Tolna Megyei Népújság, 1965. június (15. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-15 / 139. szám
4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1965. június 13. IBUSZ-hírek A nyári pihenés időszaka i közeledik. A legtöbb családban megkezdődik a tervezgetés: ho- i gyan töltsük a nyári szabadságot, milyen üdülési, pihenési lehetőségek állnak rendelkezésre? Az IBUSZ szekszárdi irodája ! szeretne segítségére lenni az • ilyen tervezgetéssel foglalkozók| nak és néhány érdekes, szórai koztató, pihentető nyári programra ezúton hívja fel a Nép■ újság olvasóinak figyelmét: 1 A nyár magyarországi rendezvényeiben bőven találhatók a i különféle fesztiválok, szabadtéri J játékok és hangversenyek. Ebi bői egy kis ízelítőt adunk csuJ pán a rendezvény dátumának i és helyének megjelölésével: Júniusban: 5-én kezdődtek és J június 20-án fejeződnek be a i Kőszegi Ifjúsági Napok. Ennek műsorán nemzetközi kórushang- i verseny, labdarúgó-mérkőzések, 1 jazz- és tánczenefesztivál, jui niális, szellemi vetélkedő szere1 pel. Érdekessége e rendezvény! sorozatnak, hogy az IBUSZ i szekszárdi irodájában kapható 1 6 Ft-os belépőjeggyel egyben ! határövezetbe szóló belépési en< gedélyt is megszerzi az oda utazó és ellátjuk részletes felvilá- i gosítással, a színes, változatos program ismertetésével. — Június 19-én és 20-án rendezik • meg a Hortobágy és Debrecen kornyékén a Hortobágyi lovasi napokat. A két nap alatt a legváltozatosabb lovasbemutatókat, i díjugratást, csikósversenyt, valamint a Debreceni Népi Együt- i tes műsorán láthatják az érdek■ lődők. — Június 25-től június ! 19-ig a Soproni Ünnepi Hetek í rendezvénysorozatára hívjuk fel a kedves olvasók figyelmét, i A rendezvények műsorában kiJ állítások, szabadtéri szimfonikus i zenekari estek, táncműsorok i szerepelnek. A Soproni ünnepi J hetekre 8 Ft-os meghívót árui sítunk, mely határövezetbe való belépésre jogosít. — Június 26- án, szombaton este, (rossz idő 1 esetén június 27-én) Martonvásáron lesz az idei első Beetho- i ven-hangverseny, melynek műJ során a nagy mester C-dur mii séje hangzik el a Budapesti KóJ rus előadásában, az Állami i Hangversenyzenekar közremű■ ködösével, Forrai Miklós vezényletével. A méltán európai i hírű hangversenysorozat első [ előadására már nagy az érdeki lődés külföldön is. — ÉrdekesJ nek ígérkezik a június 27-én i megrendezésre kerülő Mecseki Tófesztivál Abaligeten. A pécsi balett és a Liszt Ferenc kórus ad műsort a tónál. — Már előre felhívjuk a sportkedvelők figyelmét a június 27-i magyar— olasz válogatott labdarúgómérkőzésre. Az összecsapásra Budapesten kerül sor. — Az IBUSZ szekszárdi irodája örömmel siet segítségére a fenti rendezvények után érdeklődőknek, amikor felajánlja, hogy kellő számú jelentkező esetén autóbusz-különjáratokat szervez ezekre az eseményekre. Autóbusz különjáratokat indíthatunk minden olyan esetben, ha legalább 32 fő jelentkezik egy-egy rendezvény meglátogatására. A különautóbusz mellett megszervezzük az utazásra jelentkezők étkezését, városnéző körsétáit, megrendeljük a különféle belépőjegyeket és szakképzett idegenvezetőket biztosítunk. Különösen a vállalatok, intézmények, szövetkezetek figyelmét hívjuk fel az ilyen kulturális rendezvényen való nagyobb létszámú részvételre. A