Tolna Megyei Népújság, 1966. december (16. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-01 / 283. szám

TOl uonyvtax Vm»i a éi L. VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLTET®® í A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XVI. évfolyam, 283. szám ARA: 60 FILLER Csütörtök, 1966. december 1. Tanácskozik az MSZMP IX. kongresszusa Az MS2MP IX. kongresszusá­nak kedd délutáni ülésén Brezs- nyev élvtárs után dr. Rapssák András, a debreceni Kossuth La­jos Tudományegyetem rektora szólalt fel. Megállapította, hogy a származási kategorizálás eltörlése a debreceni egyetemen is helyes­nek bizonyult. Utalt a hallgatók túlterhelésére, ugyanakkor hang­súlyozta, hpgy a hallgatók nem nélkülözhetik a nevelők segítsé­gét. Dr. Simon Pál a százhalom­battai Dunai Kőolajipari Vállalat igazgatója tájékoztatást adott ar­ról a hatalmas munkáról, amely már öt éve tart Százhalombattán. Hangsúlyozta, hogy a hatalmas kombinát felépí­tését a KGST, a szocialista országok együttműködése tet­te lehetővé. Lois Simon körzeti párttitkár, a budapesti 7/1 alapszervezet 199 tagjának üdvözletét tolmácsolta. Javasolta, hogy a munkából tá­vozó elvtársaknak adjanak több megbízatást, mert több idejük jut a párt szolgálatára. Csikós Istvánná, a kazincbar­cikai városi tanács vb-elnöke a város üzemeinek mumkasikereiről számolt be, s ismertette a har­madik ötéves terv kazincbarcikai beruházását:. Bejelentette, hogy a város dolgozói 50 millió forint értékű munkát aján­lottak fel, a kongresszus tisz­teletére és vállalásukat már teljesítették is. Raszter Mihály a kapuvári já­rási pártbizottság első ' titkára arról beszélt, hogy a falusi párt- szervezetek nehéz körülmények között dolgoztak és teljesítették feladataikat. Ezután szünet következeit, majd Brutyó Jánosnak, a Poli­tikai Bizottság póttagjának el­nökletével folytatódott a tanács­kozás. Le Dúc Tho: Népünk addig harcol, amíg meg nem semmisíti az amerikai agresszorok terveit Le Due Tho, a Vietnami- Dol­gozók. Pártja Politikai Bizottsá­gának tagja, a Központi Bizott­ság titkára emelkedett szólásra. Beszédének elején méltatta azo­kat az eredményeket, amelyeket a magyar nép a szocializmus építése során elért. Kifejezte a vietnami nép örömét e sikerek fölött. — Mint önök valamennyien ^udják — folytatta — az ameri­kai imperialisták intervenciójuk és agressziójuk során Vietnam­ban megmutatták barbár gyar­matosító arculatukat. Az elmúlt 12 évben rengeteg gaztettet kö­vettek el- Dél-Vietnam népe el­len. Felhasználják a legkegyet­lenebb tömegpusztító eszközöket,' a B—52-es repülőgépeket, ná- palmbombákat, mérgező vegyi­anyagot és gázt. Ezzel olyan hely- -* zetet teremtettek, hogy Dél-Viet- * namban szinte nincs olyan csa­lád, ahol ne gyászolnának. Észak-Vietnam ellen is csak­nem két éve kegyetlen, pusztító légi és tengeri háborút folytat­nak. Súlyos károkat okoznak ez­zel . tízéves munkánk eredmé­nyeiben. Iskolákat, kórházakat, templomokat, városokat és sű­rűn lakott településeket pusztí­tottak el. Még , olyan öntözőmű­veket és gátakat is rombolnak, amelyek több millió embert vé­denek az ártól. Országunk mind­két részében nap mint nap olyan gaztetteket követnek el, amelyek­nek kegyetlensége felülmúlja az egész emberiség -által elítélt Hit- ler-fas,izmus gaztetteit is. A föl­perzselt föld e politikájának az a célja, hogy térdre kényszerítse a. vietnami népet. Ebben a hely­zetben a vietnami népnek nem volt más útja; felkelt és szembe­szállt velük, hogy megvédje füg­getlenségét, szabadságát. A hazá­ját szerető és az ellenséget gyű­lölő mindkét országrészünk né­pe elszánta magát, hogy veresé­get mér az amerikai imperialis­ták hódító terveire, megvédi Észak-Vietnamot, felszabadítja Dóit, egyesíti hazáját. A Dél-vietnami Nemzeti Fel­szabadítása Front zászlaja alatt a dél-vietnami nép politikai és fegyveres harcot vív a támadók ellen, városban és falun egyaránt. Szüntelenül támadja az ellensé­get politikailag, katonailag. A sokoldalú népi háború demorali­zálja az ellenséget. Ez népünk legyőzhetetlen