Tolna Megyei Népújság, 1965. szeptember (15. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-24 / 225. szám

1955. szeptember 21. TOLNA MEGYEI NEPÜJSAO n Manipuláló asszonyok — II és a szívműködés — Mire tavaszi hérics jő a csalán? Mi zavarja munkájában a munkást ? Képünkön a manipuláló asszonyok egy csoportja látható, a ta­vaszi hérics válogatása közben. Ahogy elmegy az ember a HERBÁRIA szekszárdi telepe előtt, erős illat csapja meg az orrát. Hiába próbálja megálla­pítani milyen virágtól, vagy nö­vénytől származik: a különböző illatok valami kellemes, erős elegyét érezni. Az ország minden részéből ér­keznek ide gyógynövény-szállít­mányok, és ugyanúgy majdnem naponta indul egy-egy vagon a HERBÁRIA valamelyik telepé­re, vagy külföldre. Tolna megye elég jó gyógynövénytermesztő vidék, de a szekszárdi telep nemcsak a környékről beszál­lított „árut” tárolja és dolgozza fel. Inkább fajták szerint specia­lizálták a telepeket, aszerint, hogy azon a területen miből található nagyobb mennyiség. Ahogy belépünk az „üzembe" erősebb lesz az illat. A hatal­mas raktáraikban zsákok sora­koznak, egyik részen már kato­nás rendben, szállításra előké­szítve, máshol még rendszere­zésre várva. Szinte mindegyik sornak más illata van, illetve a í-aktár egy-egy részén az .ott elhelyezett gyógynövény illata dominál; Egész hegyek tavaszi hérics­ből, bordüből, zsályából, bazsi- lakomból, a különböző hársfaj - tákból, csipkebogyóból és még sok más, gyógyászati célra hasz­nált növényből. A gépteremben élég nagy a por, védőkendővel dolgoznak az asszonyok. Az anyarozs tisztí­tása folyik. A szeméttel és egyéb felesleges anyaggal vegyes anya­rozs először a tisztítógépbe ke­rül, ahol kiválasztódik a szemét és a toklász. Utána az így „ki­rostált” magot egy másik gépbe, a svéd szelektorba öntik, ahol fajsviy szerint különválasztódik az anyarozs. A megtisztított, jó minőségű anyagot megrendelés szerint Kőbányára a gyógyszer­gyárba szállítják, ahol vérzés- csillapítót gyártanak belőle. A gépteremben három műszakban dolgoznak az asszonyok. Az építkezés már folyik, nemsokára új, korszerű elszívó berendezés­sel ellátott helyiségben lesz majd a tisztítási A magyar gyógynövények kedveltek külföldön, sokat ex­portálunk a legkülönbözőbb or­szágokba. Ottjártunkkor éppen egy nagyobb tételt indítottak út­ba kőhárslevélből Svájcba; A raktár egyik részében asz- szonyok ülnek körül egy hosszú futószalagszerű masinát. Mani­pulálnak. „Gyógynövényes” szak­nyelven ugyanis így hívják a válogatást. A szal-ag egyik vé­gén felteszik a fűvel, gazzal vegyes tavaszi héricset, vagy más növényt, és mire a szalag végére ér, megtisztul minden felesleges anyagtól. Gyorsan kell mozogni a kéznek, ha azt akar­ják az asszonyok, hogy kifogás­talan áru kerüljön szállításra. Nyolc órán keresztül nem vala­mi könnyű, ezt az egyhangú munkát végezni. — Segítünk magunkon, — mondja Kelemen Józsefné, a manipulálok csoportvezetője, — beszélgetünk, . énekelgetünk. Megszoktuk már, hogy a kezünk­kel együtt a szánk is jár. Időn­ként még szivküldit is adunk egymásnak. így gyorsan elrepül az idő, jóformán észre sem vesz- szük. Az erős, átható illatot már nem nagyon érzik. Azt mondják, szinte hiányzik, ha néhány na­pig nem jönnek a telepre. Elég sokszor megtörtént, hogy haza­felé az autóbuszon megkérdezi valaki: „Ki hozott borsot, érez­ni az illatát?” Van néhány olyan növény is, amiről nem gonÉtóíríS1' 'az ember, hogy milyen hasznos szolgála­tokat