni, hogy jobban van-e már, de nem jött ki) hang a torkán, s az, úgysem válaszolt volna. így hát csak állt az ágy mellett* matrózblűzban, piros kabátban. — Én voltam, — mondja az idős hölgy. Tekintete nyílt, majd­nem derűs. Kételkedve nézek rá. Hetvenkét éves, hajdan való- színűtlenül fekete haja megőszült, a szájszegletben, szeme körül ösz- szefutnak, egymást keresztezik a ráncok. — Akkor már nyolcadikos gim­nazista voltam, — mondja rosz- szallóan — Ady Lajosné tévedett. De nemcsak ebben. Persze mit is lehetett várni tőle? A beosz­tással élő polgárasszony szemé­vel nézte Adyt, s ma is megmo­solyogtat, amikor ilyeneket ír: Családi szempontból jobb ezt a korszakát figyelembe se venni. De Ady olyan volt, amilyen, s kinek lenne abból haszna, ha be­áll a polgári életrendbe s jám­bor tanár lesz, vagy józan életű főkönyvelő? — Igen, asszonyom, ebben iga­za van..De ha bizalmára mélta­tott* megkérdezhetem-e, mi in­dít egy tizenhét éves lányt arra, hogy felosonjon az ismert szálló­ba, vállalva a messziről rikító ismertetőjel, a matrózblúz és a piros kabát kockázatát? — Kérdése nagyon is termé­szetes, s ma már felelhetek rá. De előbb egy József Attila-sort idézek: Te rongy, aki szeretni gyáva vagy... Én nem voltam gyáva, s ne firtassuk, társadal­milag, főleg polgári erkölcs szem­pontjából, milyen megítélés alá esik, mert akkor azt is meg kel­lene idéznünk, aki „szeretni gyá­va” volt. De figyelmeztetnem kell: méltánytalan lenne velem, ha azt a kalandot, ott a Magyar Ki­rályban, egy fiatal lány szemér­metlenségének tudná be, ahogyan sajnos több életrajzíró tette. So­kat próbált öregasszony vagyok, aki megengedheti magának a kí­méletlen szókimondást. A szerel­mi felkínálkozás a nő leghatáso­sabb bizonyítéka: hódolat, lebo­mlás, odaadás, — mit tudna- en­nél többet adni? Persze ez csak az egyik része: mert "a szerelem soha nem ilyen egyértelmű. Mert az „odaadás” — tegyük idéző­jelbe ezt a szót — csak látszólag az, valójában befogadás, egyesü­lés, azonosulás, igen, azonosulás egy magasabb szférában. Én pe­dig nem értem be azzal, hogy kö­zelébe férkőzzek, egy akartam lenni vele, és ezt próbálja szó szerint érteni, ahogy akkor egy tizenhét éves lány elképzelte, s ahogy ma a hetvenkét éves vall­ja Kifulladt, az utolsó szavakat szaggatott lélegzete törte meg, s most félrebillentett fejjel ül előt­tem, fáradtan, mint aki valóban felért a valószínűtlen csúcsra. — De bocsásson meg, asszo­nyom, ez az azonosulás végered­ményben csak látszólagos. Mond­juk így: az állandóan pusztuló és megújuló epidermisz élménye, aminek csak a sóvárgő képzelet próbál való értéket adni. Ha le­fejtjük róla azt, amit az önái - tatás ad hozzá, mi marad? — Könyörtelen hozzám, de így van jól. Mert mit érdemel az öregasszony, akiből látszólag csak egy fiatalkori piros kabát lobogása maradt meg? Mégis, sze­retném figyelmeztetni, ha így fogja fel, a szerelemből nem lesz egyéb, mint néhány másodperc­nyi borzongás, aminek akkor sincs' jelentősége, ha vérmes em­berek gyilkolni is hajlandók ezért. De ahogy visszagondolok* egészen mást érzek. A dac örö­mét is, hogy nem