Tolna Megyei Népújság, 1967. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-22 / 197. szám

196". augusztus 22. frOLNA MEGYEI NEEGJSÄG 5 Fél óra a MC Az udvar: akár egy színházi díszlet Rozzant vasalók, kiérde­mesült tűzhelyek hevernek a vashegy tetején. A melegben átható papírillat, van itt mindenféle hulladék, amely csak a háztartások­ból, vagy az üzemi, bolti raktárakból előkerül. Hatalmas, régimódi fapadlás az udvar hátsó végében, teherbí­rása kilencven mázsa. Papír gyűlik itt, havonként egyszer viszik el a nagy telepre. Szekszárdon, a Beloiannisz utca 24 'a-ban működik a MÉH kisebbik átvevő részlege, Arky Lászlóné vezetésével. A fekete szemű fiatalasszony meglepően tiszta, csinos háziköpenyt visel. Alig hihető, hogy ilyen rendben tudja tartani, hiszen sokszor mar­kol poros hulladékot. A mosoly egy pillanatra se tűnik el az arcáról. Szemlélőként jöttem, a délután csendesebb időszakát választ­va. Megállók a mérleg mellett, és várom az ügyfeleket. Nem kell sokáig néznem az üres mérleget, eladó. A mindenes — Gyerünk! Még egy kicsit fel­jebb! — bíztatja önmagát a szí­vós, vékony kis ember. Fejét ne­kiveti a hatalmas papírkötegnek, és tolja homlokkal, tarkóval. Kivörösödik, megizzad, de egy­re feljebb jut a létrán. Közben beszél. Tréfálkozik ön­magán is, csupa élet, mozgás kö­rülötte a levegő. — Mi vagyok én? Parancsnok, hátulról. Olyanformán, ha a ka­tonaságnál hátraarcot vezényel­nek, én kerülnék élre. Azt csiná­lom, amit mondanak, oda me­gyek, ahová küldenek. Anyagmozgató. Ez valóban szűr. ke szó, az iménti meghatározás­hoz képest. Sanyi bácsi a Vas­es Edénybolt alkalmazottja, és munkaidő után minden megbí­zást elvállal, amit el tud végez­ni. Vitt már erős fiatalember he­lyett talicskát a vasútra, gurított már hordót, és restellkedés nél­kül vágta zsebre a 15—20 forintos munkadíjat. — Pironkodjon az, aki dolgozni szégyell — vallja. A papírok idefuvarozása — vál­lalati megbízás. Minden második héten ő hozza el az összegyűlt csomagoló papírt. Az érte járó pénzt a blokkal együtt a pénztá­rosnak adja. — Mi mindenre futja ebből a pénzből ? — Felsorolni is nehéz! Ha va­lakinek meghal a hozzátartozója, ebből jut koszorúra, de alapja lesz a kirándulásoknak is, vagy segít egy kicsit, ha halászlé va­csorát rendeznék a bolti dolgo­zók, a múltkor meg éppen a Vi­dám Parkban jártunk. Hulladék­pénzből... ividesen megjelenik az első — Különböző ez minden válla­latnál — egészíti ki Árkyné is. Tudtommal van olyan üzlet, ahol a papírért kapott pénzt összegyűj­tik és télen fát vesznek belőle, mert csak szenet ad a vállalat, azzal meg nehéz begyújtani... Öt részvényes öten vannak, a legnagyobb se lehet magasabb másfél méternél. Rövidnadrágban, kukoricahéjhoz hasonló színű üstökkel, csokoládé- barnán. — Meglátjátok, lesz ez 30 kiló. Mibe fogadsz? Iromba nagy vascsövet cipel­nek, szakember a megmondható­ja, mire használták ép állapotban. A kisebbeknél még két kályhaaj- tó, régen láthattak már tűzet, portód szürke az oldaluk. A csövet lemérik. Micsoda sze­rencse! 