Tolna Megyei Népújság, 1965. augusztus (15. évfolyam, 180-204. szám)

1965-08-15 / 192. szám

7 TOLNA MEGYEI NEPTJJSAG 1965. augusztus 15, Változatlanul zavaros a görögországi helyzet Kanellopulosz, a görög jobb­oldali nemzeti radikális unió (ERE) vezetője, akit Konstantin király péntek este kétórás ki­hallgatáson fogadott, ezt köve­tően újságíróknak kijelentette, több javaslatot tett az uralkodó­nak a politikai válság megoldá­sára, amelynek ..mielőbb be kell következnie”. Hozzátette még, hogy a királynak kifejtette, mi­elnök állásfoglalása miatt. Az ERE parlamenti csoportjának tagjai, akik pénteken ülést tar­tottak, a néphez intézett üzene­tükben szintén elítélik Papand- reut, aki szerintük a csütörtök esti kihallgatáson továbbra is azt követelte a királytól, hogy teljesítse kívánságait, és tudtára adta, hogy ellenkező esetben a monarchia ellen indítandó kam­lyen veszélyek fenyegetik az or szágot, Papandreu volt miniszter- pánynak teszi ki magát. Az (scmcnuck sorokban Dobi István, az Elnöki Tanács ményt írtak alá, amelynek ér­elnöke a Kongó-Brazzaville Köz- telmében a francia kormány társaság nemzeti ünnepe alkal- 60 000 000 frank összegű hitelt mából táviratban fejezte ki jókí- bocsát Jugoszlávia rendelkezé- vánságait Alphonse Massamba- sere. E hitel fejében Jugoszlávia Debat köztársasági elnöknek. különböző árucikkekket vásárol * majd Franciaországban. Ibrahim Naszir, a Maldive- * szigetek miniszterelnöke táv- A dél-koreai nemzetgyűlés iratban mondott köszönetét Dobi szombaton ratifikálta az ellent- Istvánnak, az Elnöki Tanács el- rnomdásos japán—dél-koreai, ügy­nökének, az ország függetleségé- nevezett barátsági szerződést, nek elnyerése alkalmából kül- amely szabályozza a két ország dött jókívánságaiért. közötti diplomáciai kapcsolato­* kát. Mint ismeretes, a szerződés Uusikyla-ben, Helsinkitől mint- aláírása ellen a dél-koreai töme­egy 70 kilométerre északra, szom- gok hónapok óta számos tünteté- baton reggel sorozatos robbanó- sen tiltakoztak, sok következtek be Finnország * legnagyobb lőszerraktárában. A Szombatim a Szovjetunióban robbanások okát még nem tud- Föld körüli pályára juttatták a ták megállapítani; a szerencsét- Kozmosz—78 jelzésű mestersé- lenségnek hat halálos áldozata geS holdat. A szputnyikon e-lhe- völt, egy katona és öt polgári lyezett műszereik segítségével személy. A lőszerraktárat őrző folytatják a TASZSZ által 1962. 67 katona legtöbbje megsebesült, március 16-án bejelentett űr­* kutatási programot, Betuflika algériai külügyminisz- * tér péntek este Barnákéból Accrá- A nyUgat.németországi Füssen ba erkezett Az algériai kulugy- közelében> az osztrák határ miniszter, aki néhány napot tóit meUett péntek este egy sze_ Ghanaban, kijelentette, hogy Bu- ^ belerohant egy autó_ medien kulonuzenetet vitte Nkru- buJba A jelentések szerint a man elnöknek. , , * busz utasai közül húszán meg­A, francia pénz- és gazdaság- sebesültek, öt sebesült állapota ügyi minisztériumban egyez- súlyos. Eddig négyszázmillió forint a termelőszövetkezeteknek Az Állami Biztosító vezérigazgatójának nyilatkozata a mezőgazdasági károkról súlyos veszteségeket, de a isaáj- és körömfájás sem kerülte el a gazdaság állatállományát. — Az idén a termelőszövetke­zeteknek kifizetendő állatkárté­rítés — számításunk szerint — megközelíti majd a negyedmi 1- liárd forintot. Az árvízkárok fél- mérését sem fejeztük még be, a becslések szerint azonban ennél is mintegy negyedmálljjárd fo­rintnyi kártérítés várható. — Ami a jégveréseket illeti, a korábbi évekhez viszonyítva