részletes műsorok, szórakozási lehetőségek vonatkozásában készséggel áll rendelkezésre minden érdeklődőnek az IBUSZ szekszárdi irodája. (Szekszárd, Széchenyi utca 21.) Csoportos belföldi utazási lehetőségeinket ezúton is ajánljuk minden kedves olvasónk figyelmébe: A szekszárdi IBUSZ-iroda kellő számú jelentkező esetén (32 fővel kiskocsi, 42 fővel nagykocsi) autóbusz-különjáratokat indít az ország minden részébe. Ebből a programból hadd idézzünk fel néhányat: Egynapos Pécs—Harkány—Mohács túra, részvételi díj: kb. 108 Ft, Szekszárd—Dunakanyar túra (másfél napos) részvételi díj: kb. 220 Ft, Székesfehérvár—Velencei tó—Balaton túra (másfél nap) részvételi díj: kb. 158 Ft, Szegedi túra (másfél napos) részvételi díj: kb. 163 Ft, Eger— Mátra—Budapest túra (3 napos) részvételi díj: kb. 360 Ft. A részvételi díjban: napi egyszeri meleg étkezés, utazási és szállásköltség foglaltatik. A fenti árak szekszárdi indulással vannak megállapítva. Tekintettel arra, hogy autóbuszok, turistaszállások csak korlátozott mértékben állnak rendelkezésre, ajánlatosnak tartjuk, ha egyes intézmények, vállalatok előbb bejelentik igényüket az egyes túrákra. Belföldi társasutazásainkról programfüzetet jelentettünk meg, melyet kívánságra díjmentesen minden érdeklődőnek megküldünk. Kérje programfüzetünket 1 Gondoltunk azonban olyan kedves utasainkra is, akik nyári pihenőjüket nem szervezett társasutazás formájában kívánják megoldani. Számukra rendelkezésre állunk szállodai szobafoglalással, fizetövendég-szolgála- tunkkal az ország egész területére, minden gyógy- és üdülőhelyen ! Minden egyénileg utazónak, vagy társasutazáson részt venni szándékozónak felhívjuk a figyelmét, hogy bármilyen természetű igénye van, azt a pihenésre szánt időszak előtt néhány héttel jelentse be irodánknak, hogy minden igényt maradéktalanul ki tudjunk elégíteni. Utazása előtt feltétlenül keresse meg irodánkat. Menetjegyét, szállásrendelését intézze segítségünkkel. Kevesen ismerik a belföldi vasútijegyváltás azon kedvezményét, melyet csak az IBUSZ-irodákban vehet igénybe az utas: egy hónapig érvényes menettéri jegyet válthat, mellyel útját oda és vissza útban is megszakíthatja. Ajánljuk minden utazni szándékozónak, hogy különösen nagyobb utazás esetében menetjegyét az IBUSZ-irodánál váltsa meg, hol egyben készséggel adunk mindenre kiterjedő, részletes felvilágosítást is. Sokan választják a nyári szabadság idejére a külföldi utazást, a világ sokféle tájának megismerését. Ezúton hívjuk fel a figyelmet, hogy az IBUSZ Európa legtöbb országában elintézi a szállodai szobák foglalását. Akinek külföldön nincs ismerőse és nem akar hosszú órákat pazarolni szálláskeresés miatt, turista valutakeretének terhére utazása előtt néhány héttel az IBUSZ-irodában lehet külföldre szobát foglalnia. A külföldi szállást úgy is lehet igényelni, hogy az árban benne foglaltassék a teljes ellátás. Az IBUSZ szekszárdi irodájában megtekinthető azon külföldi országoknak a jegyzéke, ahol szobafoglalásra van lehetőség. Rendelkezésre állunk minden kedves utasunknak a részletes árjegyzékkel. Kérjük, hogy utazási, pihenési tervével keresse fel irodánkat személyesen, vagy írásban. Címünk: IBUSZ Utazási Iroda, Szekszárd, Széchenyi utca 21. (Telefon: 24—50.) (85) Nyolc