Tolna Megyei Népújság, 1965. június (15. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-02 / 128. szám

1065. június 2. TOLNA MEGYEI NÉPŰJSAG 1 OPERACAO DELGADO Ajándék a diktátornak Huszonnégy órával azelőtt, hogy az európai diktátorok „doyenjé­nek” szobrát felavatták volna Santa Comba Dao-ban, a portugál határtól hét kilométernyire, egy útmenti eukaliptusz-ligetben meg­találták Humberto Delgado tábor­nok megcsonkított holttestét. Dr. Antonio de Oliveira Salazar, Por­tugália mindenható miniszterelnö­ke — nem mindennapi ajándékot kapott születésének 76. és korlát­lan uralmának 37. évfordulójára. Humberto Delgado tábornok bizonysággal mindeddig csak any- nyit sikerült megállapítani, hogy a tábornokot — a testén talált kül- sérelmi nyomok tanúsága szerint, — brutálisan megkínozták, majd megfojtották. Humberto Delgado teteme több mint két hónapon át volt elföldelve, s amikor egy vé­letlen folytán két pásztorgyerek rábukkant, olyan állapotban volt, hogy azonosításához meg kellett hívni a tábornok Lisszabonban Badajozban. Az egyik lapnak ez volt a szövegében: „Nem tudom, egyáltalán visszatérek-e...”. .. I küldetést befejeztem“ A tábornok azért utazott a por­tugál határ közelében fekvő spa­nyol városkába, hogy az élénk kis- határforgalmat kihasználva talál­élő özvegyét és elsőszülött fiát is. kozhassék az ellenzék hazai kép- A hatósági nyomozás gépezete — viselőivel. Az illegális találka kézenfekvő hátsógondolatok miatt színhelye — ugyancsak a feltűnés — olyan csikorogva lendült moz- elkerülése végett —, a főposta ugyanis Salazar ellenzékének gásba, hogy időközben a nem ki- előtti utcarész lett volna. egyik legismertebb alakja volt. t, Gyilkol a PIDE A Delgado-ügy, detektívregény- be illő részleteivel, február első napjai óta foglalkoztatta a nem­zetközi közvéleményt Ekkor tűnt el Delgado tábornok, hogy aztán rejtélyes alakja körül egymás után kapjanak lábra a célza- tos — és a portugál fővárosban előszeretettel táplált — híreszte­lések, hogy Rómában, Algírban, sőt: Prágában látták felbukkanni. Ma már azonban az a nemzetközi jogászbizottság (Mac Donald an­gol, Leclerc francia és Cavalieri olasz ügyvéd), amelyet a hely­színre küldték, ugyancsak egyér­telműen magáévá teszi a portugál ellenzék megállapítását: Delgado tábornokot, valamint brazil titkár­nőjét és harmadik ytitársát, a PIDE, a portugál államrendőrség gyilkolta meg. Az Operacao Del­gado nem az első akciója a hír­hedt Folicia do Estado-nak, a szomszédos Spanyolország terüle­tén. Az emlékezetes bejai katonai lázadást követően, 1962-ben ugyancsak spanyol földön tartóz­tatta fel a PIDE Germano Pedrot, a bejai laktanyaostrom egyik résztvevőjét. Lisszabon és Madrid között az ilyen rendőri határátlé­péseket inatlan jogsegély-egyez-. mény szentesíti, Hatályában ez a megállapodás — a spanyol polgár- háború napjaiig nyúlik vissza,. < A PIDE-nek egyébként alapos gyakorlata van a politikai gyilkos­ságokban. Dias Coelho építőmű­vészt Lisszabonban a nyílt utcán, fényes nappal egyszerűen lelőtték. Másokat körmönfontan tőrbecsal­tak és úgy végeztek velük, mint Alfredo Diniz vasmunkással, Fer- - reira