Tolna Megyei Népújság, 1965. május (15. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-05 / 104. szám
1965. wájus 5. TOLNA MEGYEI NEPÜJSÄG 7 H szocialista kereskedelemért A tamási KlSZ-sxervezet akcióprogramja A tamási földművesszövetkezet dolgozói a legtöbbet kezdeményező kollektívák közé tartoznak. A sokoldalú kezdeményezésből a földművesszövetkezet KlSZ-fiatal- jai is aktívan kiveszik a részüket. Évi terveiket, elképzeléseiket az alapszervi akcióprogram tükrözi legjobban. Szép tervekkel indultak Bajor József KISZ-titkár irányításával. Talán röviden úgy lehetne összegezni, hogy a vezetőség szeretné, ha éppen a fiatalok lennének a korszerű, új kereskedelmi formák terjesztésének, az új kiszolgálási módszerek és újítások széles kö^ű alkalmazásának végrehajtói. A kereskedelem előtt álló. megnövekedett feladatok ellátásához a fogyasztók igényeinek kulturáltabb módon történő kielégítéséhez feltétlen szükséges a fiatalok munkája. Az alapszervezet minden egyes tagja részt vesz az udvariassági versenyben. A párttagokkal közösen vállalták 32 fénycsőarmatúra felszerelését, társadalmi munkában. A vasboltban megalakították az ifjúsági szocialista brigádot. A földművesszövetkezet húsz éves fejlődését grafikonokkal ábrázolják és a szövetkezet alapító tagjairól fényképes tablót készítenek. Az akcióprogram meghatá?. rozza a feladatokat, egy-egy kereskedelmi egységben dolgozó fiatalra lebontva. Például az egyik szocialista brigád vállalta a terv 101 százalékos teljesítését, kétszáz óra társadalmi munkát, öt fő földművesszövetkezeti tag szervezését, az üzlet külső és belső rendjének rendszeres tisztántartását, valamint a politikai oktatáson való részvételt. A tervek sokoldalúságát mutatja, hogy az akcióprogramban szerepel a tsz aratási munkák elvégzéséhez tíz fős munkacsapat szervezése. A tamási kultúrkombinát építésében és a megelőző bontási munkálatokban húsz-húsz óra társadalmi munkát vállaltak. A tamási földművesszövetkezet KISZ-fiataljai nemcsak terveznek, hanem azt végre is hajtják. Ebben az évben figyelemre méltó eredményeket értek el. Az üzletek átalakítási, festési munkálataiban 5210 forint értékű társadalmi munkát végeztek. A párttagokkal közösen a neoncsövek felszerelésével 17 080 forint megtakarítást értek el. A földművesszövetkezet fiataljainak akcióprogramja egy a járás 68 alapszervezete közül. Tizenegy KISZ-fiatal vállalása, amely minden bizonnyá^ megvalósul. Ezzel kiérdemli a fogyasztók és vezetők elismerését, hozzájárul a szocialista kereskedelem színvonalának emeléséhez. Törő György ... Apróhirdetések... Az apróhirdetés díja: szavanként hétköznap 1.— F*. vasárnap s ünnepnap 2.— Ft. Az első és minden további vastaqon szedett szó két szónak számit. Paksi részlegünkhöz jól képzett órás szakmunkást keresünk, lehetőleg azonnali belépésre! Kisiparost előnyben részesítünk. Jelentkezéseket TOLNAI FÉMIPARI és SZERELŐ KTSZ címre kérjük. Telefon: 25L (40) Szekszárdim, Pollack u. 65. sz. ház eladó. Érdeklődni a helyszínen. (229) Kismotorosok figyelem! Jó karban lévő Jáva Pionírt, kilométerórásat azonnal veszek. Ágoston János, Du- navecse. Vörös Hadsereg útja 9/a. (214) Eladó egy fiatal tehén másodszor vemhes. Lehöcz József, Fácánkert, Táncsics 15. (46) Albérletbe egy szoba és fél konyha kiadó. Takács, Szekszárd, Nagybödő. (42) Süllyesztős új Pannónia varrógép eladó: Szekszárd, Toldi u. 2. I., 2. Kiss. Megtekinthető: 11—17 óra között. (36) Sárpilis Újtelepen 554 öles telken szoba, konyhás lakóház, egy jó fejőstehén és egy üsző eladó. Cím: Bottyán János, Sárpilis. (31) Dunaújvárosi két szobás, központi fűtéses, gázos melegvizes társbérleti lakásomat elcserélném szekszárdi lakásra. Érdeklődni: Szekszárd, Lehel u. 4. ' (50) Nem a takarékosság elvének gyakorlatát szolgálja A termeljünk olcsóbban, dolgozzunk gazdaságosabban, elvével manapság gyakran találkozunk. Gyakorlati érvényesítéséért komoly erőfeszítések történnek. Jobban kihasználjuk a munkaidőt, csökkentjük a dologi kiadásokat. egyszerűsítjük a vezetést. Ahogy mondani szoktuk, minden garast a fogunkhoz verve takarékoskodunk. Ám a végrehajtásba helyenként hiba csúszik. íme két példa: Tíz kilóért három tonnát A BARNEVÁL bátaszéki ki- rendeltségének címére a vasúton két, egyenként 5—5 kilogramm súlyú tojásosláda érkezett. A bátaszéki vasúti áruraktár annak rendje-módja szerint intézkedett. Értesítette az érdekeltet, hogy címére ilyen és ilyen szállítmány érkezett. A két tojásos láda kiváltása azonban nem lehetett sürgős, mert elszállítására a tizenegy napra járó fekbér' lefizetése és a sürgetések után került sor. Az .