Tolna Megyei Népújság, 1966. január (16. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-18 / 14. szám

isffő. január is. TOLNA MEGYEI NfíPtf JSAO 5 A tsz-ek és jogvédelmük Nem akarjuk a tsz-elnökök képességeit lebecsülni, de való­ban, elnök legyen a talpán, aki a termelőszövetkezetekre vonat­kozó rendeletek, határozatok, utasítások, egyéb jogszabályok kö­zött eligazodik. De nem is lehet ezt kívánni tőlük, mert elsődle­ges feladatuk a gazdálkodás irányítása. A szövetkezet, mint üz­leti fél, számos vállalattal áll kapcsolatban, amelyben mindkét fe­let jogok és kötelezettségek terhelik. Az igazság az is, hogy a partnerek nem mindig bizonyulnak korrekt partnernek, azon­kívül a szövetkezeteket támogató — sokszor már agyontámogató — jogszabályok között számos kis, és nagykapu van, amelyen keresztül a szövetkezetek — mondjuk ki őszintén — ki vannak szolgáltatva a velük üzleti és egyéb kapcsolatban álló vállalatok­nak. A fentiek miatt a termelőszövetkezeteknek külön jogvédő há­lózatra van szükségük. Ma már nincs szövetkezet, amelynek ne lenne meg a maga jogtanácsosa, a maga „ügyvédje”. A szövet­kezeti tanácsos azonban nem a régi értelemben vett ügyvéd, aki per esetén fellép a szövetkezet érdekében. Annál több — min­den esetben jogi tanácsadója a szövetkezeteknek. kozik, szövetkezetre nem. Na­gyon nagy szükség lenne már egy új beruházási kódexre, mert a meglevő már túl bonyolult, ugyan­akkor sok kérdést nyitva hagy — és ezekből csak a szövetkezetek­nek származik kára. — Ugyancsak nyitott kérdés a gépjavítás háromhónapos garan­ciája is, amely a kijavított traktor átadásától számítódik. De mi tör­ténik akkor, ha á januárban átvett traktort a szövetkezet csak márci­usban állítja munkába? A fegyelmi ügyek — A jogtanácsos tevékenysége nem csak ilyen, peres ügyekre terjed ki — mondja dr. Beke Géza •—, hanem úgyszólván minden te­rületre. A hozzám tartozó szövet­kezetek fegyelmi bizottságainak például szerkesztettem egy tájé­koztatót, hogyan kell szabálysze­rűen lefolytatni a fegyelmi tár­gyalásokat, mert nagyon lényeges, hogy a fegyelmi határozat meg­alapozott legyen. Ezzel sok utóla­gos vitát el lehet kerülni. — A nézetem szerint — azt hi­szem, ez nemcsak egyedül az én véleményem — változtatni kelle­ne a közgyűlés és a vezetőség ha­táskörén is, olyan formában, hogy a vezetőségnek nagyobb hatáskört kellene adni. A tapasztalat az, hogy nagyon sok olyan ügy kerül még közgyűlés elé, amelyet a ve­zetőség is el tudna látni, és ame­lyek miatt sokszor éppen a lénye­gesebb dolgokra jut kevesebb idő. — Végezetül egy kérdés. A szö­vetkezetek hogyan értékelik a jogtanácsos munkáját? — Aszerint, milyen a kapcsolat az illető, és a szövetkezeti vezetők, tagok között, mennyire számíta­nak a munkájára. Én nem panasz- kodhatom. Érteni kell az emberek nyelvén, és főleg, nem szabad tu­dása magasabbrendűségének tuda­tával közeledni. Jó, ha van az embernek tekintélye, de ezt azzal kell megszerezni, hogy a baráti tanácsadót, képviselőt lássák ben­nünk, akikre igaz ügyükben min­denkor támaszkodhatnak, ne csak úgy, hogy; na, még egy, akit fizet­nünk kejl. BI. A tsz-ek és a szerződések Dr. Beke Géza a tamási és a környékbeli szövetkezetek jog­védelmét látja el. Néhány éve jött haza, Tamásiba a főváros­ból. Munkájáról, tapasztalatai­ról beszélgetünk. — A jogtanácsosi tevékenység fő részét éppen azok a peres ügyek adják, amelyekben a szö­vetkezetek érdekében fel kell lépnünk — mondja dr. Beke Gé­za —, amikor jogos követelése­ket kell bíróság útján érvényesí­tenünk. Az elmúlt évben például tíz szövetkezetnél mintegy két­millió forint értékű követelést kellett érvényesítenünk. És a