35 kiló. Mondanom se keld hogy indián csataüvöltés fogadja a hirt, de a kis társaságból sen­ki nem tudná megmondani, meny­nyibe kerül majd a hulládékvas kilója Izgatottan figyelik a blokk- füzetre írt számokat, az egyik eí is olvassa: — Huszonegy forint! Mennyi fagyi lesz ebből! Nyüzsögnek, tüsténkednek, a jól sikerült „hadizsákmány” körül. A kérdéseimre csak futtából, szin­te mellékesen válaszolnak. ■— Kútból való darab ez. ne­künk adta egy ember. Ott őriztük a Béke utcai ház pincéjében. Jö­vünk még ide, ha máskor is eny- nyit kapunk. Az iskolában? Ott is szoktunk gyűjteni, mindig mond­ják, hogy melyik osztály tud töb­bet leadni? De így, magunknak, sokkal érdekesebb. Ha megosztoztok a 21 forinton, négy forint jut mindegyikőtök­nek... — Hogyisne. Több. Ez a két kicsi csak most szegődött hoz­zánk a ház előtt — vonulnak el akkora zsivajjal, amekkorával idejöttek. Különkereset Erős, meztelen felsőtestű fér­fiak. Az egyiknek a karja teto­vált, de alig látszik, olyan feketé­re égett a napon. Hátuk, válluk, csupa karcolás, heg. így hordják, ing nélkül a terhet, ebben a tik­kasztó hőségben. Kartoncsomago­kat emelnek, hosszú, vékonyra szeletelt lapokból tevődnek össze. — Mire használták ezt a pa­pírt? — Táskamerevítő volt az épebb rósz a bőrdíszműben. Ezt, a hul­ladékot, már nem tudják felszab­ni. — Hány kiló összesen? — 97. — Kilója? — Hetven fillér. — Nem is rossz, különkere­setnek. — Hagyja el, néha összegyűjtik a KISZ-esek, mire megyünk már nincs is. A múltkor szinte ebből a pénzből nyaraltak. Szerencsére, most nem olyan szorgalmasak. Amíg a nagy telepre kivitte a vállalati teherautó, addig csak munkálkodtak, de most maguk­nak kellene idehordani kézben, vagy kiskocsival, hát meghagyják nekünk. — Maguk hogyan hozták? — Varszava gépkocsival. Min­dig mi hordjuk el a hulladékot a bőrdíszműből, már hagyomány, hogy a legtöbbször az ilyen papír is a mienk. Kéthetenként me­gyünk, akkor van egy mellékes. Nem sok, de meg is dolgozunk érte... Egyébként: a bőrdíszmű itt van a szomszéd utcában, és úgy ér­zem, megérdemlik az élelmes em­berek a pénzt, mert nem restek cipekedni. Búcsúzőul megropogtatják a friss tízforintosokat. *— Uj pénz, kétszer annyit ér! — örvendeznek. MOÜDOVÁN IBOLYA Kakukk — háromszázezerért A Dalmandi Állami Gazdaság lovasai a tamási nemzetközi lo­vasversenyre nevezték Kakukkot is, mert akkor még nem tudták, hogy augusztus 18-án, már nem indíthatják. Hogy miért, annak érdekes története van. Augusztus 17-én, a dalmandi gazdaság sütvényi üzemében megjelent egy kanadai sportklub képviselője és a Kakukkot ke­reste. Kérte, mutassák meg. A Kakukk — a többi lóval együtt — az istállóban volt, de a kanadai vevő még azt sein kérte, hogy vezessék ki, járassák meg. Nem volt kíváncsi a ló járására, arra, hogyan veszi az akadályt, hanem azonnal a tárgyra tért: A lovat megveszem. Mennyi az ára? — Nem eladó — válaszolták a dalmandi vezetők. — Akkor nem kötünk üzletet, pedig Kakukkon kívül még né­hány lovat szívesen vennék ma­guktól. A kanadai körüljárta az istál­lót és négy lovat kinézett ma­gának. Megkérdezte, mennyit kémek ezekért.. A dalmandi vezetők közölték: két ló 70—70 ezer, míg a 2 két­éves cikó 30—30 ezer forint. — Néhány perc türelmet ké­rünk, ezt meg kell beszélni. A dalmandi vezetők egymás között megtárgyalták a lehetősé­get, de valahogy úgy voltak, hogy nem szívesen váltak meg Kakukktól. Végül nyilatkoztak — lesz, ami lesz. — Háromszázezer forint az ára. — Az bfeony elég sok, tíe mindegy, a Kakukkot megvet­tem, — mondta a kanadai és megkötötték az adás-vételi szer­ződést. • Tamásiban a nézők már nem láthatták Kakukkot. A dalmandi gazdaság egyik legjobb lovát vi­szik Kanadába, A napokban szállítják négy társával együtt Budapestre, onnan repülőgépen a tengerentúlra. —NY— — Rendben van, megveszem, de csak akkor, ha a Kakukkot is eladják. Mondják meg meny­nyi az ára. A Kakukk. Kecskeméti József versenyzővel, háttérben Németh László edző, VISSZHANQ Gondolatban gratuláltam Még egyszer a büdös vízről