Tolna Megyei Népújság, 1967. április (17. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-03 / 79. szám
á fOLNA MEGYEI NÉPÜJS4G 196?. április 3. AUTÓ—MOTORl A Moszkvics sportsikerei Köztudomású, hogy a monte-car- lói cslllagtúra a legnehezebb autóversenyek közé tartozik. Ezt a versenyt 1911 óta sűrűn megrendezték; az első orosz vezető, aki részt vett benne, A. Nagel, az „Avtomobil” című folyóirat. főszerkesztője, 1912-ben állt rajthoz. Azóta hosszú idő telt el. A Szovjetunió képviselői először 1664 januárjában vettek részt a 33. monte-carlól csillagtúrán. Belorusszia fővárosában, Minszkben startoltak, s két és fél nap alatt 5000 kilométeres utat tettek meg. Több ország sajtója megírta, hogy a hosszú és nehéz útvonalon egyetlen szovjet versenyző sem emelte fel egyszer sem a hűtőház fedelét. Közvetlenül a hajrá után a verseny főrendezője, Luis Chiron — a múltban maga is hires gépkocsiversenyző —, kijelentette: az ezúttal első ízben részt vevő öt szovjet gépkocsizó egyetlen hibapontot sem vétett, míg Hheimsbe érkezett. Az utolsó szakaszban viszont elkéstek, mivel nem ismerték az útvonalat, s éjszaka igen nehéz tájékozódni a hegyek között. Ez azonban nem fontos: a monte-carlól csillagtúra komoly tapasztalatokat igényel, s a versenyzőknek kitűnően ismerniük kell az útvonalat. „Ami engem illet — mondotta Chiron —, tiz évig készültem, amíg egyszer végre sikerült elsőnek befutnom a osillagtúrán." A 12. „Akropolis” csillagtúrát ugyancsak 1964-ben rendezték. Ezt a versenyt Görögországban, igen nehéz körülmények között bonyolítják le. A rossz utak, a rengeteg kanyar és a nehéz emelkedők komolyan próbára teszik az Akropolis csillagtúra résztvevőit. Ismert márkájú gépkocsik álltak rajthoz, amilyenek a Volvo, a Mercedes, az Austin-Cooper, a Morris- Cooper, az Alfa-Romeo, a BMW 180 és a Simca. Köztük volt a Moszkvics is. A moszkvai kis hengertartalmú gélltazó jelzőtáblák Különösen éj.zaka tesz jó szol- ^ gálát0^1^három- f >- — * pék volánjánál gifrög vezetők ültek. Kitűnően Ismerték az útvonalat, s a Moszkvics nem hagyta cserben őket. Az útvonalon 52 gépkocsi haladt végig; a célhoz érők között 19 Moszkvics volt. A görög vezetők 30 gépen álltak starthoz, de csak azok jutottak célba, akik Moszkvicsot vezettek. A király diját Sztamoelaklsz ny£rte el. A „Waldviertel” csillagtúrán 150 gépkocsigyár autói vettek részt. Az ausztriai túrán a Moszkvics gyár olyan gépkocsikkal versenyzett, amelyek hengertartalma 1300—1600 köbcentiméter volt. (A Moszkvicsé 1360) A szovjet gépkocsinak kemény párharcban sikerült megszereznie az aranyérmet. Az „Éjféli nap” svéd csillagtúrán 1964-ben négy Volga és két Moszkvics vett részt. A szovjet sportolóknak először kellett olyan országban versenyezniük, ahol balodali forgalom van; ki is vívták a sajtó lelkes hangú elismerését. A 207 gépkocsi közül csak 188 jütött el a célvonalig; a nemzetközi versenyben a szovjet csapat a harmadik helyet foglalta el. Kitűntek a Moszkvics kocsik a „Reid Polski” nemzetközi csillagtúrán is. A két Moszkvics maga mögött hagyta a Fiat 1500-akat, az Alía-Ro- meókat és a Ford Cortinákat, s