voltam *,gyá­va” szeretni, de nemcsak ezt. Az imént azt mondtam, az odaadás azonosulás is, s erre maga az epidermisz élményéről beszél. Ezt már dohogva mondja, s széttárja a kezét De amikor foly­tatja, hangja megbocsátó, s úgy érzem, nemcsak kijavítani akar­ja szavaimat* hanem jóvá tenni is. — Milyen csodálatos is, ami­kor egy fiatal lány, — s most talán jobb lenne, ha elfordítaná a fejét, hogy ebben a pillanatban ne lásson — aki szép és kívána­tos, vágyat, mondjuk így* *,epi­dermiszvágyat” tud, kelteni, de az azonnal átvált valami más­sá, s a gomolygó élmények sza­vakba kívánkoznak. S még ezzel se mondtunk el mindent. Mert a megfogalmazatlanság a vers kö­töttségébe kívánkozik, más akar lenni, több önmagánál, s ezzel magához emeli a kiváltó okot is. S a megfogalmazás szükségsze­rűen imádságba fordul: Mert csak buta és gyönyörű. De en­gedd meg, hogy folytassuk Ezt a csaló játékot. Ámen. — Köszönöm, hogy egy Ady- idézettel bizonyítva ilyen szé­pen vall a Múzsa-szerepről.,. — Ö, a Múzsa-szerep — és mo­solyog. — Inkább azt mondanám, valamiben részem volt* vagy pontosabban, valamit kivereked­tem magamnak azzal, hogy föl­osontam a Magyar Királyba, s vállaltam minden kockázatot. Most már bevallom* nagyon fél­tem. De megérte. Igen, ezt így ki merem mondani; azóta volt időm gondolkozni rajta. Mert része le­hettem valaminek, ami " t több nálam, s bár társadalmilag ta­lán nem lehet megmagyarázni, de minden időkre felment az a néhány vers, bújkáló sor, har­sány rím, ami én is vagyok, ami­vé szükségszerűen lettem. — Ez igazán meggyőző, kö­szönöm. De engedjen meg még egy kérdést. Mi történt azután? — Semmi. Néhány osztálytár­sam gyanította ezt a rendellenes és természetesen rövid életű kap­csolatot, de más nem tudott ró­la, legkevésbé a szüleim. Először arra gondoltam, hogy soha nem megyek férjhez, tudja, mint az a Levetzow-lány, akit Goethe sze­retett. De aztán másként történt. Férjem előtt természetesen mé­lyen hallgattam, s ez a némaság, mely kezdetben kötelességem volt, később afféle karthauzi-foga­dalommá változott. Annyi min­dent írtak róla s közte annyi os­tobaságot is, hogy semmi ked­vem nem volt a kortárs-tanu gya­nús szerepéhez. Meg aztán úgy éreztem, nem tanú voltam az életében, hanem versei része, s ez mindennél több. Ehhez a sze­rephez pedig csak a névtelenség alázata illik, meg az Ady-élet- rajzok — vallja be — kicsit in­gerlő szakasza a piros kabátos, matrózblúzos lányról. — És most már nem is akar kilépni ebből a névtelenségből? — Nem. Soha. De minek is je­lenteném be a nevem, amikor így hatásosabb? Amit akartam, el­értem. Mert joggal érzem, hogy ezen már a halál sem változtat, hisz ott élek mindvégig, múlha­tatlanul, a verssorokban, szinte kozmikus értelmet adva annak, amit Ady a „buta és gyönyörű” jelzővel illetett. Ezüstszelencét vesz elő, tük­rében megigazítja haját. A moz­dulat nem változott: ugyanígy, a karok derékszögében, tenyerét visszafordítva igazította el akkor még fekete haját azon a hajnalon is. Azt hiszem, ő is erre gondol; arcának átlós ráncai széttörnek, mosolyát ezekből a mozaikkoc­kákból kell