Soarez orvossal, vagy, mint most — Delgado tábornokkal is,.. A szállodagondnok „félállása“ Mi történt Badajoz határában azon a február 13-án, amikor Del­gado tábornok utoljára lépett ki a Hotel Simancas kapuján? Teljes vánatos bizonyítékokat nagyrészt sikerült eltüntetni. A Mac Donald —Leclerc—Cavalieri-bizottság így is néhány fölöttébb gyanús rész­letet tudott feltárni, A Hotel Simancas-ból eltűnt a februári vendéglista, amely tám­pontot adhatott volna a nyomo­záshoz. (A tábornok ugyanis Iba- nez névre szóló brazil utiokmány- nyal érkezett Badajozba). A listát a szálló gondnoka kezelte. A nem­zetközi jogászbizottság utánjárá­sára kiderült, hogy a gondnoknak érdekes félállása van — „civil­Az utolsó írásos életjel, amit Delgado küldött, így hangzott: „A küldetést befejeztem”. A tábornok azonban tévedett. A főposta előtt ugyanis — a PIDE emberei vár­ták. Humberto Delgado, aki 1961- ben — borotvált fejjel, szaruke­retes pápaszemmel — a Policia do Estado hálóját elkerülve egyszer már szerencsésen átlépte a por­tugál határt, most színes és har­cos életútjának utolsó állomásá­hoz ért. Az eukaliptusz-ligetben megtalált ortopéd-cipője és mo- nogramos arany pecsétgyűrűje egy mai pontot, amely hat évtizeddel ezelőtt egészen más befejezés felé indult.. j Serény Péter Következik: „Coca-cola tá­bornok a harcot választja”. ben” a helybeli börtön számvivő- olyan pályafutás végére tett drá- je.Ugyanakkor kiviláglott az is, hogy Badajozban egy ismeretlen hetekkel ezelőtt (!) servicebe adott egy gépkocsit, amelyen javítás közben vérnyomokat és — az ülé­sen — női hajszálakat találtak. A tulajdonos nem jelentkezett a ko­csiért, a service pedig csodálatos­képpen nem értesítette a rendőr­séget az enyhén szólva szokatlan leletekről,.. Végül: még egy adalék, A tá­bornok beköltözésének napján — „más ügyben” — rendőrök keres­ték fel a Hotel Simancas-t. Hum­berto Delgado megérezte a ve­szélyt, Híveinek négy fővárosba is képes levelezőlapot küldött, hogy nyoma legyen, mikor tartózkodott Apróságok A megérdemelt pofon Arany hajacskája van, kerek nevető pofija és hatalmas, fekete szeme. Egyszóval Micike aranyos kis fruska, vagy inkább ember­ke, mert Micike még csalk két éves. Reggel eltipeg a „bölcsibe” este hazatipeg. Csakhogy a dolog ke hirtelen elkapja Zsuzsa cukros zacskóját. — Ez a másé kislá­nyom. Tessék Zsuzsika. Jól vi­gyázz rá! Zsuzsika pedig vigyáz is. Olyannyira, hogy hiába nézi megbabonázva Mici, Gézu, Atti­la, ő egy szemet sem ad. Látszó­nem ilyen egyszerű. Tudni kell, lag nagyon elégedett ezzel a ked­hogy a bölcsődei nagycsoportban még egyenruhát viselnek a gyere­kek és az anyukák adják azt rá­juk. Tehát anyu öltözteti Mici­két. Körülöttük Gézut, Zsuzsát és Attilát szedik ráncba a gondos szülőik. Különösen Zsuzsa mamá­ja gondos, lám még cukrot is ho­zott a picikének. Szóval anyu öltözteti Micikét. — Micikém fordulj erre. — Mi­cike nem reagál. — Micikém dugd a kis kezed a blúzocskába. Mici­ves mama. A cukorért sírni kezd Gézu. Aztán Attila és a kánonhoz természetesen Micike is csatlako­zik A mama hallgat, Zsuzsika bájosan majszol, ...