Tolna Megyei Népújság, 1965. augusztus (15. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-05 / 183. szám
1905. augusztus 5. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1 Fiatalon — fiatalokról Riportsorozat az NDK-ból — A közelmúltban az NDK-ban jártam. Három hetet töltöttem a legszebb vidékeken, százféle élménnyel gazdagabban tértem haza. Nem akarok útleírást adni németországi látogatásomról, kétféle meggondolásból: írásban sohasem tudnám visszaadni, pontosan az olvasó elé vetíteni azokat a tájakat, ahol jártam. Még a fénykép is csak egy részét tudja rögzíteni, kiszakítva az egészből, esetleg az egészet, de elmosódott részletekkel, Kőnigsteinről például száz oldalas érdekes tanulmányt lehetne írni, magáról a várról, a történetéről, azokról a hírességekről, akik ott megfordultak, vagy raboskodtak. Mindez egy-egy riport kereteibe nem fér bele. Ez az egyik oka annak, hogy nem adok útleírást. Másik: nem akarom „felfedezni” az NDK-t, mintha én jártam volna ott először, nem akarok olyasmiről írni, ami már számtalan útinaplóban szerepelt... Sokkal érdekesebbek az emberek. Nekem is, az olvasónak is. Mert azt hiszem, mindenki szeretné tudni, hogy él, milyen körülmények között dolgozik egy idegen országban élő ember. Hasonlóképpen az sem közömbös, mi a világnézete, politikai beállítottsága, mik a vágyai, mi az életcélja. Végül sokakat érdekelhet az is, hogy vélekedik egy tőlünk távol élő ember azokról az eseményekről, amelyek mindegyikünktől függetlenül zajlanak le, de kimenetele egyikünk számára sem közömbös. Ezt szerettem volna megtudni utamon, erre kerestem választ minden adandó alkalommal. És, mivel magam is fiatal vagyok, mi sem természetesebb annál, hogy elsősorban a fiatalak körében kutattam... Diyat, szórakozás, életfelfogás Minden embernek, aki először Jép egy idegen ország földjére, először természetesen az tűnik a szemébe, ami a felszínen van. így magától értetően csak ez lehet az első összehasonlítási alapja is. Ezek az impressziók később formálódhatnak, változhatnak, mint ahogy legtöbb esetben változnak is. Akkor amikor az ember már nemcsak a látszatból a felszínen lévő dolgokból ítél, hanem az emberekkel való beszélgetés alapján a kettőt összefüggéseiben tudja adnL Magam is először csak a látottak alapján tudtam képet alkotni a német fiatalokról. Már ez is sokat mond, érdekes, többségében jellemző is. A legújabb divatot — természetesen csak a fiatalokra gondolok — itt is jól ismerik. A divat végleteit is. Láttam párhuzamnadrá- gos, bőpulóveres fiatalembereket, ugyanígy farmernadrágban és réz- gombos ingben. Csak éppen sokkal kevesebbet, mint nálunk. Inkább a szintén divatos szabású, csinos konfekcióöltönyöket hordják. Szebb, szolidabb, mégsem egyenruhaszerű. A sokféle anyag, minta változatossá teszi az öltözködést. Említettem, van párhuzamnadrág, rézgombos ing is, és inkább ebben mutatkozik uniformizáló- dás. Amikor egy ilyen ruházatú csoport mellett elhaladtunk, hallottam először ezt a szót a németektől: — „teddyboyok”. Az angoloktól vették át a jelzőt, viselőit valahol a modern ifjú és a huligán között találjuk. Később megtudtam, hogy az említett öltözködési forma általában csak rájuk jellemző, akik a német fiatalság egész kis töredékét adják csupán. Lényeges a különbség, és valahogy arra a véleményre késztet, hogy a német fiatalembereket szolidabb, kevésbé feltűnni vágyó ízlés jellemzi. Mert itt a bőnadrá- gosokról erkölcsileg is megvan a véleményük a német embereknek, míg nálunk, ha valaki ilyen nyugatról kopírozott öltözékben jár, legfeljebb csak annyit állapítanak meg, hogy „ízlésficama” van. L A lányok öltözködésében nem lehet megkülönböztetni két ilyen „típust”, Szinte kivétel nélkül nagyon egyszerűen öltözködnek, lassabban követik a legújabb divatot mint a magyar nők. Egy dolog viszont szembetűnő a németeknél. Csinosak, gondozottak, ápoltak. Ez általában a környezetükre is jellemző. Jártam olyan házban, ahol a háziasszony mentegetőzve nyomta a kezembe a papucsot mindjárt az ajtónál. fTTTTYTTTYTTTTTTYTTTTTTT Olvassa, terjessze A TOLNA MEGYEI Nép új s ágo t! t-AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Mert még a folyosó köveit is valami fényes, padlóviaszra emlékeztető anyaggal kente be, és azon nagyon meglátszana a cipőtalp nyomai. Ez a szinte kínos pedantéria öltözködésükben is megmutatkozik. Azt már első alkalommal megállapíthatja a látogató, hogy a német fiatalok kevesebbet szórakoznak mint mi. Berlinben például, az ország fővárosában tíz óra után már csak elvétve látni embert az utcán. A szórakozóhelyeken