aranyszabály a szív és véredénybántalmak megakadályozására Az egészségügyi világszervezet védnöksége alatt nemrégiben Bukarestben megtartották az európai, szív- és véredényszakértők értekezletét. Az értekezlet résztvevői nyolc pontban foglalták össze azokat a szabályokat, amelyekhez a szívbóntalmakban szenvedő embereknek kell magukat tartaniuk, hogy könnyítsenek bajukon, esetleg megszüntessék a bántalmakat, amelyek különben napról napra jobban terjednek, különösen az iparilag fejlett, továbbá a gazdasági fejlődés gyors útjára térő országokban is. A baj elsősorban a fiatalkorú, azaz 40 éven aluli embereknél terjed. Az elnöknő Iliescu román tanár felsorolta azokat a tényezőket, amelyek a különféle szív- és véredénybántalmakat előidézik. Ezek elsősorban a magas vérnyomás. a dohányzás, a tétlenség, a hízásra való hajlam, a túlzott idegfeszültség, illetve ennek hatása a szervezetre, a vér túl sok zsiradéktartalma, a cukorbetegség és máis örökölhető tényezők. A tudósok véleménye megoszlik atekintetben, hogy ezek közül a tényezők közül, melyek a veszé- lyesebbejj, s melyek azok, amelyeknek kisebb jelentősége van a baj kifejlődésében. Abban mindenesetre valamennyien egyetértenek, hogy ezek az okok kivétel nélkül hatással vannak, illetve elősegítik a betegség létrejöttét. A tudósok abban is egyetértenek, hogy nagy szükség volna arra, hogy megfelelő óvintézkedéseket foganatosítsanak, és hogy pontos utasításokkal és tanácsokkal igyekezzenek a bajt még ősirájában elfojtani. Elsősorban a dohányzás csökkentésére kell törekedni sokkal nagyobb gondot kell fordítani az élelmezésre és ésszerűbb diétát kell bevezetni. „Az aranyszabály az legyen az egészséges szív megőrzésére — hangsúlyozták az Európa minden részéből összegyűlt szakemberek —, hogy minden tekintetben mértékletességre kell töreked™, s tartózkodni kell a végletektől, még a fent említett óvintézkedéseik alkalmazásában is.” VIZSGAFELADAT A minszki építészmérnök-hallgatók vizsgafeladatuknak egy új lakónegyed tervezését kapták. Képünkön Zinaida Konas és Natal- ja Pamarina végzős növendékeket láthatjuk a közösen tervezett városrész makettje előtt. 14 A hűtek megszórni Gyorsan a lábára kapta a ci- vá mehetnénk ilyenkor? Meleged- pőt, felvette táskáját és lassú lép- ni, összemelegedni ... tekkel a jövevény felé indult. Befordultak a még sötétebb — Bljösisz velem? — szólította mellékutcába. Az ismeretlen látta. hogy a „no” melléhez szorítmeg a férfi, egy öles termetű, tagbaszakadt alak. — Hová? — kérdezte Mertens. — Butákat tudsz kérdezni. HoKürten Peter ja kézitáskáját. — Félsz? — kérdezte, aztán megragadta a kezét és egy épülő ház falai közé rántotta. Ott magához ölelte. A detektív ellenkezett. — Éppen így szeretem... ha a nő ellenkezik... de ez miteem használ. Vállonragadta Mertenst. A kézitáska a földre esett. A következő pillanatban a detektív a torkán érezte az ismeretlen hatalmas markát. Védekezésül alaposan hasbarúgta. Az eldőlt, akár egy zsák de rögtön talpon termett és testi erejét vetette be a detektív dzsiu-dzsicu fogásai ellen. — Te átkozott bestia! — hörögte. Csak egy percig tartott a küzdelem. Egy jól elhelyezett horogütés után az ismeretlen eszméletlenül elterült, s mire magához tért, már bilincs volt a kezén. Mertens