Tolna Megyei Népújság, 1965. július (15. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-07 / 158. szám

19G5. július T TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 5 Az árvíz az éterben Istvánmajori képek Valahol a Duna védvonalán, ahol emberek és gépek küzdenek az árral, egy kisebb magaslaton, szárazabb töltésoldalba rádió­sok települitek. Honvédek, kar- hatalmiisták, munkásőrök. Az éter­ben is árvíz van ... A három fegyvernem híradói, technikusad töltik be az árvéde­kezésben az idegrendszer szere­pét. ügy mint a csatában. Itt is a híradás az egyik legfontosabb csapa trész. Megbízható, pontos, gyors. • Harmadik napja ülök a készü­lék előtt. Nyolc óra szolgálat, nyolc óra pihenő. Fárasztó mun­ka. A jelentések egyre jönnek. Rövidek, tömörek. — Szolnok je­lentkezik a Bundának, közlemé­nyem nincs, egy óra múlva ismét jelentkezem. Vétel. Szolnok ki­kapcsol a vezető állomáson pedig egyre surrog a különleges rádió adóvevő-készülék hallgatója. Az állomások sorra jelentkeznek. Se­hol ninas jelentésre méltó ese­mény. Mert az nem esemény, hogy a víz magas. S az sem, hogy Lan- kócon, Bátán, vagy másutt kato­nák és kubikosok hősiesen dol­goznak, ez is természetes. S még az sem újság, ha azt jelenti Bog­ra. hogy késett az ebéd. A gáton egyirányú a forgalom. Egy konvoj megy végig a tölté­sen lefelé, üresen, addig a másik kocsijait rakják földdel zsákok­kal. Megállás nincs. Ha a váltás fáradtan felül a kocsikra, és pi­henni tér, és jön a friss erő, ez a rádiónaplóban egy rövid mon­dat csupán: Titkos jeleníti: a vál­tás megérkezett. Vétel. * Éjszaka. Szunyoghadakkal vias­kodó gátépítők, és rádiósok. A Duna mossa a partot, az agregá- tok sivalkodó motorjai, végig a töltésen, nappali fényt teremte­nek. A rádiós ül a készülék előtt. A járőr hozzá érkezik. Esemény történt. — Jelentem, hogy egy kilenc­ven kilós sertést találtunk az esyik tanyán A dögöt eltemettük. Fél óra múltán a „lapátos jár­őr” érkezik. Friss buzgárokról, gát folyásokról jelent. Pontosan közi; a fakadás helyét A rádió­hullámon száguld a hír az illeté­keshez. Fél óra sem telik bele, terepjáró gépkocsik nehéz doho- gással, sárral küszködve kapasz­kodnak a sötétben. Rajta a mun­kások. meg a munició: a homok­zsák. * Ma nyugodt nap van. A víz áll, mintha visszafele folyna. A har­madik jelentkezés múlik el mér esemény nélkül. Van idő ama tőr­ködni. Felhúzom a tartalék készü­lék dipólját, behallgatok az éter­be. Csavargatom a keresőt. A ké­szülékben elcsendesül a zúgás, tisztán, érthetően hallom, amint az egyik árvizes állomás jelenti: — Hárompernégyas, itt a négy- perkettes, esemény nincs. Ne fe­lejtsetek haza üzenni a százados elvtárs feleségének, a házassági évfordulót majd később tartják meg. Vétel. A három pernégyes az adást nyugtázza. A százados elv­társ egységével már harmadik hete a gátat őrzi és védi. A hon­védek rádióközpontja szünet nél­kül dolgozik. Tucatnyi állomás­ról érkezik a frisis hír: Üzem­anyagot kérnek a szádfaiazók. Az egyik kubikos ujját megnyomta a gépkocsi oldalajtaja, elküldték orvoshoz. Ivóvizet kérnek a né­gyes munkahelyre. Esemény, hír, fontos közlemény minden mon­dat. Az éterben is nagy az ár, itt is harmadfokú a készültség. * A három fegyvernem, karhata­lom, honvédség, munkásőrség