na­gyobb területen, s nagyobb in­tenzitással jelentkezik ez az ele­mi kár. A múlt évben összesen 346 000 hold közös terület káro­sodott, az idén pedig csupán augusztus elejéig félmillió hold­ról érkezett jégkár bejelentés. Ha á még várható augusztusi és szeptemberi jégverések csak a szokott mértékűek lesznek, ak­kor is mintegy 400 millió forint kártérítési kell kifizetnünk a termelőszövetkezeteknek a jég- biztosítás alapján. — A közös gazdaságoktól be­folyt biztosítási díjnak várha­tóan másfélszeresét teszi ki az az összeg, amelyet kártérítésként ki kell fizetnünk. A vállalt kö­telezettségünknek azonban min­denkor eleget teszünk, mert a vártnál nagyobb károk esetére tartalékalappal ren- s bizony ezt az idén ERE képviselői az üzenetben az „alkotmány és a demokrácia vé­delmére” szólítják fel a lakossá­got. Közben a Papandreut támogató gyűlések és tüntetések ország­szerte folytatódtak. Athénben az értelmiségiek tartottak három­ezres tömeggyűlést. Szaloniki- ben Frederika anyakirálynő tá­vozását követelték és halált kiáltottak az amerikai gengszte­rek fejére. Papandreu péntek este egy nyilatkozatban cáfolta azokat a híreket, amelyeket a királlyal való csütörtök esti találkozásá­ról terjesztettek Athénben. Hang­súlyozta, hogy becsületesen be­szélt a királlyal és megmondta neki az igazat, vagyis azt, hogy az alkotmány további megsér­tése veszéllyel fenyegeti mind a monarchiát, mind a népfrontot, őszintén sajnálom — mondotta, — hogy ez az utolsó kísérletem hiábavaló volt, a nép számára most már nem marad más hátra, mint a lankadatlan harc a de­mokrácia visszaállításáért. Az AP egy szombati kommen­tárjában kiszámította, hogy a Centrum Uniónak a Novasz- kormány mellé állt tagjai és a pénteken különvált csoport ösz- szesen a pártnak már 51 kép­viselőjét foglalja magában és ezek az ERE 99 képviselőjével és a haladó párt nyolc képvise­lőjével meg tudnák szerezni a többséget a parlamentben. Véres tüntetések Los Angeles és Chicago néger negyedében Los Angeles néger negyedében elszabadult a pokol. A „fekete gettóból” kitörő négerek elkesere­dett kézitusát vívtak a kivezényelt rendőrséggel, áruházakat gyújtot­tak fel és felfordították a gépko­csikat az utcán. A heves összetűzésekben száz­nál többen megsebesültek, közöt­tük Dick Gregory néger színész. Dick Gregory és Mervyn Dy- male, a kaliforniai képviselőház néger tagja újságíróknak nyilat­kozott a zendülésről. Gregory ki­jelentette, nem csodálkozik, hogy a megsértett négerek harcba száll­tak, hiszen a kivezényelt rend­őrök megpillantása a végletekig ingerük őket. „A rendőri egyen­ruha a néger számára az igazság­talanságot jelképezi. A városi rendőrség egyenruhája ugyan­olyan érzést kelt a négerekben, mint egykoron az angol egyenru­ha az amerikai telepesekben” — mondotta. A képviselő hozzáfűzte, hogv a felháborodást könnyebben le lehetett volna szerelni, ha a vá­rosi hatóságok néger rendőröket küldtek volna ki a „fekete get­tóba”. A késő éjszakai órákban a rendőrség főnöke segítséget kért az állam kormányzójától, mert mint közölte vele, emberei kép­telenek felülkerekedni. A tüntetők ugyanis az áruhá­zakból pisztolyt és puskát sze­reztek és visszalőttek a brutá­lisan fellépő rendőrökre. A tűz­harc azóta is tart. Négyen meg­haltak, közöttük egy rendőr. A négerek a szomszédos ne­gyedekre is kiterjesztették az utcai harcot. A Görögországban vakációzó Brown kormányzó távoílétében helyettese, Glenn Anderson adott utasítást a nemzeti gárda (milí­cia) 40. páncélos hadosztályának mozgósítására. A hadosztály tíz­ezer emberét bevetik