leg­többet különböző szerződésekkel kapcsolatban. Majdnem általános gyakorlat, hogy a partnerek így, vagy úgy, ki akarják játszani a szövetkezeteket. — Például, tavaly a nagy- kónyi és az értényi szövetkezet szalmatárolásra kötött szerződést. Ezzel a szerződéssel a szalma a vállalat tulajdonába ment át mennyiségileg és minőségileg, ahogy mi mondjuk, az értékesítés teljesedésbe ment. A szerződés tizenkét hónapra szólt. A szabá­lyok szerint a szállítás megkez­dése előtt nyolc nappal értesíteni kellett volna a szövetkezetei. A vállalat viszont minden értesítés nélkül megkezdte a szállítást, majd arra hivatkozva, hogy az elszállított szalma kevesebb volt. mint amennyire szerződtek — holott az átadás felköbözve meg­történt —, nem fizették ki az elő­ző, értékesítési szerződésben meg­határozott vételárat. De nem fi­zetett a vállalat tárolási díjat sem. A vitából per lett, a bíró­ság a vállalat követelését elvetet­te, azonkívül tárolási díjat is ál­lapított meg. — Egy másik eset, a fürgedi szövetkezeté ... Kiváló minősé­gű kendert termelt. Nagy részéi első osztályúként vették át. Az utolsó szállítmányban viszont az előírtnál nagyobb kévék voltak. Az átvevő másodosztályúra minő­sítette — színhiba miatt. — Az ilyen, szerződésből adódó vitákat, pereket el lehetne kerül­ni, ha a szerződés megkötésekor a jogtanácsos is jelen lenne. Ez azonban még gyakorlatilag kivi­hetetlen, mert egy-egy jogtaná­csosnak nyolc-tíz szövetkezet képviseletét el kell látni. Más­részt azért nem, mert a vállalat szerződéskötői odarakják a papí­rokat az elnök elé, mondván; ír­jon gyorsan alá, mert még más­hova is kell mennem. Ezek után érthető, miért találkozunk utólag annyi előnytelen szerződéssel. Külön terület a termelőszövetkezetek építkezése, amelyből ugyancsak sok jogvita keletkezik. — Ugyancsak azt tudom mon­dani, mint a termelési, értékesí­tési szerződéseknél; a jogtaná­csos legyen ott a kivitelezési szer­ződés megkötésekor, de a mű­szaki átadáskor is. Most folyik egy 525 000 forintos kötbére? ügyünk, a tamási szövetkezetek tojóházával kapcsolatban. A ki­vitelező arra hivatkozik, hogy a szavatossági idő már lejárt. Vi­szont amennyiben rejtett hibáról van szó, a garanciális időt meg kell hosszabbítani. A tervező úgy vélekedett, kísérleti építkezésről van szó, nem vállalja a felelőssé­get. Jó, kísérletezzenek, de ne a szövetkezetekkel fizettessék meg a kísérletezés költségeit. Az első bírósági tárgyalás már megvolt. Egyébként itt tapasztalható az a bizonyos kiskapu, mert a kivite­lező olyan jogszabályra hivatko­zik, amely csak vállalatra vonat­Titkárképző tanfolyam kezdődött Balatonaligán Az MSZMP Tolna megyei Bi­zottsága 1966. január 17-étől feb­ruár 12-ig a községi, termelő­szövetkezeti, állami gazdasági, ipari, kereskedelmi és a hivatali pártszervezetek titkárai részére Balatonaligán tanfolyamot szerve­zett. Január 17-én délután tartot­ták a tanfolyam ünnepélyes meg­nyitóját, amelyen részt vett Somi Benjamin, a megyei pártbizottság titkára. Tancz József, a tanfolyam ve­zetője megnyitó beszédében is­mertette a tanfolyam célját, mely szerint a pártpolitikai munka szempontjából fontos elvi és gya­korlati kérdések megvitatására ke­rül sor. A tanfolyamon közpon­ti és megyei előadók tolmácsolá­sában magas színvonalú előadások hangzanak el, amelyekkel vita ke­retében foglalkoznak. Fogadóóra reggel nyolctól este nyolcig dai, meg a szombati hetipiaci na­pok meg egy kicsit olyan ünnep- számba mennek itt. Nos, akkor is sűrűbben adják egymásnak a ki­lincset. — Mégis milyen ügyekkel jön­nek ide? — Akad mindenféle. Családi- pótlék-igazolás, lakásigénylés, szolgálati idő igazolása, családi