ka­tonái állnak a gátakon. Egyik ál­landó járőrözéssel, másik a ho­mokzsákok töltésével, a harmadik meg a kilakoltatott tanyavilág rendjére vigyáz. Jó az együttmű­ködés. Kitűnő az összeköttetés a fegyvernemi rádiók között. A decsii szállásokon a járőrt, s a rádióállomásainkat ellenőriz­zük. Az egyik készülék vevője felmondta a szolgálatot. Az ÖK egyoldalú. A járőr jelenteni tud, de parancsot nem tud venni. Gyorsan meg kell keresni a kar­ba taLmistákat. Két sátorlapból vert sátorban szalmanyalábon pokróc, és kívül a sátoron a készülék. Hosszú an­tennáját hajlíthatja a szél. For­galmaznak. A közlemény most is fontos: Az ebédszállító kocsi most ment el... Készségesen se­gítenek: megkeresik a munkás­őrök rádióját, közük vele a pa­rancsot. A tartalék készüléket a rendőrségi terepjáró kocsi viszi a települési helyre. Kint sétál a munikásőr-rendőr járőr a tanyavilágban, elvetődnek egészen a Duna-töiitésdg, ott ta­lálkoznak a karhatalmista jár­őrökkel, 3 észreveszik, hogy Szom- fova térségében egy seágetfélén szorult legalább ötven szarvas. A pusztaság felé a vadkerítés zárja előlük az uitat. A négy em­ber térdig gázol a vízbe, a gép­pisztoly ezúttal ütőiszerszám — leverik az erős huzalt a dúcok­ról, és kiterelik szorongatott hely­zetükből az állatokat. Erről is csak egy rövid jelentést repít az ügyeletes rádiós. Meg arról is, amikor elfogtak a sárpilisi határ­ban egy gyanús személyt. Egy tolvajt. Hatszor volt büntetve... Az eseményről rádión érkezik a hír, a tolvajért munkásőrség d- dalkocsds motorral megy, a pa­rancsnokságról rendőrségi kocsi viszi a megérdemelt vizsgálati fogdába... Megint éjszaka van. Az ember életritmusa már kezd átalakulni. Nyolc óra szolgálat, nyolc óra pihenő. A kitűnő adóvevő-készü­lékek szünet nélkül üzemelnek. Hozzák, viszik a hírt, az árvéde­lem apró eseményeit. Pörbölynél egy teherkocsi csúszott a töltés mellé. Sikerült elfogni az ötödik buzgárt ezen a napon... Hétköz­napi események. A nagy csata kis hírei. Az immár emberfeletti erőfeszítés utolsó „kellemetlen” hírei. Mert a hírek egyre job­bak... Apad a Duna. Bajánál két centit csökkent a vízszint, tizen­két óra alatt. • Bankóé alatt, azon a részen, ahol még ezekben a napokban is veszélyes a helyzet, a legforróbb „ütközet” idején jártunk. Egy cigarettaszünetben munkások kö­zé ül pihenni a járőr. Katonák, munkások. Nem panaszkodnak. Ellátásuk meglehetős, csak egy a baj: az ő munkájukról nem ad hírt a rádió, a tv, a sajtó. Egyre csak a bajai térségből szóló hí­reket hallják. Pedig itt is hősies a munka. Vigasztaljuk az embe­reket. A mi kis URH-készülékün- kön minden tevékenységük eljut az illetékesekhez. A mi rádiónk hullámai előtt nincs akadály... — ügy látszik, a tv, meg a saj­tó nem tud ide jönni^erre az em­ber alig járta vidékre... És egyre apad a Duna. Már ti­zenkét centivel Idsebb a víz, mint tetőzéskor. Ismét „behallgatök” az éterbe. Dolgoznak a karhatalmis- ták, meg a katonák rádiói. Vala­hol az éterből hallom, hogy egy amatőr Bogotát hívja már vagy negyedórája. Azután egy másik állomás jelentkezik: Rádió Ne- derland. Tánczenét közvetít. Egy újabb állomás, valahonnan a Szovjetunióból érkezik a hang, híreket mond a szpíker... Itt a de- csi, pörbölyi, bátai, keselyűsi