Los Ange­lesben. Kétezer mdlicista a hajnali órákban felszegezett szuronnyal bevonult a néger-negyedbe és megszállta a fontosabb utcákat és épületeket. A városnegyed képe a hajnali órákban már nyugodt volt, tüntetőket nem le­hetett látni, mert a harc súly­pontja eltolódott a „gettótól” észaikra fekvő szomszédos ne­gyedre Chicago néger negyedében is heves összetűzések voltak pén­teken este. Erre az adott okot, hogy az immár második napja tüntető néperek röpcédulákat osztogattak az utcán és egy pol­gári ruhás rendőr goromba sza­vak kíséretében megtagadta a neki nyújtott röpcédulák átvéte­lét. Vér és könny a hazáért Nguyen van Troi feleségének naplója „Miért sietnek ennyire?” — kér* dezi a kocsi vezető. „Megölték a férjemet és nem tudom hol temették el.” „Megölték? Miért ölték meg?” Talán egy kicsit keményen vá­laszolok: „A férjem aláaknázta á Cong-Ly hidat.” — „Akkor Ngu­yen van Troi a neve!’! Fáradtan bólintok. Szótlanul ül a kocsiban és hajt: Kilométerről kilométerre ugrik az óra. Szédülök. A Ben Thanh-i Az idei rendikívül változé­kony időjárás nyomán, bár a bőségies csapadék egyes növé­nyeknek terméskilátásait ked­vezően befolyásolta, sok és sú­lyos elemi csapás érte a mező- gazdaságot. A közös gazdaságok most várakozással tekintenek az Állami Biztosítóra, hiszen a kár­térítés hozzájárul a veszteségek megtérüléséhez, segít abban, hogy a károsodás ellenére is ki­fizethessék a tervezett munka­egységet. Fehér Sándor az Ál­lami Biztosító vezérigazgatója az MTI munkatársának nyilatko­zott a mezőgazdaság elemi kárairól. — Köztudott, hogy ebben az évben az elemi csapások helyen­ként súlyosan érintették a me­zőgazdaságot — mondotta. — A múlt évben jelentkezett és az év első felére is áthúzódott száj- és körömfájás járvány, a nagymé­retű árvíz és jégverés igen sok termelőszövetkezetet károsított. Tavaly és tavalyelőtt félmilliárd forint körül mozgott a közös gazdaságoknak kifizetett kárté­rítés, azonban már most látható, hogy az idén a 800 millió forin­tot is meghaladja majd ez az összeg. Eddig1 mintegy négyszáz- millió forintot utaltunk ki a termelőszövetkezeteknek. A sol- ö Szikra Tsz számára például1 megfelelő mintegy 10 millió forint kártérí-1 delkezünk iésf áUapítottunk meg. az árvíz, majd a jég Először kénytelenek okozott . venni. vagyunk igénybe III. Házunk előtt felháborodott Az első pillanatban azt sem tu- emberek állnak: „Olyanok, mint dóm felfogni, honnan beszél az az állatok, meg akarják ölni a asszony. „De hisz onnan jövök férfit, s azt sem engedik, hogy — válaszoltam rémülten. — Azt a felesége még egyszer láthassa, mondták, ma délután látogassam Ö, ezek a vadállatok!” , Az, *2**°™:.?* Quang Nam- i^ulomásnáí'rövid RtörémS let végrehajtását elhalasztották, bán lakik, nehány napja nálunk hr>ov = knimo-átót NT úíf .. y*® látogatóin. Amikor végig- ,^ricfoda? Ma regle! megölték A többiek hangját alig halla- hallgat, sürget, hogy azonnal N„uyen van Troi "í ,’’Az “?«?• hogy “ újságok "K-njünk az ügyvédhez. „Lehe- A társa nem akarja elhinni: erről Inuk. Ma reggelig mi is teilen - mondja az ügyvéd, Itt Ü1 a felesége, keresi a holttes- örültünk. Azt reméltük, hogy amikor apósom mindent el be- ^ét *> évek óta először fogolycserére szélt. - Parancs van az ítélet ‘ Agyonsírt arcomat nézik és nem kerül sor. De ezek visszaéltek a megsemmisítéseire. Valami más- kérdeznek többet venezuelai partizánok bdzalmá- ról lehet szó, mert engem érte- Utazunk tovább Gia Dinh felé, vaj. Ma reggel szabadon bocsá- eí tettek volna. És -természetesen de sehol sem találom férjem