viszálykodások bejelentése, el­tartási szerződések körüli zűrza­varral, kisajátítási panaszok, va­gyoni bizonyítványok kiállíttatása, birtokháborítás! ügyek... És így tovább sorolhatnám még a min­denféle dolgokat, amelyekkel fel­keresnek. — Jogos minden bejelentés, pa­nasz? — Nos, ezt nem mondhatnám. Jönnek sokszor minden lehetetlen dologgal. Például: „mit csináljak, sok a patkány a lakásomban?” Nos, ilyenkor elirányítom, hogy hová forduljon az illető. Aztán ahány ember, annyi féle. Nagyon kell vigyázni, kinek hogyan vála­szol az ember. Egyesek hamar félreértik a szót. És még egy: mindenikinék a saját ügye a leg­fontosabb. Mindent eszerint kell kezelni. A különböző közlönyök halmaza tomyosodik az asztal egyik olda­lán. Rendéleteik, szabályok tömén­telen sokaságát rejtik lapjaik. Bi­zonyára sok szükség van lapozga­tásukra. IWéry Éva zolások többsége állandóan is­métlődő jellegű. '— És ha valakit mégsem ismer? — Abban az esetben a körzeti tanácstag igazolását kérem az il­letőtől. Az ő papírja elég bizonyí­ték nekem. Mindenkinek a saját ügye fontos — Naponta átlagosan úgy szá­míthatom, hogy olyan 35—40 ügy­fél keres fel. Ennyi embernél az­tán előfordulnak mindenféle dol­gok. Kisebb-nagyobb ügyek, ame­lyek elintézése kevesebb, vagy hosszabb időt vesz igénybe. Amit lehet igyekszünk, a kollégáim is meg én is, minél előbb elintézni. Nem szeretjük feleslegesen nyúzni — húzni az ügyeket. Aztán, hogy mégis előfordul? Hát az nem min­dig a mi hibánk. Lehet, hogy nem is itt a tanácsnál akad el a dolog. Dunaföldváron úgy 12 ezer em­ber él. Ügyes-bajos dolgaiknak se szeri, se száma. Nyáron esős idő­ben tömegével jönnek intézkedni, hiszen dolgozni nem lehet az idő­járás miatt, s így legalább nem vész teljesen kárba a nap. A szer­a gyerek” — s közben odakanya- rítja a tollal a vb-titkár a nevét, a papírra, az igazolás alá. Jogos az igazolás? — Tavaly kétezer különböző igazolást adtam ki, olyat, amelyet iktattunk is — mondja, miköz­ben visszacsavarja töltőtolla ku­pakját. — De elég sok olyan iga­zolást kanyarítok alá, amelynek nyomna itt nem marad sehol. Itt vannak például a kedvezményes vasúti igazolványok megváltásá­hoz szükséges hivatalos írások, — azok nem kerülnek sehova. Egy aláírás — nem sok idő. Egy gyors lendület, s hivatalos ok­mány lesz a papírlapból. — De honnan tudja, hogy jogos az az igazolás, amelyet aláír? Ho­gyan győződik meg helyességéről? — Még 1930-at mutatott a nap­tár, mikor ide, Földvárra kerül­tem. Igaz, aztán közben Pakson is dolgoztam úgy 10—12 évet, de 1951. óta újból földvári vagyok. Akkor kerültem ide a tanácshoz, a végrehajtó bizottság titkára pe­dig 1956. óta vagyok. így aztán nyugodtan merem mondani, hogy ügyfeleim javarészét egészen jól ismerem. Hiszen a kiadott iea­A kapu alatt nincs tábla, s a folyosóról is hiányzik. Az ajtón ott áll a névjegy: Szegvári János, vb-titkár. Az ajtó nincs kilincsre zárva. írásos halmaz — Fogadóóra? — kérdez vissza Szegvári János. — Jönnek az em­berek már reggel nyolc órakor. Néha alig férek be tőlük az aj­tón. Aztán az is előfordul, hogy este nyolc felé is benéz egy-egy ember, elmondaná ügyes-bajos dolgát. Az asztalon kiszámíthatatlan rendetlenség. Vagy talán rend? Aktacsomók, derekukon átfont ragasztós szalaggal. Különböző közlönyök halmaza. Kék-fehér, kis alakú, meg nagyobb és még nagyobb borítékok sokasága. Gép­pel és kézzel írt papírlapok. Bé­lyegzők, töltőtoll. S egy kisebb asztalon féloldalt írógép. Az át­nézésre, elolvasásra, elintézésre váló ügyek írásos halmaza. Kopognak. — Jó napot kívánok. Szabadna egy percre? Ezt a papírt kellene aláírni. Egy-két barátságos szó, „hogy vagyunk”, meg „hát a család”, „és ENEKES. TÁNC SZÁNKARAVÁN Forró hangulatú magyar—német baráti estek Egy héten át foly- tak nagy sikerrel me­gyénkben a magyar— német barátsági és békeestek, a Hazafias Népfront megyei bi­zottsága és a Magyar- országi Németek De­mokratikus Szövetsé­gének közös rendezé­sében. Ebből az alka­lomból rendezvények voltak Várdombon, Szálkán, Závodon, Diósberényben, Cikón és vasárnap Zombán. Az estek nagy részén dr. Wild Frigyes, a Magyarországi Néme­tek Demokratikus Szö­vetségének főtitkára is részt vett. Tájékoz­tatta a német nemze­tiségűek által lakott községek lakosságát a legfontosabb bel- és külpolitikai esemé­nyekről. Beszélt a ba­ráti estek jelentősé­géről, amelyek híven mutatják: a két nép egy a szocializmus építésében, hazánk felvirágoztatásában, s egy a népi kultúra hagyományainak ápo­lásában. E gondolat forró hangulatai árasztó követei voltak az es­téken szereplő hajósi német nemzetiségi együttes tagjai. A ba­rátság e kulturális követeit szinte szét­kapkodták a megye községeiben. Éjszakai szállásukról, megven- dégelésükről verseng­ve gondoskodtak. S amikor este, mint né­zőközönség látták vi­szont őket, vége-hossza nem volt a tapsnak, ünneplésüknek, az új­rázásoknak. Együtt mulattak itt az este­ken magyarok és né­met ajkúak, mint ahogy együtt dolgoz­nak a községekben is, megyénkben teljes egyetértésben. Az egy hét változa­tos, szívet-lelket me­legítő találkozásait, a barátkozásokat nehéz lenne végig követni, ezért csak néhány pillanatképet: — 0O0 — A szálkai esten részt vett dr. Wild Frigyes is. A fogad­tatás, az est emlékei még bizonyára sokáig emlékezetesek lesz­nek számára. A leg- megkapóbb mégis az alábbi lehetett. Ezen a napon vendégség­ben járt a községben egy idős nénike, az NSZK-ból. Az est után könnyezve mond­ta el Wild Frigyes­nek: Húsz éve élek kint, de higgye el, azóta sem volt ilyen nagyszerű, felejthe­tetlen élményben ré­szem. Köszönöm ma­guknak. — 0O0 — A diósberényi él­ményekről a hajósi együttes vezetője, Czifra Jánosné peda­gógus beszélt. „Nehéz elmondani azt a ked­ves, közvetlen fogad­tatást, amit itt, Tolna megyében élveztünk. Itt ezt még jobban ki tudták mutatni, mint akár Veszprém me­gyében, vagy Bala- tonfüreden”. Ehhez tudni kell, hogy az együttes a balaton­füredi fesztiválon első díjat nyert. Bejárta a Bács-Kiskun megyei együttes nemcsak me­gyéjét, hanem Auszt­riában is sikeresen szerepelt. — Legmaradandóbb Tolna megyei élmé­nyük? — A diósberényi — vágja rá azonnal. — A hófúvás miatt autóbusszal nem tud­tunk bemenni a köz­ségbe. Mi lesz, mi lesz? — ezt kérdez­gettük. Kár volt az idegességért. Hőgyé- szen már szánkók vártak bennünket. S a tíz szánkó már rö­pítette is a mi tán­cos, énekes együtte­sünket. Hasonlókép­pen szánkóval jöttek a környező községek­ből is az estek részt­vevői, nemcsak a diósberényire. — 0O0 — Zombán is csalá­dokhoz voltak elszál­lásolva az együttes tagjai. — Annyira etettek bennünket — mondták többen is —, hogy már nem bír­tuk szusszal. Az elő­adás előtt mondta egy szöszke: „A va­csora elől már szinte el kellett szöknöm. Nem akarták elhinni, hogy nem bírok töb­bet enni”. De így jártak a többiek, tsz- tagok, állami gazda­sági dolgozók, ipari munkások, tanulók, az együttes minden tagja. — 0O0 — Kárpótoltál: magu­kat a vendéglátók Zombán is, de ennek az együttes tagjai szívesen eleget tettek. A nézőközönség népi tudott betelni a szebb­nél szebb német és magyar táncokkal, énekekkel. A jól sikerül est be­fejezéseként az együt­tes adta zenére a né­zők és szereplők együttesen perdültek táncra, most már közvetlenül is ápolva a magyar—német ba­rátságot. (i—e)

Next

/
Thumbnails
Contents