is inkább a középkorosztályt találni, néhány kivételtől eltekintve, de erről majd később számolok be. Hétköznap ritka az a német fiatal lány vagy fiú aki elmegy szórakozóhelyre. A legnagyobb városokban is ezt tapasztaltam. Mégsem lehet azt mondani, hogy ők nem szeretnek szórakozni. Szeretnek, de hétköznap mégsem mennek. És itt kapcsolódik a szórakozáshoz az életfelfogásuk. Akiket megkérdeztem, szinte kivétel nélkül arra hivatkoztak, hogy ha kimaradnak, másnap álmosak lesznek, és sokkal nehezebben, lassabban megy a munka! Komolyan veszik a munkát, és ha másnap valaki álmosan, kialvatlan arccal megy be, legalább olyan bűnnek tartják; mint a lógást. Nem akarok elfogult lenni a németek irányában, de azt hiszem nem mondok vele nagyot, ha azt állítom: ebben magasan lefölöznek bennünket! Másik, ami eléggé meglepett: üzemlátogatáson jártunk egy vasüzemben, ahol jóformán semmilyen éghető anyaggal nem dolgoznak. Mégis kint volt a tábla: „Tilos a dohányzás”! Egy momentum ragadott meg: az egyik anyagot hordó fiatalember kis kocsival közlekedett két munkaterem között. És csak a körülbelül 5 méter hosszú folyosón szívta a cigarettát, aztán letette. Kijövet megint egy slukk, visszatette, úgy ment a másik terembe. Erre azt mondták: német alaposság. Nekem valahogy az volt az érzésem, ezt az alaposságot nálunk sem ártana meghonosítani. Kónya József (Folytatjuk) Augusztus /-tő/ I OTP-hitelakció keretében vásárolhat PANNÓNIA | motorkerékpárt ■ ___________________________ ______________________________(20) N em lehetne? A szekszárdi Fürdőház utcában jellegzetes, szép épület áll. Hajdan török fürdő volt, stílusa ma is árulkodik. Ütött, kopott régi ház. De miért kopott? Fölötte üde kertvárosi utcák, modem iskolák, Rendbetéve a földszinten vendéglátóegység üzemelhetne, esetleg kis papírkereskedést nyithatnának az iskolások ellátására. S2ép is volna, célszerű is lenne és műemlékhez méltó is lenne. Pápay Károlyné Nyári vasárnapon Vasárnap volt, Kurd hangulata mégsem ezt mutatta. Az Uj Élet Tsz-ben 95 szövetkezeti tag, 40 besegi tővel hordta a learatott gabonát. Tíz erőgép és 15 pár lófogat segítette munkájukat Még a hőgyészi erdőgazdaság öt pár lófogata is segítségükre sietett. A csibráki üzemegységben 28 szövetkezeti gazda takarítja be a gabonát, 2 erőgéppel és 4 pár lófogattal.' Az aratással párhuzamosan folyik tehát a behordás is. Gábor László Decsről jelentették A decsi Alkotmány Tsz-ben 627 holdon termeltek búzát. Ennek learatásával a napokban végeztek. Hatvan vagon már magtárba is került és a hátralévő 15 vagon cséplésévél szintén napokon belül végeznek. Számítások szerint az idei búzatermés átlaga 13, az árpáé 15 mázsa. Az aratási munkákkal egyidőben 200 holdon végeztek a nyári mélyszántással is. A jövő héten már az 50 holdas kender aratását kezdik. Kender- termésük is szépnek ígérkezik. • A napokban arról tudósított a Népújság, hogy a regölyi tsz-ben a tagok betegség esetén első naptól táppénzben részesülnek. Ezzel a decsi Alkotmány Tsz-ben már 1963. január 1-től büszkélkedhetnek, sőt az idei év május 16-tól, ki táppénzre jogosult és a kötelező munkaegység időarányos részét ledolgozta, az nem fél, hanem egy egész munkaegységet kap betegsége idején. • Hétfőn hajnalban fél kettőkor egy mozdony elütötte az Alkotmány Tsz egyik lovát. Az elpusztult lovon kívül más kár nem származott. A baleset okát még vizsgálják. Sotkó János A Szekszárdi Városgazdálkodási Vállalat kőművest és segédmunkást vesz fel. (35) FIGYELEM! A Lenin Kohászati Művek Kereskedelmi Főosztálya és Anyagellátási Főosztálya, valamint Diósgyőri Gépgyárak Anyaggazdálkodási Főosztálya. 1965. VIII. hó 10-én, kedden 8—16 h-ig, a 114/1965.PK.8/PM —OT számú együttes utasítás alapján önálló börzéi tart az alábbi időelosztással, ahol öntecset, bugát, hengerelt, húzott, kovácsolt, ötvözött és ötvözetlen árukat, valamint klf. beszerzett anyagokat (villamossági, csőszerelvény, kötőelem, műanyag, gumiáru, csavaráru, vízvezeték, szerelékek, stb.) megvételre ajánl. Börze helye: Pécs, Felsőmalom u. 13 sz. (Pécs, Fémipari V. Kultúrterem.) Börze ideje: 8—10 és 14—16 óráig Baranya megyei vállalatok 10—12 éráig Tolna megyei vállalatok 12—14 óráig Somogy megyei vállalatok. Érdeklődni lehet: LKM-nél telefonon: 14—731/165 mellék. Rhuz Mihály 14/731/275 mellék. Papp József et-aknál. Diósgyőri Gépgyáraknál: Telefon: 14—131/277 mellék. Koncz Ernő et.-nál. (18) Vállalatok, szövetkezetek cikkek OTP’hitelakcióban: 102. típusú 806. típusú törpe MOSÓGÉP 1600 Ft CENTRIFUGA 900 Ft Gépesített hástartással kényelmesen élhet! J (32,