Duna mentén pedig az URH- készülékek egyre adják a híreket. Ide pátrialemezeket küldjenek; a váltás elindult; a Duna már fél métert apadt. Erről is egy rövid jelentés megy: Hárompemégyes, itt Keselyűs, a Duna már fél mé­tert apadt. Vétel. A vevő nyug­tázza az adást, s műsoron kívül még beszól az adóállomás keze­lője: Fiúk, hamarosan megyünk I haza... S az állomások egymás­után nyugtázzák ezt is, a rádió­sok két betűjével: OK. Reménytelen megjegyzés Szekszárd város zöldségellátásához Előre is biztosra vehető, hogy válto­zás nem történik. Itt az időjárás, arra minden rákenhető. Egyebek között az is, hogy miért kevés a szekszárdi üzletek­ben a paradicsom, a zöldpaprika, az ubor­ka és így tovább. Mintha már hallaná az ember: rossz az esztendő, kedvezőt­len az évjárat. Hét­főn délután a szek- szádi vásárcsarnok MÉK zöldség- és gyü­mölcsboltjában a re­ménykedő vásárló- jelölteket az eladó azzal utasította el, hogy hétfő van, és erre való tekintettel nincs felhozatal, nem kaptak árut. Szóval itt kezdődik a kérdés megoldásá­nak a sarkalatos pontja, nem pedig az időjárásban. Az eső­zések kétségkívül ne­hezítik a helyzetet. Ám azt azért nehéz elfogadni és megér­teni, hogy miért nincs több életre­valóság azokban, akik felelősek lennének a város ellátatlan la­kóinak ellátásáért. Vagy egyáltalán kik a felelősök? Még egy kérdés. Valóban keresztülvihetetlen hétfőn, a déli órák­ban egy teherautó­nyi árut a környező mezőgazdasági nagy­üzemek valamelyi­kéből Szekszárdra számtani? Úgy, hogy délután a munkából érkező bevásárlókat ne üres polcok fo­gadják? Szomorú do­log lenne, ha egy ilyen egyszerű meg­oldás valamilyen bü­rokratikus formula révén megoldhatat­lan lenne. Inkább feltehetően az a baj, hogy nincs aki erre a megoldásra gon­doljon. Erre, vagy az ehhez hasonló meg­oldásokra. Miért is, hiszen itt az időjárás, mindent elbír. Változásra per­sze felesleges szá­mítani, éppen ezért nem más ez a meg­jegyzés, mint re­ménytelen. — íz — Pálkovács Jenő Nyelvi iskolákat nyitnak Nyelvi iskolákat létesít a Mű­velődésügyi Minisztérium az ide­gen nyelvek oktatásának eredmé­nyesebbé tételére. Az első nyelvi iskola szeptemberben kezdi meg működését Pécsett, a Leöwey Klára gimnáziumban. Az egyik első osztály tanulói az oroszt a délelőtti heti hat órán kívül dél­utánonként kisebb csoportokban naponként egy-egy órát gyakorol­ják, orosz anyanyelvű tanárnő vezetésével. Hasonló osztályok nyitását ter­vezik a következő években — a lehetőségektől függően — az an­gol és a francia nyelvoktatás ha­tékonyságának növelésére. Az 1965—66-os tanévben egyéb­ként növelik a nyelvi tagozatú osztályok számát is. Több vidéki iskolában újabb orosz, angol, francia tagozatokat nyitnak meg. I tMTI), A Bonyhád istvánmajori Dózsa Népe Tsz-ben a repcearatással kezdték meg a nyáriak betakarítását. A tsz ladományi repcetál»* Iáján Werner Ferenc arat, Három vidám asszony a kertészeti asszonyok közül. A középen állót, Csordás Sándornál köszöntik munkatársai, 29 születésnapja alkalmából, ezért ilyen jókedvűek Nem halász, mégis állandóan a vizet járja Scheffer Zoltán. Neki az a dolga, hogy hínárkaszáló gépével a tsz 86 holdas halastavá­nak víztükrét tisztítsa Foto: Túri Mária.

Next

/
Thumbnails
Contents