sír- tották az amerikai tisztet. Troo-t a védőt is. Valószínűleg egy ma- jat. a tenger felől már közeledik azonban meg akarják ölni. Va- sikat végeznek kd ma. az éjszaka, amikor a kocsi megáll lamennyi rendőr arról beszel, „De a börtön körül az uteá- a házunk előtt. A vezető arcán fá- hogy ki végzik azt a férfit, aki a bán mindenki annak a férfinek radtság, könny és harag. Az izzad- Cong-Ly, hidat levegőbe akarta a kivégzéséről beszél, aki alá- ság végigfolyik rajta, átnedvesíti röpíteni. ’ aknázta a Cong-Ly hidat” — fe- az ingét. Kinyitja a kocsi ajtaját A börtön felől ide sereglenek lelem zokogva. és így szól: „Még ma megtudom az asszonyok. A szemük csupa „Legalább hívja fel őket még valakitől, hová temették a férjéti könny. „Mór a (koporsó is itt egyszer!” És azonnal értesítem”: wan-” Habozik. Megpróbálom kény- Fizetek. Átveszi a bankjegykö­MobA már nem kételkedem a szerítem. Végre felhívja a Chi teget. megszámolja és visszaadja szavukban. A könnyek gáttala- Hoa börtönt. A kagylóból hall- a felét- >>Ma már kerestem annyit nul ömlenek végig arcomon. S juk ml is a hangot. Hirtelen el- amennyi elég a családomnak” — csak kiabálok, kiabálok: „Nem változik az ügyvéd arca. Végte- mondja szerényen. „Azért hagyom ölhetitek meg a férjemet! En- lenül fáradt mozdulattal teszi le ezt a Pénzt, hogy holnap to- gedjetek hoezá!” . a hallgatót. „Tizenegy órakor vább kereshesse a férje sírját”, Egy rendőr szigorúan rám agyonlőtték” — mondja vissza- Könnyeim megnedvesítik a ke- szól: „Magasabb parancs: senki fojtott hangon. Efe egy hosszú 7JäX nem léphet most. be a börtön- másodperc múlva: „Már csak Saigon. 1965. január 27. Utoljára be." Egy szakasz katona vonul azt próbálhatjuk meg, hogy ki- megyek ki a temetőbe. Mint min­iéi Gorombán visezalöknek Sí- ^iák a holttestét.” dig, most is két titkosrendőr ko­rok, a férjem nevét kiáltozom, A térdeim remegnek Képtelen ff 06 nem 15 2®'?? rá?uk' + ■ o-epieien talmas virágcsokrot teszek a sir­Ui^éSm iSrt*ölikf€^e?é“te üS mái; 'aartanÍ mafT' AZ Jára, és néhány füstölőrudat gyúj- ben a pillanatban. De a köny- nS? Csak sí^ni tud^k tej^ tok,?°*fig állok a sírkő előtt. A nyéktől alie látok valamit M«- rendőrök a szomszédos sírra ül­nyektől alig látok valamit. Meg- az asztalra ejtem. Élek még, vagy ^Lrelnék szakad a szívem. Ö kedvesem, a tenger mélyén fekszem’ ügyemen, kedvesem! m ... ,, Megerthetnek-e valaha is? Hol­. , Nem tudom, meddig ültem ott naD már , k Nprn tl,_ Aztán ismét katonák jönnék. Mint valami messziségből hallom dók tovább élni ebbln a vá^bln Szuronyos puskájukkal lépésről az apósom könnyáztatta hangját: lépésre visszaszorítanak. Megyek „Gyere kicsim, nem maradhatunk szabadított zónába^ Ottótól min- haza. Alig tudok a kerékpáron itt. Meg kell keresnünk a férjed d“t elvetekhogy^Ss^úT- ulm. Tálán Troi még él s apám holttestét. Ki tudja, mit tettek ve- iam Troi-t Ez aliáevatéka rö­mitisr4is^khoTát r*-le ezek a gonos*tev6kr ääSS odakiáltanak hozzám- 3 "Hová Taxit fogadunk, a biztonsági hi- „Ha a sors egyszer hosszú idő- olvan svorsan’ °lvern engedtek vatalhoz megyünk,., majd a tör- re elszakítana bennünket, ne félj, y gy ‘ ' em engedte: vényszékre, hogy megtudjuk, hova Járd a forradalom útját, azokét, vitték kedvesem holttestét. De a akikkel egyszer megosztottad bör­■ ■ i” be hozzá? „Nem engedtek be. most me- tekintetek hidegek, a válaszok fél- töncelládat gyek apámért talán tud még se- revezetők. „Próbálják meg vagy Sítomií” ebben, vagy abban a temetőben.” — Vége — Fordította: Csányi László

Next

/
Thumbnails
Contents