tesz. A csalán például ki­válóan alkalmas reumatikus be­tegségek kezelésére, ezenkívül ipari célokra Is használják: cuk­rászati festék készül belőle. A tavaszi hérics szabályozza a szívműködést, nyugtató hatása is van. A „kisokos” (a HERBÁ- RIÁ-nál így hívják azt a köny­vet, amelyben a különböző gyógynövények felhasználása ta­lálható) azt írja, hogy epilepszi­ás betegek kezelésére is hasz­nálják, idegnyugtató hatása van. Az értéktelennek és jelentékte­lennek gondolt meggyszár kitű­nő teapótló, és vizelethajtó ha­tása van. A bazsalikomot a rossz étvágyúaknak ajánlhatjuk, éj­jeli izzadás ellen a legjobb ter­mészetes gyógyszer a zsálya ... Es sorolhatnánk tovább a sok féle gyógynövény felhasználását. Olyan széles skálájú az alkal­mazási területük, hogy még Ba­kó László, a HERBÁRIA szek­szárdi telepének vezetője se tud­ja mindegyiket fejből, gyakran segítségül kell hívni a „kisokost”. Tegnap, szeptember 23-án Kö- lesden, az Egyetértés Termelő- szövetkezetben jelentős esemény szemtanúi voltak a szövetkezeti gazdák. A tagok régi kívánsága teljesült, elkészült az 1,2 kilo­méter hosszú bekötőút a major­ba. Ennek a bekötőútnak az át­adására került sor, Az új léte­Munkaidő: reggel hattól ket­tőig, vagy délután kettőtől tízig, vagy reggel héttől délután né­gyig, vagy... És lehetne sorolni a különböző variációkat. A lé­nyeg az, hogy valamikor elkez­dődik a munkaidő, s erre az időpontra pontosan bemegy a munkás, a fizikai dolgozó mun­kahelyére. Átöltözik, s amikor az óramutató a munkaidő kezdetét jelzi, odaáll a géphez, a munka­pad elé, s hozzálát a munká­hoz. És termel — egészen addig, amíg nem érkezik el az ebéd­szünet, amíg nem vonul félre egy cigarettát elszívni, amíg nem vált néhány szót munka­társával. .. Szóval elvben dol­gozik, termel egészen addig, amíg le nem telik a munka­ideje. Elvben, mert nem megy ilyen szépen, simán a dolog. Nem, mert több minden befolyásol­hatja, zavarhatja az embert munkája elvégzése közben. És mi zavarhatja a munkájában, a munkást? Anyaghiány a javából — Nyolcán dolgozunk a mű­helyben, meg öt ipari tanuló is van. Negyedévre öt mázsa zo­mánchuzalt kaptunk most is. Ez körülbelül két hétre elegen­dő, ha jól hozzálátunk a mun­kához valamennyien. Hát tes­sék, ez zavar elsősorban. A kérdés után nem kellett sokáig várakozni, Bóvári Fe- rehc azonnal mondta a választ. A Szekszárdi Vasipari Vállalat­nál dolgozik. Tekercselő. Válla­latok, termelőszövetkezetek, ál­lami gazdaságok szállítják a te­lepre elromlott motorjaikat, amelyek áttekercselése rá, és két szakmunkástársára vár. Háztar­tási gépekből is kerül a kezük alá éppen elég. — Tavaly novemberben ren­deltünk dörzskerekeket, ame­lyek a padlókefélő gépekhez kellenének. Azóta is itt állnak a gépek a raktárban, szaporodtak is már, mert jócskán hoztak be javításra belőlük az eltelt egy év alatt is. Aki már megsokal lotta a várakozást, elvitte, úgy. ahogy behozta. Közben persze szidnak bennünket. Nem mo­sakodásként mondom, de ha nincs alkatrész, mivel javítsuk ki a hibát? Kellemetlenül ér­zem magam már akkor is, ami­kor állandóan érdeklődnek és hónapról hónapra elutasító vá­laszt kell adnunk. Példának a szigetelő lakk — Aztán az is előfordul, hogy megérkezik a megrendelt anyag, de nem olyan, amilyent kértünk. Itt van például a szigetelő lakk. Típus szerint küldtük fel a rendelést Pestre, annak rendje és módja szerint. A megrendelt szigetelő lakk négy nap alatt száradt. Két heti száradási idő után