Tolna Megyei Népújság, 1965. szeptember (15. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-19 / 221. szám

ÍÖLNA MEGYEI NÉPÜJSÁG 1965, szeptember 19. Földreform 1945 Tanulmány- és dokumentumgyűjtemény A felszabadulás megteremtette önálló nemzeti fejlődés első, s magasan kiemelkedő csúcsa: a földosztás. Évszázados per zárult le ezzel, s e nagyszerű tett hű és alapos krónikája ez a vaskos kötet, amelyet a Levéltárak Or­szágos Központja és az MTA Történettudományi Intézete e célra létrehozott munkaközössége alkotott: tudományos alaposság­gal összegezni a földreform meg­születésének, végrehajtásának harcokkal teli történetét. Az Ideiglenes Nemzeti Kor­mány ünnepélyes ígéretet tett a földreform megvalósítására, de a Függetlenségi Frontban részt­vevő pártok nem mindegyike szorgalmazta őszintén az ígéret valóra váltását. A kötet beveze­tő tanulmánya — M. Somlyai Magda munkája — nagyszámú dokumentum felhasználásával elemzi ezt a bonyolult időszakot, világosan felrajzolva a pártok taktikai harcának bonyolult vo­nalát, megmutatva, hogyan tette lehetetlenné az egyes pártok lé­nyegében időnyérést szolgáló ma­nővereit a kommunisták, s a ve­lük szövetségesek vaskövetkeze­tessége. M. Somlyai Magda bevezető ta­nulmánya nemcsak azért jelen­tős, mert az első a szintézist te­remtő munkák közül e témakör­ben, hanem azért iis, mert új, nemrég előkerült dokumentumo­kat is feldolgoz — például a Kis­gazdapárt. 1945. februárjában ké­szített de közzé soha nem tett, s csak 1962-ben előkerült re­formj avaslatát. A kötet zömét nagyrészt még nem publikált dokumentumok — számszerint 171 — alkotják. Az időrend és a gondolati összefüg­gések, illetve ellentmondások fi­gyelembevételével, jó érzékkel csoportosított iratok segítségével nemcsak nyomon követhetjük a pártok közötti harcokat, hanem a néptömegek akaratának mind erőteljesebb és határozottabb megnyilvánulásait is. A Szegedi Népakarat 1944. október 23-i vezércikke, a kommunisták aka­ratáról szólva, megállapítja: „A föld ilyenformán azok kezébe kerül, akik ősi jogon érdemlik, akiknek becsületes munkája bé­re csak így lesz megfizetve, és akik biztosítani fogják az ország kiegyensúlyozott gazdasági jövő­jét.” Az inatok között: jegyző­könyvek a pártok közötti tárgya­lásokról, kormánybiztosok és pártmegbízottak jelentései, a népkövotelés fogalmazta memo­randumok és kiáltványok, vala­mennyi izgalmas múltat idéző ol­vasmány. de túl ezen — történel­mi jelentőségű okirat is. A sikeres gyűjtő- és feldol­gozó munka a népi demokrácia húszéves történelmének első időszakát felölelő, legfontosabb cselekedetét bemutató kézikönyv­vel úttörő jelentőségű feladatot hajtott végre* nemcsak a szak­embernek, hanem a téma iránt érdeklődőnek is nélkülözhetet - len ' művet alkotva. (Kossuth Könyvkiadó). (m. o.) „Agglegények és vénkisasszonyoku világkongresszusa Nyugart-Németországból, Hol- ladiából, Belgiumból és Francia- országból 150 delegátus gyűlt össze a hollandiai Valkenburg- ban az „agglegények és vénkis- asszonyok” 12. nemzetközi kong­resszusára. Az összejövetel cél­ja : harcolni a nem házas em­berek eilen tapasztalt hátrányos megkülönböztetés ellen. Konkré­tan: követelni az úgynevezett „agigjegényadák” csökkentését. A háromnapos kongresszuson csak olyan delegátusaik vehetnek részt, akik 25 éven felüliek és még sohasem léptek házasságra. nntmTmTmnmmTnwmn ittt?tffftyfiffffffftftttfTifty?y ■ Az ibafai papnak — pipapvííjteménye van Mj sem lett volna természe­tesebb, ha az ibafai pappal Ibafán találkozom. De a sors különös szeszélye úgy hozta, hogy a nótában említett köz­ségbeli lelkészt Értényben fe­deztem fel. Úgy lett volna stílusos, ha az ibafai pap, ha már nótát is költöttek az elődjéről, a hagyo­mányokhoz híven bodor füst­karikákat ereget, magától ér­tetődően fapipából. És ez a má­sodik „furcsaság”. Pohly Já­nos egyáltalán nem pipázik, sőt semmilyen formában nem hódol a nikotinnak. No. persze a tévedések el­kerülése végett meg kell mon­dani, hogy Pohly