és a három gyerek napi útravalóul kap egy- egy pofont. A kedves idill naponta ismét­lődik. Mert ugye az a cukor Zsuzsáé. Miért ne hozná el, hisz nem tiltja a bölcsődei rendsza­bály. Hogy is lehetnek ilyen ér- tetlenek ezek a nagy gyerekek? D ILEMM A A minap egy anyuka így me- meg a Jutka csipkedett. Nem sélt lánykájáról: — Babi az óvó- mertem megmondani, csak halkan dában egy nap alatt háromszor szóltam neki, hogy ne szemtelen­állt sarokban. Következett tehát kedjen... Ismét sarokba állítottak, a leszámolás. Nagyon ügyesen mert beszélgettem, kezdtem. — Látod kislányom, folyton megszomorítod Anyut. Mondd el őszintén, hogy történt? — És Babi őszintén vallott: — Ettünk, és Gabi mindig lök­dötótt. ---­— Miért nem mondtad meg? — És a harmadik? Ott már te voltál a hibás ugye? Mondd meg őszintén. — Igen én, mert verekedtem. De muszáj volt, mert uzsonna közben meg elvette a Jóska a szalámimat. Látod anyu! Nem is — Hát megmondtam, és árul- árulkodhatok, meg nem is szólha- kodásért sarokba állítottak. Alvás- tok neki. Ezért ütöttem a kezére... hoz azért helyre mehettem. De Te mit tettél volna? anyu, igazán hidd el, hogy ott Hegedűs Sándomé MEGY A VONAT Pasi felé A nénike szorosra húz- ■ ta fejkendőjét, a szoknyaráncokat, egy kicsit az ülé­Apróhirdetések Tize. rhatos vadászfegyver érvényes engedéllyel, phylodentron, kukorica, biedermeier ebédlő sürgősen eladó. Pékár, Fácánkerti Növényvédő Állo­máson. (13) Skoda Octávia 62-es eladó, szárd* Kölcsey u. 8. Fábián. Szek­UD 125-ös ezüsttankos Csepel kifogásta­lan állapotban eladó. Szekszárd, Ko­szorú Béla órásmester, Rákóczi u. 9. (12) Jó állapotban levő IZS motor eladó. Fácánkert, Zrínyi u. 11. Újtelep. (18) A Bonyhádi Járási Tanács megrendülve közli, hogy Koller Imre iparügyi főelő­adó május 31-én tragikus hirtelenséggel elhunyt. Te­metése: folyó hó 2-án, du. 16 órakor Bonyhádon lesz. (21) Vennék keményfarönköt köbméter­be, lehet dió, akác; eper, vagy bár­milyen keményfa. Értesítésre házhoz megyek. Vörös Erzsébet, kárpitos, Szekszárd, Baka u. 23. (20) Választási borjú eladó. Szekszárd, Béri Balogh u. 93. (16) Sezlonok állandóan raktáron, külön­böző színben és nagyságban kapha­tók. Ágybetéteket rendelésre válla­lok. Vörös Erzsébet kárpitos, Szek­szárd, Baka u. 23. (Újváros.) (19) eligazította fészkelődön sen, aztán kihúzta magát, kezeit összekulcsolta. Fejével intett a férjének: — Oda rakd a csomagot. Úgy, most jól A bácsi pirospozsgás, szélfutta arcú. Vászon inge hófehér, ki­gombolt nyakú, kabátja régi diva- tú. Nyílt, barátkozó embernek látszik. Asszonyára kacsint, de kicsit a vonat utazóközönségének .miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinib. A Kölesdi Téglagyár felvesz 16—20 éves korú fiatalokat nyersgyártáshoz kocsitolónak, ezenfelül férfi munkaerőt, kazalozási munkakörbe. Bé­rezés teljesítmény alapján. Jelentkezni lehet a téglagyár irodájában, (9) is mondja, amikor megemeli a súlyos demizsont: — A gyerekek örülnek majd ennek? — Es a sütemény? Én sütöt­tem. Csillan fel a két mazsola­szem a gömbölyű arcban. A szomszédok rövidesen meg­tudják, hogy a házaspár Buda­pestre utazik. Egyenek a gyere­kek egy kis