összeraknom, — Egyszer, valamikor a har­mincas években, csak a véletlen mentett meg. Férjem egy Adyról szóló cikket olvasott. Ez volt a Magyar Királyban lejátszódott kaland. Homlokára tolta szemü­vegét és így szólt: „Mennyi nő megfordult az életében”! Amikor nem feleltem, így folytatta: „Még ez a piros kabátos is. Micsoda egy nő lehetett! Szinte irigylem ezt az Adyt.5 — Ránéztem, azt hittem, meg­érti a pillantásomat. De újra be­letemetkezett az újságjába, s csak a fejét ingatta: „Vajon, mi lett abból a lányból?” Soha nem tudta meg. S. ezzel most már be kell érni mindenkinek. Magá­nak is. r m PÁKOLITZ ISTVÁN: Sisiphus Végzet örök halál és reménytelen kárhozat lenne a büntetésed ha csak muszájból tennéd Eleve halálra ítélt kihez is mennék hogy kitudjam a föltámadás titkát: Minden tökéletlen emberi szerzet s minden istenek szándéka ellenére akarod csúcsra görgetni a sziklát És mindig újra kezded. GALAMBOSI LÁSZLÓ: Esküvő Fölfeszített galambszárnyak hullnak néma cimbalomba, gyöngy csorog a halálfejből, mellény omlik, száll a szoknya. Hint az eső sastoliakat, hoz jég-tömött vánkosokat. Gyermektelen hinta játszik, fejszézzetek roskadásig. KI forgatja fönn a táncot? Dől a szikla, nyög a kémény, Ki szaggatja, mint a ráncot? ki ül a füst farkavégén? Árnyék épül nyírfalombra, Angyalingben fut a labda, vőlegényre, menyasszonyra. Ki kergeti magasabbra? Fölfeszített galambszárnyak hullnak néma cimbalomba, gyöngy csorog a halálfejből, mellény omlik, száll a szoknya. CSERHÁT JÓZSEF: Gyorshajtás Tengerek kishuga: tó, csillagok testvére: föld, szabadon iramló fiatalság, befelé napozó öregség, hozzátok szólok. — Tavunk, légy jó a földhöz. — Földünk, az élőt ne fogadd be, a holtat ki ne dobd magadból. — Tiszteld a vént, te, fiatal, neki te vagy a csecsemő, ,, akit a legszebb álmaiban most is a térdein érez. Nyughass, öreg, bölcsen mosolyogj. Rendszáma van a szerpentineken <• megfutamodó szerelemnek. Ne írd föl gyorshajtásért. 4 közművelődés érdekében — Es a színházjegyek ára? — Vajon kapunk-e majd támo­gatást a könyvtárépítéshez, vagy azt mondják: magad uram* ha szolgád nincsen? — Ingyenes maradhat-e a kö­zépiskola? Ilyen és hasonló kérdésekkel naponta találkozunk. Az új gaz­dasági mechanizmus előkészüle­tei a kulturális közvéleményt is megmozgatták s e hullám verés naponta új problémákat sodor a diskurzusok középpontjába. Nem vaJószínű, hogy ebben a percben bárki is mindenre — árakra* költségvetési adatokra, gazdálkodási részletszabályokra — kiterjedő tájékoztatást adhat­na ezekkel a kérdésekkel kap­csolatban. Az alapvető elvi és gyakorlati problémák azonban már tisztázottak. Elsősorban is az, hogy kultúr­politikánk fő céljai továbbra is változatlanok, nem igényelnek módosítást. Ami változás várható a népművelés területén az új me­chanizmus keretében, az elsősor­ban az ésszerűsítésben, a munka hatékonyabbá tételében várható. A Művelődésügyi Minisztérium egyik vezetője így fogalmazott: „Korszerűsíteni és a reformokhoz igazítani kell a népművelés gaz­dálkodását is. Az a központi gon­dolat, hogy nem lehet egyaránt ráfizetéses a jó