János nem az a pap akiről a nóta szól, hi­szen ez a nyelvtörő rigmus már talán egy évszázada járja az országot. De több mint öt évig ő is a híres pipa „tulaj­donosa” volt, mint ibafai lel­kész. A megénekelt körtefa­gyökér pipa továbbra is a plé­bánia tulajdona maradt, ő pe­dig Érténybe került lelkésznek. A papi pipáról nevezetes he­lyen természetesen ő sem ma­radhatott pipa nélkül. De mi­vel nem kedvelője a dohány­nak, inkább más megoldást választott: gyűjteni kezdte a pipákat. A pipatórium most ott áll értényi lakásában, azon díszlenek a legszebb darabok. Gyűjteménye nem nagy, inkább érdekes. — Ez a tajtékpipa egyik leg­kedvesebb darabom. — mutat egy szépen faragott 1860-ból származó ..csibukot”. Amikor hozzám került, nem volt még szára. Ezt amit most lát raj­ta. egv értényi tsz-tag Somogy- vári Vince bácsi faragta. Mes­teri faragéi? művészi munka, igazán méltó „folytatása” a régi pipának. Egymás után kerülnek elő a szebbnél szebb darabok. Akad a gyűjteményben 1800-ból való. sőt négyszáz évvel ezelőtti asvagpipa is. Egyik — valószí­nűleg a török korból maradt — rvioa szénen megformált basa- fejet ábrázol, másik érdekes ..kiszívott” színével kelt figyel­met. kedveli, azért nem veti meg a dohányt Előkerül egy kisebb szivargyűjtemény is. Néhány darab csupán. — kuriózum­képpen. Akad a kazettában Hindenburg szivar, régi német, francia, kubai, sőt még erede­ti Virginia is. — Ezeket nem gyűjtöm ko­molyan. Csak éppen, ha pipa van, hát legyen szivar is, — mondja és amikor látja, hogy cigaretta után kotorászom, elő­vesz egy másik dobozt, és szí­vesen invitál. — No ne a magáéból, van itt nekem cigarettám. Gyújt­son rá nyugodtan, ez nem gyűjtemény. De kell ilyen is, a vendégeket kínálni. Érdekes ember. A gyűjtésen kívül még egy szenvedélye van: a fényképezés. Ha valaki megkéri, szívesen csinál neki felvételeket. „természetesen” csak úgy ajándékképpen. — Pár fillérbe kerül a papír, én meg nem akarok nyerész­kedni. Egyiknek a dohányzás a szenvedélye, másnak az ital, vagy egyéb, ök arra költik a pénzüket, én meg erre. A plébánián két „műhely’* is van. Egyik asztalos, azt a konyhában rendezte be. Van ott mindenféle szerszám, ami a házikörüli munkákhoz kell. Üvegez, ajtót, ablakot javít, egyszóval mindent megcsinál, nem kell mestert hívni. A má­sik műhelyt külön helyiségben rendezte be. Ott a villanysze­reléshez esetleges mechanikai javításokhoz szükséges szer­számokat, alkatrészeket tartja. — Magam takarítok, a má­sik szobába a villanyt is én vezettem be. Még a rádiót és a televíziót is megjavítom, persze csak a magiamén me­rek kísérletezni. Másban segí­tek bárkinek, de a rádiót és a televíziót nem merem vállalni. Pohly Jánosról az elmúlt években riport jelent meg a Képes Újságban. A riporter kiemelte, hogy gyerekeket ta­nít, harmóniumozni, dsak úgy kedvtelésből. Most is vannak tanítványai. A legfiatalabb öt­éves, de tudásban lefölözi a többi t... Kónya József Nyugati gyerekek helytelen nezetei más A tudományok előmozdításán fáradozó angol szervezet 127. évi ülésén két angol pszichológus, Gustav Jahoda és Henri Taifel érdekes előadást tartott arról, hogy a legtöbb nyugat-európai gyerek más országok népéről ele­ve ellenszenvet keltő ismerete­ket szerez. A gyerekeket tehát úgy befolyásolják, hogy ne ba­rátságosan gondoljanak idegen országok lakóira. A Glasgow-i, illetve Oxíord-i angol tudóisok 6—8 éves gyerekek véleményét kérdezték ki Ausztriában, Bel­giumiban, Görögországban, Hol­landiában és Angliában. Azt ta­lálták, hogy legtöbben indókolat­országokról lanul előnybe helyeznek bizonyos országokat mások felett, noha a kérdéses országok helyét még a térképen sem képesek megmu­tatni. A két kutató szerint a fia­talabb gyerekek általában haj­lanak olyan nézetekre, hogy az országok közötti kapcsolatok fő­leg ellenségesek és hamis nacio­nalizmussal a saját népük tag­jait tartják „legkülön beknek”. „Elmondhatjuk”, hogy Angliában például a kisgyerekek szóhaszná­latában az „angol” szó