a maga osztályában aa első két helyet foglalta el. Egérfogó módra Honnan az elektromosság? Sokan tapasztalták már azt a kellemetlen jelenséget, hogy esetenként gépkocsijuk kilincsét, illetve ajtaját megérintve villamosütést éreznek — néha élénk pattogás kíséretében. Száraz időben — akár télen, akár nyáron 1— a levegő fokozott elektromos telítettsége idején, amikor a járművek gumiabroncsait nedvesség nem éri, és így a közvetlen levezetésnek nincs lehetősége, a jármű felépítményének nagy méretű üveg- és műanyag felületei, továbbá a műanyag alapanyagú festékkel borított felületei feltöltődnek elektromossággal. Az így keletkezett felületi elektromos feszültség olyan nagy lehet, hogy a járműből kiszálló személyt 1— amikor a fogantyúba kapaszkodva a talajra lép, vagy a talajon állva kívülről megközelíti a fogantyút — gyakran elektromos „ütés” érheti. Ez a jelenség semmilyen összefüggésben nincs a járművek elektromos berendezéseivel vagy azok esetleges hibáival. A kellemetlen áramütések elkerülése érdekében a nagy testű járművek aljára, esetleg a kuplung pedáljára szerelve lánc- vagy drótkötél-darabokat helyeznek el. Ezek miatt közben a talajjal állandóan érintkezve a felületi elektromos töltést levezetik, így az utasokat már nem éri a kellemetlen ütés. Tartályos járművek gyulékony- ;vagy robbanóanyagok szállításánál a [kötelező óvintézkedés a talajjal állandóan érintkező lánc- vagy drótkötél-levezetők alkalmazása. ! Tudunk a gumiabroncsgyárak kísérleteiről, amelyek során az abroncsokba egyenletes elosztásban vörösréz szálakat helyeztek el olyképpen, hogy azok a gumi peremén a keréktárcsával érintkeztek, míg a másik végük az abroncs futófelületével együtt kopott. így fémes érintkezést biztosítottak a jármű és az úttest között. 22 ÉVE A vízszintes 1., 44., 50., 64 és 76., valamint függőleges 16. számú sorok« ban a felszabadulás napjának néhány eseményét említjük meg. Vízszintes; 1. Duna-menti nagyváros szlovák neve; 1945. április 4-en szabadult fel. 10. Francia hírszolgálati iroda. 13. Afrikai állam, gyakran szerepel a hírekben. 14. Nem minden esztendőre mondhatjuk, 17. IMO. 18. Nyersszínü. 20. Eloltotta vala. 21. Nyilván éjszaka dolgozik. 24. Névelő« tápanyag. 25. Német személyes névmás. 26. Bőg. 27. Filmkomikus, 29. ÁÖ. 30. Intéző Bizottság. 32. A pécsi balett ismert művésze (Imre). 34. Betű, a kisgyerek nyelvén. 35. Bizonyság, bizonyíték. 38. Söntés. 39. AZL. 40. A függ. 43, sz. 6., 7. és 2. betűje. 41. Francia folyó. 43. Eleged van belőle. 44. Ezen a vonalon indult meg a budapesti HÉV forgalma 1945. április 4-én, 45, Hegység Bulgáriában. 46. összead (fiatal párt). 47. Stroncium és jód. 48. Kén és nobélium. 49. Visszaint! 50. 1945. áprilisában már működött ez az azóta megszűnt szervezet; feladata a háborús állapotok miatti nehézségek enyhítése volt. 51. Vissza: filmvarázsló. 52. A szellemi elvakúltság megszemélyesítője volt a görög költészetben. 54. Csak a fordítottja megfelelő! (—’) 55. Szorító. 56. Osztrák üdülőhely; ...am See. 59. Szomszédos betűk, 60, Kicsinyítő, 61. A Duna baloldali mellékfolyója. 