A bíráló cikkeknek mindig örülünk r.Bsti újságolvasás közben bukkantam a Tolna megyei Népújság Egyforma mércével című cikkére. Meg kell állapítanom: Nagy egyeté. té'ssel nyugtáztam, hogy volt végre valaki, aki bátran szót mert emelni a cigány lakosság, helyenként már-már tűrhetetlen magatartása ellen. Éppen ideje volt. Gondolatban gratuláltam az újságírónak ­Ezzel kezdi levelét Farkas Jászló (Bonyhád, Szabadság tér 20.) olvasónk és adalékok­kal egészíti ki, az Egyforma mércével című írást. Levele mondanivalójához annyit sze­retnénk csupán hozzáfűzni, hogy a rosszul értelmezett hu­mánum sajnos gyakran telje­sen a visszájára fordul. Nyil­vánvaló, hogy az állampol­gárok magatartását, tevé­kenységét egyforma mércével kell és szabad mérni. A Tol­na megyei és főleg szek­szárdi valóságos helyzet ins­pirálta a cikk Íróját a tények összegezésére, továbbá az a meggondolás, hogy a normá­lis emberi együttélést ma már kimondottan zavarja a nagyszámú munkakerülők normákra fittyet hányó ma­gatartása, viselkedése. Figyelmet érdemel, hogy olvasóink többsége közéleti érdeklődést tanúsítva köz­ügyben nyilvánít véleményt. A hozzánk érkező levelek jól érzékeltetik az állampolgárok közösségi gondolkodásmódját és törődését olyan kérdések­kel szemben is, amelyek túl­nőnek az egyéni problémá­kon. „Néhány héttel ezelőtt a Sió környéki lapok; sőt a fővárosiak is foglalkoztak g Sió déli szakaszán tapasztalt tömeges halpusztulás­sal és megállapították, hogy a fő bűnös a Péti Nitrogénművek 10 holdas kicsiny derítője, amelyik negyven naponként megtelik és kibukja a Nádor-csatornába fenolos-jódos szennyét. Több mint száz kilométeres szakaszon kikergeti a fenol a fürdőzőket, a halászokat és horgászokat a vízből. Aki nem volt elég szemfüles, az heveny bélhuruttól szédeleg napokig, kiütéseket ápolhat a testén, halak és apróvadak pusztulnak tömegesen a világhíres vadrezervátumban. A tikkasztó nyárban sóhajtva emelik ki a termelőszövetkezetek öntöző gépészei a szívófejeket a vízből és több mint egy héten keresztül fogcsikorgatva nézik a sárguló, pusztuló zöldségtáblákat. Százezres károk. A balatoni révkapitányság nagy mennyiségű vizet engedett át a Sión medertisztítás céljából. Kimosta a medret a Balaton tiszta vizével, lemosta a partmenti bokrok bűzös fenolbevonatát, amik alatt lélegzeni sem tud a növény. Jó szolgálatot tett vele a part­menti üzemeknek, akiknek tiszta víz kell, a zöldségtermelő szö­vetkezeteknek a kishalászoknak, akik, nyugdíjuk pótlásaként halat visznek haza a konyhára és nem utolsó sorban a vízisport kedvelői­nek. Ez utóbbiak sosem tudják pontosan, mikor jön a fenol, leg­többször már csak akkor veszik észre, amikor meglepi a fenol a csónakokat, bárkákat, varsákat és hetekre beléjük ivódik a bűz. Vajon benyújthatnák-e ők is a kártérítési igényt a pétieknek és többieknek? A kérdés egyre nagyobb méretűvé válik. Erkölcsi jelentőséget kapott. Ezrek és ezrek kérdik, hogy az újságok fórumán is meg­bírált tarthatatlan helyzeten akarnak-e a változtatni az illetékesek? A medertisztítás után jön-e megint a büdös víz, és marad min­den a régiben? Számít-e a forintokkal labdázó számvitelieknek három megye keserve? Röviden: mi ér többet? Egy megtérülő létesítmény betervezése és emberek tíezreinek fellélegzése, vagy pedig a végeláthatatlan pereskedések folytatása az elkeseredett emberek tömegeivel szemben? A Sió-kapu nemsokára megépül. Gyár és öntözéses gazdálkodás virágoztatja fel a környék mezőgazdaságát és iparát. De ha a fenol marad, akkor a szekszárdiak egy fenoltengert kapnak a szomszédjukba a zsilipek előtt és a fenol minden életet kipusztít. Mert nem igaz az, hogy a fenolt a folyóvízbe kell engedni; amikor az leüllepíthető, feldolgozható és közömbösíthető. A megye folyói közelében reménykedő emberek nézik a vizet: vaján továbbra is jön-e a büdös víz?’’ (Németh István.) A magyar mezőgazdaság nagy seregszemléje pár nap múlva nyitja kapuit, több tízezer jegy már elővételben elkelt, s érdeklődők csoport­jait különvonatok viszik vi­dékről Budapestre. A lapok rendszeresen közöltek előze­test arról, hogy melyik üzem mivel szerepel, s a látogató­kat milyen látványosság fo­gadja. A Tolna megyei Nép­újság egyik tudósítását egé­szíti ki dr. Jeszenszky Andor kölesdi olvasónk. ,-.Érdeklődéssel olvasom a sorozatosan megjelenő tudósításokat b. lapjukban az eljövendő Országos Mezőgazdasági Kiállításról, így a Tolna megye — Budapesten cím alatt megjelent közleményt is. Nem láttam ugyan még idei hivatalos hirdetményt, de azt hiszem, tudósítójuk nincsen helyesen informálva, mikor y,—* és Vásár” elnevezést használ, úgy tudom a Vásár megjelölés, amin régen a hangsúly volt, ma elmaradt és kizárólag a Kiállításon van a hangsúly. Másrészt a közlemény úgy sorol fel részt vevő gazdaságokat, hogy azok a teljesség látszatát keltik. Nem. hiszem$ hogy ne tévedne, aligha fog a kiállítás lezajlani anélkül, hogy ott a Középhídvégi Kísérleti Gazdaság szerepet ne kapna. Lesz ezeken a felsorolt bemutatókon, kívül még házinyúl- és prémesállat-bemutató is. Házinyulakból úgy tudom csak 60 kerül bemutatásra a legelterjedtebb fajtákból egészen kiváló válogatott jó példányok, kiváló tenyésztők anyagából meghívásos alapon, Egy-egy tenyészetből egy-egy nyúl. Mint hogy Tolna megyei te* nyésztők vannak Kölesden is, jelentem, hogy tenyészetemből csin­csilla bak, feleségem tenyészetéből egy angora bak kapta meg az írott meghívót, így ezek a bakok mennek is a kiállításra,,r A Bonyhádi Állatkórház szereológiaii laboratóriujmával foglalkozó rövid cikkünkre először a megbírált ktsz el­nökétől kaptunk levelet. A második levelet Samu Bajos, a KISZÖV termelési osztály- vezetője írta. A bírálatot mindketten visszautasítják. 5amu Lajos leveléből közöl­jük az alábbi részletet: y,Ami kifejezetten a szereológiai laboratórium építését illetij szövetségünk dr. Vígh Dezső elvtársnak, a megyei tanács vb-elnök- helyettesének kérésére korábban vizsgálatot tartott. Megállapítot­tuk, hogy a kivitelezőt nem terheli felelősség az átadás elhúzódása miatt. A tervezett vegyifülkét a ktsz leszállította, beépíteni viszont nem lehetett a helytelen tervezés miatt. Hiányosak voltak a villa­mossági tervek is. A hiányzó felszereléseket most újra meg kellett rendelni, s mindaddig, amíg ezeket be nem tudja szerezni+ nem is nyilatkozhat az újabb átadási határidőről.. < Befejezésül közölni kívánom. hogy a Népújságban elhangzó és a kisipari szövetkezetekkel kapcsolatos bíráló cikkeknek mindig örülünk. A sajtó eddig is jó segítője, serkentője volt a szövet­kezeti iparnak. Kérjük azonban, hogy azt a szövetkezetei bírálják> marasztalják élj amely arra valóban rászolgált/­A kivitelezőt nem terheli felelősség, állapítja meg Sa­mu Lajos olvasónk. Más szer­veknek kellett volna feltenni a kérdést az átadási határidő eltolódása miatt. Mi változat­lanul úgy véljük, az idetar­tozó kérdéseket a ktsz fel­adata lett volna feltenni még annak idején, hónapokkal. ez_ előtt, az általa vállalt átadási határidő betartása érdekében.

Next

/
Thumbnails
Contents