azonos jelentőségű a „kedvessel”, míg „nem kedvesnek” minősül min­den ami külföldi — állapította meg a két pszichológus. Sárközi Gyula: cA szingapúri tcute&iitfr — Első szerzeményem esV rózsa fanóoa volt. Most már az értényiek is tudják, hogy gyűjtőm, itt a faluban is kap­tam egyet. Én csak értényi ló- fejpipának nevezem a faragá­sa miatt. HIRDESSEN a TOLNA MEGYEI Beszélgetés közben kiderül, hogy Pohly János ha nem is yrrTT»»T'r»T»-» — 43 — Mert ha nagy fogyasztást igazol, szombaton dupla zsebpénz üti a markát. És Sári lehajtotta az aszút Feje már szédült. De szerencsére délben jól beebédelt, úgy, hogy még mindig bírta az italt. — Hallgatom, misterkém! A japán közelebb hajolt hozzá és éppen szó­lásra akarta nyitni a száját, amikor Sári hirtelen megelőzte: — Hát az a sok kézcsók, simogatás, tapogatás, az mind csak „fal” volt? Egyszóval nem tetszem magának? Misterkém, ez nem szép magától!... Hukk! — csuklott egyet — Ugyan, kedves Sarah, ne legyen gyerek — szólalt meg Kuomoro úr mosolyogva. — Nem akartam feltűnést. Azt a látszatot igyekeztem kelteni, hogy ugyanolyan vendég vagyok, mint a többi, csak éppen gazdagabb... Komoly be­szédem van magácskához. Maga olyan értelmes. Okosabb, mint a többi. Ezért esett magára a vá­lasztásom ... — Újra rátette hideg, sárga ujjait Sári karjára. — Nos, hát figyeljen ide... — Figyelek, misterkém! Csupa fül vagyok! De előbb kínáljon meg egy cigivel... Kuomoro láthatóan minden idegeskedés nél­kül megkínálta. Tüzet is adott. Aztán folytatta: — Úgy tudom, magácska nem szívesen „űzi” ezt a mesterséget. Igaz? — nézett rá még mindig mosolyogva. — Igaz... de magával, misterkém, kivételt te­szek ... — 44 — — Jó, jó, hagyjuk a tréfát. Próbáljon kissé józanabbul gondolkodni, rámfigyelni. Én vagyok a hibás, amiért ennyi sokféle italt Itattam magá­val. Dehát ez kellett a látszat miatt... — Megpróbálok, misterkém, józanul figyelni.., Hukk!... — Az is igaz, hogy szívesen itthagyná ezt a házat? — Akár máris! Elvisz, misterkém? •— Nos.., hát én ebben a segítségére tudnék lermi... — Tényleg? Maga aranyos, ezért most kap tőlem egy puszit! — Sári előrehajolt, de elszédült és az asztal után kapott, hogy megfogóddzék, eközben leverte a tokaj is üveget. A finom aszú kiömlött a padlóra és még Kuomoro úr nadrág­jára is jutott belőle. — Bocsásson meg ... Nem akartam ... — Semmi, semmi — tisztogatta nadrágját a japán. — Nincs itthon egy kis kávéja? — De van. Ilyen kimagasló vendég számára mindig van kávém, mint maga, aranyos Kuomoró- kám ... — No, nem nekem kell, kedves Sarah, hanem magácskának. Főzzön egy jó erőset és igya meg. Jót fog tenni! — Nekem mondja, Kuomorókám? — S felkelt, hogy megkeresse a kávét. — Maga pedig nyu­godtan folytassa. Figyelek! — Szóval segíthetnék magának abban, hogy a lehető legrövidebb időn belül elkerüljön innen. — 45 — Elvinném messzire. Hajóval. Egy nagyon szép országba. Keletre. Tengeren utazna..: No, nem bordélyházba, nem, hanem igazi mulatóba. Ott lépne fel. Úgy tudom, jól táncol, szép hangja van, igaz? No látja, éppen ez kell nekem. — Honnan tudja? — nézett vissza a sarokból Sári. — Engedje meg, kedves Sarah, hogy e2zel a válasszal egyelőre adósa maradjak. — Ahogy parancsolja, miisiterlkiém!.. Máris indulhatok? — No nem olyan egyszerű a dolog, kedves Sarah. Tudja, signorina Adeline meg a rendőrség, meg hát hogy is mondjam csak. *. ki is kell próbálnom... — Kipróbálni? Mit táncoljak el? Vagy előbb énekeljek? — Nem táncra, nem éneklésre gondoltam... Mondja csak, az az égimeszelő amerikai matróz még jár magához? — Bob? — Igen. — Jár. Miért kérdi? Azt akarja, hogy ne járjon? — Nem, nem. Sőt inkább azt szeretném, ha sűrűbben találkoznának. — Muris dolgokat beszél, misterkém ... Nem tudom, menni fog-e. Bob hadihajón szolgál. Ha jól emlékszem Arizona a neve és repülőgép-anya­hajó ... vagy talán torpedóromboló, igazán nem jut most eszembe, pedig Bob egypárszor el­mondta, de nekem soha sem járt ott a fejem-..

Next

/
Thumbnails
Contents