fegyvere az amerikai imperia­lizmus legmodernebb háborús eszközeivel szemben. Ezzel mérünk vereséget az ellen­ség minden politikai és ka­tonai tervére. A továbbiakban Le Dúc Tho élmondotta, hogy a háború ed­digi folyamán á vietnami nép négyszer győzte le az amerikaia­kat. Az első győzelmet 1959—60- ban aratta a nép, amikor szét­zúzta Ngo Dinh Diem báhrehd- 6zerének alapjait, és létrehozta a forradalmi hatalmat falun és a hegyvidéken. A második győ­zelem 1961 és 65 között az ame­rikaiak különleges háborújának stratégiájára mért csapás volt. Harmadszor az 1965—66-os szá­raz évszákban győzték le az ame­rikai támadóikat, amikor meg­hiúsították azok nagyméretű tá­madó terveit. Ekkor szánták rá magukat az amerikai imperia­listák, hogy légi és tengeri úton pusztító háborút indítsanak a Vietnami Demokratikus Köztár­saság ellen. Ez a tervük is ku­darcot vallott. A többi közt 1500 repülőgépüket lőtte le az észak- vietnami légvédelem és több száz amerikai pilótát ejtett foglyul. Fz volt a vietnami nép negye­dik győzelme. Az ellenség vereséged egyre sú­lyosabbak — folytatta beszédét Le Dúc Tho — s minél jobban növelik hadseregüket, vesztesé­gük annál nagyobb. Azonban so­rozatos súlyos vereségek, a ha­ladó emberiség és az amerikai nép tiltakozása ellenére sem akar az amerikai imperializmus ag­resszióé és háborús természeté­nél fogva lemondani arról, hogy Dél-Vietnamot szolgaságba dönt­se. Az 1965—66-os száraz évszak­ban elszenvedett szégyenteljes vereségeik, valamint az elmúlt esős évszakban rájuk mért so­rozatos csapások után most is­mét lázasan készülnek a mostani száraz évszak alatti újabb stra­tégiai ellentámadásukra. Ezt egy­milliós hadsereggel akarják vég­rehajtani, amelyből négy-ötszáz­ezer amerikai és csatlós katona. Ugyanakkor tovább fokozzák Észak-Vietnam ellen a légi • és tengeri pusztító háborút. Még azt is fontolgatják, hogy esetleg szá­razföldi erőket szállítanak part­ra a Vietnami Demokratikus Köztársaság területén. Ezzel a nagyméretű támadással szeretnék megsemmisíteni a Viet­nami Demokratikus Köztársaság hadseregét, kicsikarni a döntő, győzelmet Dél-Vietnamban. így akarnak bennünket arra kénysze­ríteni, hogy fogadjuk el az ő el­képzelésük szerinti politikai meg­oldást. Vietnam, a vietnami nemzet egy. Folyóink kiapadhatnak, he­gyeink elkophatnak, de ez az örök igazság sosem változik meg. A vietnami nép két hosszú, áldo­zatos, nehéz honvédő háborút élt át egy emberöltő alatt. Nem azért harcol, hogy országát vé­gül kettészakítva lássa és bele­nyugodjon abba, hogy az ország felének népe visszasüllyedjen a szolgaságba. Annak idején pusz­ta kézzel indultunk szent ellen­állási háborúra a francia gyar­matosítók és amerikai segítőik el­len. E harc végén döntő győzel­met arattunk, amely az 1954-es genfi egyezményhez vezet. Ez határozottan kinyilvánította Viet­nam szuverénitósát, egységét és területi sérthetetlenségét. Az elmúlt tizenkét év alatt a dél-vietnami nép hősi harca so­rán szétzúzta az amerikai im­perialisták és kiszolgálóik ország­rabló illetve hazaáruló terveit. Bármennyire is fokozzák az ame­rikai imperialisták ett a háborút, akárhogy ki is szélesítik, ha négy-ötszázezres, vagy /akár an­nál nagyobb hadsereget is külde­nek földünkre, akármilyen em­bertelen módon pusztítják is Észak-Vietnamot, népünk, Ho Si Minh elnök felhívása szerint addig harcol, amíg meg nem semmisíti az amerikai agresszorok terveit, s el nem éri most is a végső győzelmet. Ha kell folytatjuk a harcot akár öt-tíz évig, vagy még tovább is, amíg csak ki nem vívjuk alap­vető szent nemzeti jogainkat, szabadságunkat és függetlensé­günket. Az ellenség makacs és fondor­latos. Áldozatokkal teli, nehéz harcot, kell ellene vívnunk, amely­nek természetesen megvannak a nehézségei. De a honvédő háború, a szabadság és függetlenség vé­delméért vívott forradalmi harc a legnemesebb ügy. Ez áldozato­kat és veszteségeket is kíván. De bármennyi áldozatot is kell hoz­nunk, bármilyen sokáig kell nél­külöznünk, az sem tud megingat­ni bennünket. Meg vagyunk győ­ződve