is, meg a rossz is, s hogy egyszer majd el kell érni ahhoz, amikor csak a jó a nye­reséges .. Ez egyebek között azt is je­lenti, hogy a kulturális vállala­tok, intézmények munkáját mó­dosítani kell. Bizonyos korszerű­sítésre szorul ennek során a kü­lönféle beléptidíjak rendszere. Ennek nem a mostani árszínvonal emelkedése, hanem differenciál­tabbá válása lesz a következmé­nye. Már ebből is nyilvánvaló, hogy a művelődésügyi miniszter ár­hatósági jogkört gyakorol. Ez a tény pedig arra jelent biztosíté­kot* hogy a kulturális termékek és szolgáltatások árképzésének alapelvei és gyakorlata elsősor­ban a közművelődés általános ér­dekeit szolgálja. Minisztertanácsi határozat is született a közelmúltban e kér­dések szabályozása érdekében. Általános megelégedést váltott ki a határozatnak az a része* mely leszögezte: a művelődés- ügyi intézmények ellátásának je­lenlegi szintjét meg kell tartani, ugyanakkor biztosítani kell az összhangot a tervekben szereplő fejlesztési célok és a rendelkezés­re álló anyagi eszközök között. Hogy változatlanul a bevált szocialista kultúrpolitikát folytat­juk az új gazdasági mechanizmus keretei között is, azt egyebek kö­zött a szóban • forgó kormányha­tározat alábbi döntései példázzák: A tankönyvek és a tanszerek kivételével továbbra is változat­lanul ingyenes az általános is­kolai, a gyógypedagógiai iskolai, s a középfokú oktatás, a szak­munkásképzés, a dolgozók általá­nos iskolai oktatása. Fenn kell tartani továbbra is az alsó- és középfokú oktatásban a szociális juttatások (diákott­hon, tanulószoba* menza, nap­közi otthon) jelenlegi térítési szintjét, de ennek egyénenként jobban kell alkalmazkodnia a szülők anyagi helyzetéhez. A fel­sőoktatásban olyan új tandíj-* ösztöndíj- és szociális támoga­tási rendszert kell kidolgozni* ami a jelenleginél jobban serkenő tanulásra a diákot, de a mostani­nál érzékenyebben ügyel arra* hogy a szociális szempontból job­ban ráutaltak nagyobb arányban részesüljenek a társadalom tá­mogatásából. Alighanem nagy érdeklődést vált ki az a döntés is, amely szerint a művelődésügyi minisz­ter rendelkezésére álló kulturá­lis alap létesül. Ennek rendelte­tése: a fontos kultúrpolitikai cé­lok megvalósításának anyagi iá, mogatása, a művelődéspolitikai szempontból értékes művek al­kotásának ösztönzése, népszerű­sítésüknek elősegítése. Kétségtelen, hogy az új hely­zetet az is jellemzi majd, hogy az eddiginél jobban megnézik az illetékesek minden fillér he­lyét. Azok a népművelési helyi Vezetők, akik eddig minden ap­ró-cseprő gondjuk megoldását „föntről” várták — nehéz hely­zetbe kerülnek. A munka to­vábbfejlesztésében ezentúl a mai­nál nagyobb mértékben kell tá­maszkodni a helyi kezdeménye­zésekre, erőforrásokra. Ahhoz, hogy az ilyen érvek diadalmaskodjanak, a vitázó sza­vak egymagukban kevesek. A népművelés mindennapi gyakor­latának színesedése, ésszerűsíté­se, a népművelésen belüli gazdái, kodás szembeötlőbb fegyelme válhat a leghatásosabb szószó­lójává a jó ügynek, melyet a ter­vezett intézkedések is csak szol­gálni kívánnak. BAJOR NAGY ERNQ

Next

/
Thumbnails
Contents