64. A felszabadult Budapest első napilapja volt. 67. Budapesten már 1945. februárjában véget ért. 69. Öhajt. 70. Erély kezdete! 71. Igen tarka. 73. Nehéz fém, névelővel. 75. Szovjet folyó neve. 76. Iparváros és vasúti csomópont az osztrák főváros közelében; ugyancsak 1945. április 4-én szabadult fel. (magyar nevén) Függőleges: 1. Tojásszén. 2. Neves magyar régész volt (Flóris) (+’)• 3. Alii kölcsönkért. 4. Betű, fon. 5. Tudatja. 6. Kellem, báj. 7. A családi tűzhely védelmezői voltak a rómaiaknál. 8. Üres vas! 9. Vajon az? 10. Bulyba Tárász is ez volt, névelővel. 11. Az az ellentéte, am! lent van (+*). 12. Az ilyen só nem az asztalra kerül. 15. ÖLA. 16. Ez a község és Mikekarácsonyfa, valamint Beasehely szabadult fel utolsónak. 19. Meg ...; megtartotta az ünnepet. 22. Télen viselik, akik őrködnek. 23. Egy névmás és egy névelő. 28. Jókedvre derít. 30. Pattogó friss zenedarab. 31. Nem is törődik velem! (3 szóban). 33. Kobalt. 34. Néha a cipő is megteszi. 86. Fehér szőrzetű, vöröses szemű állat. 37. Gáspár beceneve. 38. Erről a helyről. 39. András orosz névrokona. 42. Vissza: Városrész (röviden). 43. Az „unszolni” ige egy parancsoló alakja. 44. Egész Magyarországra kiterjedő (+’). 49. Azonos betűk. 52. Szándékozna. 53. Női név. 55. Fel tudják fogni. 57. Betű, fon. 58. Otthon^ (—’)* 59. Sertés ízletes része. 60. Tyúk hangjára mondják. 62. „A” beszéd része. 63. Eljárás 0—’)- 65. Híres kán volt a XIII. században (+’). 66. Sutával emlegetik. 68. MUB. 72. Rövid nevű község. 74. Néha páratlan betűk Beküldendő a vízszintes 1., 44., 5ü.$ 64., 76, valamint a függőleges 16. számú sorok megfejtése. B. E. Beküldési határidő: 1967. április 6. déli 12 óra. Kérjük a borítékra ráírni: „Keresztrejtvény”. A helyes megfejtők között öt. szépirodalmi könyvet sorsolunk ki. Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése: Vízszintes 1.: Jókedvünk hadd lobogjon hej a pohár (folytatás a függőleges 15.:) jól forogjon az a (folytatás a függőleges 7.) nóta hadd ropogjon. (Kuczka Péter: Mulatozás) A következők nyertek könyvjutalmat: Rajcsányi Istvánná, Szekszárd. Korsós Józsefné, Tamási, Hellinge»? Katalin, Paks, Őszi György, Dombóvár, Ludvig Judit, Szekszárd. A megfejtőknek a könyvet postán juttatjuk el. PINTÉR ISTVÁN DOKUMENTUMREGÉNYE ............................................................................................................... — 16 — — Heil Hitler! Obergruppenführer úr, Höttl Sturmbannführer jelentkezik. Kérek engedélyt, hogy még a mai nap folyamán felkeressem önt. Értettem... A vacsorameghívást köszönettel fogadom. Pontban nyolc órakor teszem tiszteletemet... Höttl kinyitotta az ablakot. Odakint még mindig sütött a nap, pedig már délután öt óra felé járt az idő. Mozartot dúdolt, a Kis éji zenét. És félhangosan, csak úgy maga elé mondta: — Legyen a neve Unternehmen Maus... Vagyis: Maus vállalkozás. A tehetséges fiatalember fantáziája így csa- pongott: Miklós = Miki = Mickey, hiszen a kormányzónak ez a fia éppúgy közismert volt angolbarátságáról, mint bátyja, aki szörny- halált halt. Mickeyről viszont a Mickey Maus, Miki egér, a közismert rajzfilmfigura jutott Höttl eszébe. Most már csak a Maust kellett lefordítania németre, s máris adva volt a tréfáskedvű fedőnév: Unternehmen Maus, Maus- vállalkozás, Egér-akció. 2. — Miki, akkor mehetünk! — mondta a sógornő, s maga is fogta a pamutot, meg a kötőtűket, s felállt a karosszékből. Miki, azaz a kormányzó fia engedelmesen követte a határozott fiatalasszonyt. Fogalma sem volt, hogy beceneve, igaz, némileg megváltoztatott módon szerepel már a Gestaponál egy dosszié fedőlapján. Mielőtt kilépett volna a szo— 17 — bából, egy pillanatra megtorpant a bárszekrény előtt. Tétova mozdulatai azt fejezték ki, hogy szeretne egy üveg italt magához venni. Ili asz- szony azonban ráripakodott: — Gyere! A kormányzói fiúgyermek engedelmesen követte Ilit. A folyosón magas, széles vállú testőrök álltak őrt. Amerre a főméltóságú hölgy és csak méltóságos rokona elhaladt, feszesen tisztelegtek. Hosszú, végtelennek és kiismerhetetlennek tűnő folyosókon és lépcsőkön haladtak. Miklós, jóllehet, hosszabb ideig volt a Vár lakója, eltévedt volna, ha sógornője, aki csak négy esztendővel előbb költözött a királyi palotába, nem mozgott volna olyan biztonságosan. A Vár pincelabirintusa felé tartottak, abba a kis szobácskába, ahol a titkos rádióleadó működött. Amikor beléptek, a készülék mellől felállt egy testőr. — Alázatosan jelentem... — Semmi? — kérdezte Horthy Istvánné. — Alázatosan jelentem, semmi! — válaszolt még mindig feszes vigyázzállásban az őrmester. — Az alezredes úr egy órával ezelőtt itt járt, neki már jelentettem... — Pihenj! Helyezze magát kényelembe! — vezényelt Ili asszony, teljesen előírásosan, katonai nyelven, mintha tiszthelyettesi iskolát végzett volna. A testőr tiszthelyettes, a készülék kezelője addig nem ült le, amíg a kormányzóhelyettes — 18 — özvegye nem helyezkedett el a számára odaállított öblös karosszékben. Ifjú Horthy Miklós ugyancsak leült. Ili asszony elővette a fonalat, a kötőtűket, egy félig kész érmelegítővel foglalta el magát. A fronton küzdő honvédek számára kötötte. A lapokban éppen az előző héten közöltek fényképeket arrój, hogy a kormányzó menye, anyósával egyetemben sem lustálkodik az új Európáért, a győzelemért folyó világméretű küzdelemben. Kötnek, hogy derék magyar véreik ne fázzanak majd a hideg télben a frontokon. Ifjú Horthy Miklós várakozás közben egy angol nyelvű könyv olvasásába mélyedt. Egész életében nagy tisztelője volt az angol társadalomnak. Most, amikor az ország és a Horthy- család válságos helyzetbe jutott, ezektől a jobb köröktől várta, hogy segítő jobbot nyújtanak számukra. A titkos adó, amely a Vár pincéjében rejtőzött, s amelyet maga a kormányzó fia és menye tartott felügyelete alatt, Tost alezredesnek, a kormányzó szárnysegédjének segítségével éppen ezekkel a körökkel igyekezett kapcsolatot teremteni. Bakách-Bessenyei Györgytől, a volt berni követtől várnak üzenetet, ő tapogatózik a nyugati hatalmaknál — vajon mit lehetne tenni, hogy Magyarország, ha már elvesztette a háborút, ne a határainál harcoló szovjet csapatok, hanem a tőle sok száz kilométerre lévő angol csapatok előtt kapitulálhasson.