sípjába fújt, hamarosan több rendőr volt a helyszínen, a riadókocsi is megérkezett és elszállította a megbilincselt támadót. * A Metitmanner Strasse 71-es számú ház lakói nem nagvon szívelték Erna Vogel idős özvegyasszonyt. Többször rajtakapták, hogy a lafcásajtóknál hallgatózik. Kürtenók manzardlakása alatt lakott, rosszul aludt és így tisztában volt azzal, hogy a fölötte lakó gyermektelen házaspár családi élete nem olyan mintaszerű, mint ahogyan a látszat mutatja. Az asszony többször panaszkodott. hogy férje mindennap kiöltözik a munka után és sétálni megy. Nők után jár ... Az éjszakánként lehallatszó parázs vitáknak mindig a féltékenység volt a kiindulópontja. Kürtenné azzal vádolta férjét, hogy megcsalja. — Minden alkalma megvan rá — elmélkedett ilyenkor Erna Vogel. — Nappal egy közeli vegytisztító üzemben dolgozik s ha hazajön a munkából, rögtön átöltözik és házon kívül tölti az els- tét. Az asszony ilyenkor még szolgálatban van a cukrászdában ... Erna Vogel már sok mindent hallott Kürtenék éjszakai veszekedései alkalmával, de olyan heves vita, mint ezen az éjszakán volt, még nem zajlott le a felső lakásban, — Biztosan már megint valami nővel csatangoltál — csattant fel Auguste Kürten hangja. — Mondtam, hogy moziban voltam. :. egyedül; -. > — Mindig ezt mondod, de isten tudja, hol és kivel mászkálsz. Tönkretetted ezt a szép szürke ruhát. .. Nézd csak, milyen piszkos. Véres... Honnan származnak ezek a vérfoltok? — Délután eleredt az orrom vére. Erna Vogel felült ágyában. Az álomnak a nyoma is elszállt. Feszült figyelemmel hallgatózott. — Hagyd már abba az ostoba féltékenykedést. Jól tudod, hogy mire vezet... Egy ember élete már a lelkeden szárad.. . Nem ültél öt évet börtönben? Újra rács mögé akarsz kerülni? — Nem tűröm tovább a viselkedésedet. — Akkor jobb, ha mindjárt szeded a sátorfádat. Vagy menj innen, vagy tartsd a szádat. Röviddel később elcsendesedett a vita a padlásszobában, de Erna Vogel még sokáig nem tudott elaludni. Azon gondolkozott, az járt az eszében, hogy kinek mondhatná el a hallottakat. Szeretett volna beavatni valakit, de attól félt, hogy a többi lakó kineveti! A női ruhába öltözött Mertens csak egy óra hosszat élvezte a hősnek járó dicsőséget. Egy óra alatt kiderült, hogy a tagbaszakadt alak, akit olyan ügyesen ártalmatlanná tett, nem vérszomjas gyilkos, hanem egy ittas kőműves. — Csak láttátok volna — mesélte Mertens másnap reggel a többieknek. — Sírva rimánkodott, hogy tartsuk titokban az esetet, mert ha a felesége megtudja, jaj lesz neki! Nem értem, hogy egy ilyen hatalmas alak hogyan félhet annyira a feleségétől; — Látszik, hogy nem vagy nős — jegyezte meg Brenner. A rendőrfőnökség épületét valósággal megszállták az újságírók; A főnöknek most már nem a helyi lapok munkatársaival volt dolga, akiket könnyen fókentart- hatott, hanem a nagy világlapok tudósítóival. Európa minden részéből érkeztek különtudósítók, s berlini, párizsi, londoni újságok szenzációt keltő, izgalmas riportokat közöltek. A berlini újságírók keményen bírálták a düsseldorfi rendőrséget, mert képtelen a tettes nyomára akadni, és azt követelték, hogy a belügyminisztérium bízza meg Gennat rendőrtanácsost, a berlini rendőrség bűnügyi osztályának vezetőjét a nyomozással. (Folytatjuk) 4