raktam össze az új:onnan érkezett, lakkal bekent fúrógé­pet. Másnap visszahozták, mert szétesett. A lakk volt az oka, de csinálhattam „társadalmi munkában” az egészet elölről. Bóvári Ferencnek a kollek- i tívára semmi panasza. Igaz, ta­sítmény nagymértékben meg­könnyíti a szövetkezeti tagok munkáját, hiszen a szállítási gondok eddig sok nehézséget okoztak. A bekötőút átadásánál ott volt Keresztes András, a me­gyei tanács vb mezőgazdasági osztályának beruházási előadója. (Tudósítónk tolj Ián jobb volt, amikor csak fér­fiak dolgoztak a műhelyben, de az öt nővel sincs semmi prob­léma. Illetve mégis... — Nem is a nőkkel, hanem az ő munkakörülményeikkel. Egy hónapból jó, ha két hétre való munkájuk akad. A fennmaradó napokon aztán olyan munkát végeznek, amilyen éppen adó­dik. Esetleg állóbért kapnak, s ez bizony nem javít a kollektív szellemen. Rossz kedvűek, — a hónap végi borítékra gondolnak ilyenkor. A sok séta is megárt Normában dolgoznak a te­kercselők, s ezért nem mind­egy, hogy mi után kell menni, mivel telik az idő feleslegesen. — Régen kértük, hogy leg­alább a porszívókba való csap­ágyakat ide, a helybeli raktárba szállítsák. Most ugyanis az a helyzet, hogyha szükségünk van rá, hát lesétálunk a másik részlegbe, az autójavítókhoz, s onnan kivételezzük a szükséges csapágyat. Ez a séta. természe­tesen nincs a normába kalku­lálva. Nem kell félni, hogy meg- macskásodik a tekercselők lába. Sétára ugyanis van alkalmuk egyébként is. Volt egy asztali forgógépük, de csak volt. Most aztán, ha ilyen műveletre kerül sor — különösen háztartási gépeknél fordul elő —, vihetik a lakatosműhelybe az alkatrészt. — Van egy rozoga esztergapa­dunk is. Csak éppen dolgozni nem lehet vele. Ha valamilyen alkat­részt le kell csiszolnunk, vagy' szabályoznunk — megyünk- a szervizbe, az autósokhoz. S szé­pen türelemmel kivárjuk, amíg ránk kerül a sor. Most is tele van a munkaasztalom mindenféle kacattal, félbehagyott alkatrész­szel, munkával. Egyet sem tudok befejezni, mindre várni kell. Tekercselő üzemrésznél kellene egy tekercselő is. Van, de olyan ósdi, hogy már ezelőtt hat évvel ígérték először, hogy kicserélik. Hát, még most is cserélik. .. A tervet teljesítik — Hát ezek így kapásból. Más most nem jut az eszembe. Jelenleg összesen úgy hetven motor, háztartási gép vár javítás­ra. A kik idehozták, bizonyára nem türelmesek. Három szakmun­kás dolgozik a teremben, dolgo­zik, ha nem zavarja semmi mun­káját. De ugye kapásból is éppen elég ennyi anyaghiányról, sétálni valóról, elavult gépről hallani. A tervünket mindezek ellenére azonban általában teljesítik a tekercselők. Könyvtárosok akadémiája Szekszárdon csütörtökön ren­dezték meg a megye főhivatású könyvtárosainak első továbbkép­zési napját az új művelődési idényben. A megyei könyvtárban mintegy negyven állami és szak- szervezeti könyvtáros jelenlétében Radványi Ervin, az Európa Könyvkiadó szerkesztője a mai szovjet prózáról tartott előadást. Az új évadban — az előző foly­tatásaként — a szakmai tudniva­lókon kívül, egyebek közt a szo­cialista realizmusról, az általános és a természettudományos művelt­ség mai problémáiról, az egzisz­tencializmusról, az időszerű nem­zetközi kérdésekről, az MSZMP Irányelveiről, továbbá a huszadik század festészetéről is hallanak előadásokat a részvevők. Utazik a kőhárs \ ; tv bálákba csomagolt gyógynövényt Svájc­ba exportáljuk. Kónya József Foto: Túri Mária Űtátadás Kölesden

Next

/
Thumbnails
Contents