ügyünk igazságos voltáról. Népünk a Vietnami Dolgo­zók Pártja, Ho Si Minh elv­társ vezetésével egységesen harcol a támadó ellen. Ugyanakkor élvezi az erős szocialista táhor, a kommu­nista pártok, a nemzetközi munkásosztály, a nemzeti felszabadító mozgalom, a vi­lág népeinek teljes segítsé­gét és támogatását, f Ezzel szemben az amerikai im­perialisták Vietnam elleni hábo­rúja igazságtalan. Az egész ha­ladó emberiség, az amerikai nép is, élesen ellenzi. Az amerikai imperialisták még soha nem szi- getelődtek el ánnyira, mint most. Az imperialista tábor belső el­lentétei mélyülnek, az imperia­lista országok kapcsolatai mind zavarosabbak, az amerikai ka­tonák harci szelleme egyre rosz- szabb. Ezek azok az alapvető felt tételek, amelyek lehetővé teszik, hogy végül mégis legyőzzük az Egyesült Államok támadó had­seregét, annak nagy anyagi és katonai ereje ellenére. Miközben az amerikai imperia­listák fokozzák és kiszélesítik a Vietnam elleni háborút, ezzel párhuzamosan csalárdul ismétel­getik „békés” tárgyalási' kész­ségüket. A vietnami harctér ta­pasztalatai bizonyítják, hogy va­lahányszor az amerikaiak a há­ború újabb kiterjesztésére készül­nek, mindig eljátsszák ezt a ko­médiát. Goldbergnek, az USA ENSZ-delegációja vezetőjének legújabb fellépése az ENSZ-ben, Johnson és Rusk szólamaival együtt, továbbá az úgynevezett manilai értekezlet nyilatkozata ugyanezt a. célt szolgálta. Ezek a hazug és szemérmetlen szólamok azonban nem tudják félrevezetni a vietnami népet. A vietnami né­pet nem lehet megfélemlíteni! Több mint húsz éve szenved az imperializmus pusztító ag­resszív háborújától. Ez a nép szenvedélyesen kívánja a békét* hogy újra felépíthesse országát. A vietnami kérdés békés megol­dása azonban nem tőlünk, hanem az amerikai imperialistáktól függ. Ha Valóban abbahagyják támadó politikájukat és kitakarodnak or­szágunkból, a béke azonnal visz- szatér. De az amerikai imperia­listák soha nem akarják őszintén a békét. Az imperializmus lénye­ge nem a béke, hanem az agresz- szió. A békét csak kemény ellen­állással lehet kicsikarni. Az igazi békének együtt kell járnia a valóságos függetlenség­gel. A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának négy­pontos, valamint a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítás: Front öt­pontos javaslata testesíti meg az 1954-es, Vietnamról szóló genfi egyezmény alapvető előírásait* amely a vietnami kérdés megol­dásához a leghelyesebb alapot nyújtja. Ez az igazi békés állás­pont. Az amerikai imperializmus az agresszor. Nincs joga, hogy feltételt szabjon a vietnami népnek. Az ENSZ-nek sincs semmiféle joga, hogy bele­avatkozzék a vietnami kér­désbe. Amíg az amerikai imperialis­ták nem hajlandók elfogadni ezt a helyes álláspontot, addig a bé­kés tárgyalásokról szóló furfan­gos szólamaik hazugok, az embe­rek becsapására irányulnak. Amig az amerikai imperialisták! nem hagynak Tel agressziójukkal* addig mi elszántan harcolunk, egészen a végső győzelemig. Ezt a szilárd akaratunkat semmiféle erő nem tudja megingatni. Né­pünk tudja, hogy harcával nem­csak saját, szent nemzeti jogait védi, hanem a szocialista tábor délkeleti bástyáját is, és a világ békéjén is őrködik. Beszéde befejező részében Le Dúc Tho méltatta a segítséget, amelyet Vietnamnak a magyar nép nyújt. Megköszönte a IX. kongresszus Vietnammal kapcso­latos állásfoglalását és kifejezte pártja, kormánya, népe őszinte és mély háláját ezért a magyar nép­nek, a Magyar Szocialista Mun­káspártnak. Mi úgy tekintjük ezt a segít­séget és támogatást — hangsú­lyozta, — mint baráti szolidari­tást, a proletár internacionaliz­mus ragyogó megnyilvánulását, amely már régóta megvan párt­jaink és népeink között. Ebből az alkalomból őszinte köszönetét mondok a Szovjetuniónak, Kíná­nak és a többi testvéri szocialista országnak, a kommunista pártok­nak, a világ munkásosztályának és népeinek a nagy támogatásért és segítségért, amelyet igazságos harcunkban nyújtanak. Szilárdan (Folytatás a 2. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents