Tolna Megyei Népújság, 1966. október (16. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-11 / 240. szám

4 TdOTA' MEGYÉI VEPtíJSAG t965. olcfoEer lí Korszerű légvédelem A legutóbbi évtizedekben a tu­dományok és a technikai kutatá­sok ugrásszerű fejlődést hoztak a légvédelemben is. Mielőtt bemu­tatnánk, milyen elvekre épül ha­zánk korszerű légvédelme, le kell szögeznünk, hogy légterünk telje­sen biztonságos védelmét csak a többi szocialista országgal kar­öltve, velük együttműködve tud­juk megoldani. Ennek főként az az oka, hogy a korszerű légvéde­lemhez nagy területek szüksége­sek. A legutóbbi évtizedben lét­rejöttek azok a közepes és nagy hatótávolságú interkontinentális ballisztikus rakéták, a hang ter­jedési sebességét többszörösen fe­lülmúló repülőgépek, amelyek na"-- távolságról és nagy magas­ságból képesek megközelíteni a kiválasztott célokat. Ezek elhárí­tására hivatott a légvédelem, a rakéták elleni védelem és a koz­mikus támadóeszközök elleni vé­delem. Mivel a modern légi tá­madóeszközök kontinensek közöt­ti távolságok igen gyors áthida­lására képesek, a légtér biztosí­tásához minden légvédelemnek nagy távolságú felderítést és ak­ti/ tevékenységet folytató elhárí­a légi célról visszavert, illetve a cél által kisugárzott elektromág­neses hullámok vétele alapján állapítják meg a röppálya ada­tait. A légi célok felderítése és pá­lyaelemeiknek a megállapítása az elhárítás passzív része. A rádiólokációs állomások az észlelt adatokat elektronikus számítógépek útján önműködően feldolgozzák, vagyis azonosítják a cél jellegét (saját vagy ellen ég), megállapítják a röppálya eleme­it, vagyis a magasságot, a sebes­séget, az irányt, aztán átadják a célkövető rádiólokátoroknak, s ezek teljes pontossággal megálla­pítják a célok repülési adatait. A távolfelderítő rádiólokációs rendszerben a számítógépek igen rövid idő alatt még azt is meg­állapítják, hol várható az ellensé­ges légi cél becsapódási pontja. Egy adott elhárító rendszerhez természetesen nem egyetlen rá­diólokációs állomás tartozik, ha­nem célkövető rendszerek egy­mást fedő szektorokban végzik az állandó figyelésit. Az aktív elhárítás akkor kezdődik, amikor a célfel­derítő és célkövető állomások adatait a számítógépközpontok át­adják az elfogó vadász légierő­nek, vagy az irányítható légvé­delmi rakétarendszernek, s ezek alapján megkezdődnek az elfogó vadászrepülők, illetve az ellen­rakéták indítási előkészületei. Az elhárító légvédelmi rakéták rend­szerében a célkövető rádióloká­ciós állomás után a légvédelmi rakéta egyik felismerő lokátora veszi át a légi cél követését, majd a rakétairányító rádiólokációs ál­lomás lép a cél követő szerepbe, és megfelelő időpontban önmű­ködően elindítja az ellenrakétát Az elindított rakéta belép az in­dítóállomás által kisugárzott „su­gárnyalábbá", s ebben haladva tart az előre kiszámított találko­A tamado légi célok sikeres távolfelderítő rádiólokációs háló­leküzdése, zat lát el adatokkal. Egy ilyen légvédelmi rendszer i, ., , kiépítése, kezelése nem csupán a légtér teljés biztonsága hatalmas költségekkel jár — rá­dióelektronikai, kibernetikai esz­közök sokasága, korszerű légvé­delmi rakéták, vadászrepülő egy­ségek szükségesek, hanem kiváló szakképzettségű irányító, kezelő és karbantartó személyzetet is igényel. azt is megköveteli, hogy a lég­védelmi rakétaindító állomások teljesen automatizáltak legyenek, vagyis szükség esetén lehetővé tegyék több légvédelmi rakéta egymás utáni, gyors indítását is. Ha mindehhez hozzászámítjuk, hogy egészében véve is milyen kevés idő áll rendelkezésre — két-három, olykor csak egy perc •—, következtethetünk arra, meny­nyire kiterjedt technikai felké­szültség kell egy ellenséges légi cél eredményes felderítéséhez, és leküzdéséhez. A harcászati légierők repülőgé­peinek a megsemmisítése termé­szetesen könnyebb, mint az em­lített légi 'céloké, mert a rakéták­hoz mérten kisebb a hatótávolsá­guk és repülési sebességük, vi­szont sokkal nagyobb a hatásos visszaverő felületük, amelyet a rádiólokációs állomások eredmé­nyesebben észlelhetnek. Az eddigiekben azt ismertük meg, milyen folyamat eredménye­ként indul útjára és semmisíti meg a légi célt az elhárító esz­Amit a komplexumok összekap­csolásáról elmondtunk, az az egyes országok légvédelmi rend­szerére is áll. A Varsói Szerző­dés országainak összehangolt lég­védelmi rendszere teljes biztonsá­got nyújt, amelyen belül a fel­derítés, a célok elosztása és meg­semmisítése összehangolt tevé­kenység. A Varsói Szerződés or­szágainak légvédelmében minden ország légvédelmi rendszere, így a Magyar Népköztársaságé is fon­tos szerepet játszik az ellenség váratlan agressziójának elhárítá­sában. Néphadseregünk, a test­véri szocialista országokkal együtt, korszerű légvédelmet ho­zott létre, és azt a szocialista épí­tés eredményeinek védelmében napról napra továbbfejleszti. dr. Halász András mérnök alezredes a hadtudományok kandidátusa tási rendszert kell kiépítenie. A légtér biztosításának legelső fel­adata tehát a támadó légi célok gyors felderítése. A támadó repülőgépek felderítése az országhatártól több száz ki­lométerre már elegendő időt biz­tosít a megsemmisítésükhöz szük­séges intézkedések megtételére. Az interkontinentális ballisztikus rakétákat azonban már lehetőleg kilövésük pillanatában kell fel­deríteni, hogy elegendő idő ma­radjon megsemmisítésükhöz, — még az ország légterének elérése előtt. A légtérben nagy sebességgel repülő légi célokat korszerű rá­dióelektronikai eszközök segítsé­gével derítik fel és követik. Ezek a rádiólokáció elvén működnek, vagyis az általuk kisugárzott és A UEQt WWXÄÄKÖ2ÖK PMYAt j^lndítőhely; Bv,Bs6 fokozat leválik; Második fokozat levóWo 3*,,Harmadik fokozat ievökki C*,Vezérlikat nyit, D»Célpontok, A Középdunántúli Vízügyi Igazgatóság gépészete azon­nali belépésre alkalmaz: 8 dömpervezetőt és 4 vizsgázott kotró mestert változó munkahelyre Fejér, Veszprém és Tolna megye területén. Szállás biztosítva van. Köz­vetítés szükséges. Jelentke­zés fenti cím munkaügyén, Székesfehérvár, Balatoni u. 6. sz. (106) HIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIHIUIIimUClIHlUiliU KÉMREPÜLŐ Irta: Pintér István zási pon-t felé. Természetesen a köz. De akkor kaphatunk telje­séi leküzdéséhez a folyamatosan sebb képet a légvédelmi rendszer- 5 felderített újabb adatok alapján r°l> ha elképzeljük ezeknek a = szükségessé válhat a légvédelmi komplexumoknak összekapcsolt, -szükségessé vathat a légvédelmi ,gen széles hálózatát Még a va_ sraketa róppalyájának helyesbítése, dászrepülő és légvédelmi tüzér E Ezt egy közbeiktatott számító- egységek is hozzátartoznak a 2gép végzi, mégpedig önműködően, rendszerhez, amelyeket szintén a TlHIHIIIIIIIIIIIIII ............. — 145 — A tárgyalóterem közönsége felzúgott. A leg­többen a lehető legenyhébbnek találták a bünte­tést, amit Rowers kaphatott. Rowers először örömet érzett, aztán elborzadt. Igen, tíz év, csak tíz év. De milyen hosszú is tíz év! Közölték vele, hogy ismét találkozhat felesé­gével és apjával, elbúcsúzhat tőlük. A mellék­szobában azonban sokáig hiába vártak rájuk. Végül is az őrség parancsnoka megelégelte a várakozást, s kiment, hogy utánanézzen: hol kés­nek a családtagok? Mérgesen jött vissza. — Mrs. Rowers és idősebb Rowers még nem ér rá — mondta angolul foglyának. — Interjúkat adnak a lapok munkatársainak. A feleségét éppen fényképezik. Arra leérte a riporter, hogy vegyen elő' egy zsebkendőt és sírjon ... A nyilatkozatokat később Francis Rowers maga is olvashatta a börtönben, mert megengedték neki, hogy hazája lapjait olvashassa. Az apja például azt nyilatkozta, hogy a fia kijelentette neki: gépét nem lőtték le a szovjetek, hanem az magától robbant fel, tehát nem igaz az, hogy a szovjetek olyan elhárító fegyverekkel rendel­keznek, amelyekkel minden típusú amerikai gépet meg tudnak semmisíteni. A felesége azt nyilatkozta, hogy amikor férjével találkozott, minden kétséget kizáróan megállapította, hogy valamifajta gyógyszerrel kezelték, amellyel meg­törték az éllenóllóképességét, de férje így is mó­dot talált rá hogy tudtára adja: amit a szov­— 146 — jet bíróság előtt vallott, az nem felelt meg a valóságnak. Rowers mélységes szégyent érzett. A börtönben jól bántak vele, sokkal jobban, mint hitte volna. Ráadásul úgy számított, hogy minél lojálisabb magatartást tanúsít, annál nagyobb reménye van rá hogy még a tíz év letelte előtt szabadul, s hazatérhet az Egyesült Államokba. Hogy oda­haza mi lesz vele azután, az nem érdekelte. Pe­dig bizonyos volt benne, hogy nehézségek vár­nak rá A Cl A elbocsátja, hiszen megszegte a parancsot, meg kellett volna ölnie magát, ö pedig vette magának a bátorságot, hogy életben maradjon és mindent elmondjon a világ nyil­vánossága előtt. De Amerikának meg kell tud­nia az igazságot. Rowers a börtönben leült, hogy levelet írjon a legnagyobb amerikai napilap szerkesztőségé­nek. Megírta, hogy apja és felesége nyilatkozatai nem felelnek meg a valóságnak. Levelét így fejezte be: „Apám helyesen értett engem akkor, amikor azt mondta, hogy ha mindennek vége lesz, hazautazom. Valóban szándékomban van hazautazni és imádkozom, hogy ne kelljen bör­tönben töltenem tíz évet.” Nem egész két esztendő múltán Rowerst hi­vatta a börtön parancsnoka. — Készüljön, kérem, ön holnap reggel repülő­gépen elindul hazájába. Berlinig repül, s ott egy átkelőhelynél kicseréljük egy másik fogollyal. Rowers megszédült. A börtön parancsnoka szé­ket tolt alája. — 147 — — Nem örül? — kérdezte tőle, miután a vá­ratlanul szabaduló fogoly felhajtott egy pohár vizet és valamennyire magához tért. — De igen. Határtalanul — mondta Rowers, minden meggyőződés nélkül; A börtönparancsnok széttárta a karját. — Az, hogy mi vár magára Amerikában, nem ránk tartozik. Mindenesetre sok szerencsét. Ke­zet nyújtott a fogolynak, ami természetesen még soha nem fordult elő. XXVIII. A cserére Berlinben másnap valóban sor ke­rült. Rowers nem ismerte azt a másik férfit, akit Nyugat-Berlin felől hozlak, s aki ugyan­abban a pillanatban lépte át a határt Kelet felé, amikor őt átengedték Nyugatra. Később tudta csak meg, hogy a szovjet felderítő szolgálat magasrangú tisztje. Már a második világháború idején is sok bravúrt vitt véghez, a Gestapo hír­szerző szolgálatához bejutva. Amikor Ameriká­ban elfogták, már csaknem ötven esztendős volt. Még a nevét sem tudták meg tőle. A börtönben festett, és naponta órákon át vidám dalokat éne­kelt. Pedig harminc évi börtön várt rá. Rowerst, a szabad embert egy gépkocsiba ül­tették, amelyben rajta és a sofőrön kívül még hárman helyezkedtek el. Az a férfi, aki elől a ült a sofőr mellett, s aki — a többiekhez hason­lóan nem mutatkozott be — minden bizonnyal a parancsnokuk volt, mert a többiek az ő fél­szavait, mozdulatait lesték, egyetlen mondatot közölt csak.

Next

/
Thumbnails
Contents