jófajta hazai süte­ményt, igyanak a legújabb ter­mésből. Bontogatják a tiszta kendőbe bugyolált elemózsiát, fa­latozás után alma kerül elő a bugyor mélyéből. a szemközt ülőt megkínálják: — Vegyen csak, van bőven. Telik még a téesztől kapott két mázsából. Ezt is a természetbeni juttatással kaptuk. — Hát még a keresd! Mert pénzért dolgozik az ember! — húzza ki büszkén a vállát az idős paraszt. Kifordítja barnára aszalt tenyerét, úgy mutatja: — Ide számolnak le minden hónapban 1800 forintot. De ez csak előleg! Érdemes dolgozni! — Ugyan, mit dicséred a pénzt! — zsörtölődik az asszony. — Mi­re mész vele? Veszünk rajta pár szál deszkát, az is valami? — Barátom, új a szobabútor és neked ez csak pár szál desz­ka? Úgy akarsz robotolni, mint sége is elfelejti, hogy panaszkod­ni akart. Csupa Itellemes dolgot újságol: — Jó nagy a házunk, a lányom is velünk él a kisunokával. A kis betyár nem issza ám meg a tejet, csak a kakaó kell neki. Azt is szívesen venné ha mindennap édestésztát sütnék! Szerencsére jó étvágyú gyerek, csak sovány kicsit. Mondom is neki: — Tanulj, hogy ne kelljen dol­goznod! Nem parasztot akarunk nevelni belőled! A bácsi szelídíteni akar a ki­jelentésen: — Merthogy gyönge a gyerek! | A kocsi utasai között, akik ,----------------- végighallgatták a p árbeszédet, most szokatlan csend támad. Valaki megkérdi: — Nem érzik jól magukat falu­helyen? — Máshol nem tudnánk élni! — tiltakoznak egyszerre. Jó tsz a mienk, megkeresheti ott min­denki a magáét, ha szorgalmas. — A kisunoka hány éves? — Tizenegy múlt. , — Ha végzett az iskolával, nem akadna neki munka? — Már hogyne akadna, de nem akarjuk, hogy paraszt legyen! Másodszor hangzik el a szó, sértő, lenéző . . hangsúllyal. A né­egyeni honinkban? Ha jutott va- ni sokráncú szoknyája megzizzen. lamire már annak se örültünk a a bácsi háziszőttes fehér inge nyári vásár alatt (V, 17—VI. 5) 40 %-os árengedménnyel vásárolhat kihúzható étkezőasztalt: T—41 típus: 700 Ft helyett 420 Ft-ért, T—32/2 típus: 650 Ft helyett 390 Ft-ért. a bútorboltokban (2) fáradtságtól. — Jó, jó — csitítgatja az asz- szony. A föld azért mégis föld. Arra érdemes volt kuporgatni — Most meg jól élünk. Kupor­világít. A szembenülök oly so­káig belefeledkeznek a fehér ing csodálatába, hogy a néni úgy ér­zi, mentegetőznie kell: — Az inget nézik kedveskéim? gatás helyett jól élünk. — Kész. Hiúba, az én uram még nem sze­— zárja le a vitát a reálisan gondolkozó öregember. Bár dol­gozni azért most is kell. Becsü­letesen. Az évi 25 000-ret nem adják ingyen! — teszi hozzá, s homlokát ráncolja. —_ Hajnali háromkor kelek, sertéshízlaló vagyok. Ilyenkor tavasszal a szokottnál is nagyobb gondozást igényelnek az állatok. Az én óljaimat bárki megnézheti, felé. Úgy belefeledkezik a munkája dicséretébe, hogy lassan a feie­ren a cifra városi holmit. Hiá­ba mondtam hocry vegyünk ne­ki nájlon inget! Ő már ezt szokta meg. A vonat állomáshoz ér, meg­zökken. Ők bicskát, kolbászt szednek elő, fehér házikenyeret. s amíg a vonat áll, újból esznek. Észre sem veszik, hogy a kocsi lassan megindul egy új állomás MOLDOVÁN IBOLYA

Next

/
Thumbnails
Contents