áruraktár harmadik sürgetése után ugyanis az történt, hogy egy háromtonnás gépkocsit és kocsikísérőt küldtek a tíz kiló súlyt nyomó két tojásosláda elszállítására. Megy a borsó vándorútra A bátaszéki Búzakalász Tsz címére 40 zsák fajtaborsó-vetőmagot szállított az Iregszemcsei Kísérleti Intézet. A termelőszövetkezet nem volt hajlandó kiváltani a küldeményt, miután nem a megállapodás szerint kért vetőmag érkezett meg, s ahogy ez lenni szokott, a telefonon történő többszöri magyarázkodás után visszairányították a nem megfelelő szállítmányt a feladónak. A tsz nem váltotta ki a borsót, s ez bonyolította az ügyintézést, aminek következtében 40 zsák borsó hat napon keresztül a MÁV áruraktárában feküdt, s ezért 279 forint fekbér lett felszámolva. Ehhez jött a borsó Tamásiból Bátaszékre és vissza Tamásiba való utaztatásának költsége, amely egy-egy útra számítva 544 forint, azaz összesen 1088 forintot tett ki. A negyven zsák borsó hiába utazott Tamásiból Bátaszékre és vissza, sőt az 1367 forintos költséget is egy kis körültekintéssel el lehetett volna kerülni. Ez a dolog egyik része. A másik az, hogy feleslegesen kötöttek le szállítási kapacitást, és foglaltak el rakterületet s végül, a termelőszövetkezetet is hátráltatták a munkában. A két esetet azért említjük meg, mert az ilyen intézkedések semmi esetre sem szolgálják a takarékosság elvének megvalósulását. Tolna megyei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat férfi munkaerői felvesz azonnali belépéssel esztergályos átképzésnek. Feltétel 8 általános iskolai végzettség és a 24. életév betöltése. Jelentkezési határidő: május 10. Jelentkezés a vállalat Szekszárd, Keselyűsi úti telepén. (217) Az ország egész területén levő külső szerelési és építést munkahelyekre lakatos, csőszerelő, hegesztő, kőműves és villanyszerelő szakmunkásokat, ezen szakmák betanított munkásait és segédmunkásokat felveszünk. Élelmiszeripari Javító, Szerelő és Szolgáltató Vállalat 1. sz. Gyáregysége, Budapest, IX., Soroksári út 48. (12) Társalgási zsebkönyvvel a nagyvilágban (29) A zsebemben ott lapult a társalgási zsebkönyv. Na most jöhetnek. Kérdezhetnek tőlem bármit, én mindenre válaszolok. Jöhet az irodalom, a művészet, a kereskedelem, a személyleírás, a reggeli, a városnézés. Majd meglátják: mit tud egy magyar, aki a társalgási nyelvkönyvből tanult meg társalogni! Az útlevélvizsgáló azt kérdi hány éves vagyok. Felcsapom a társalgási zsebkönyvet. Jézus Mária! Olvasom a szöveget: 1908- ban születtem, amint látja nem vagyok sem öreg, sem fiatal, van két gyermekem, egy fiam, meg egy lányom, a lányom rám hasonlít: sasorra van. És a szája! Az igen, a szája! Az embernek lehet nagy szája, kis szája. A felső ajkak, éppúgy, mint az alsók lehetnek keskenyek vagy húsosak ... — Elfeledkezik a személyleírás leglényegesebb jegyéről — figyelmeztet az útlevélvizsgáló — az ember lehet kövér vagy sovány. — Ez igaz, de ön meg arról feledkezik meg hogy ugyanaz az ember is hízhat vagy ionyhat — vitatkozom az útlevélvizsgálóval az ő anyanyelvén. kissé magyaros kiejtéssel — Én tudok eny állandóbb jegyet: az ember lehet magas varni kicsi, azaz mnnas termetű. vámi alacsony növésű. — F. !feledke*ik a harmadik lehetősemről — figirelmeetet. az út- levélvivsnáló — vannak közepes termetnek is És rön (i vámvimaálat. lavórt jól kibe szó1 erstem mnoornnt Fl11pa<ro f1y P.rr\hor xillrnyy tnlnJJ^pyi'h külföldi vámőrrel. mit. viatzeik. p/n váinzrolrtír fig aztán (t?. ö nyelvén plpwi kicsit Ihípvolrvnl. fio rr> peri*érdem ? hnrrir 'ppriot'ik az n nyeltén nz idősáv á/n tiknak mnn áiinmrtkbe v-nlö hepvornypsvéséf mirp ö OZt r <in gr? ognpk ás ha. P?ek + lötzynt, tflftrMl árny) /i Tele fw L ó T)at>rfo4- őm -fpl rtn a büntetés hallatán. Sajnos tovább nem cseveghetünk egyrészt azért, mert elfogyott a társalgási szöveg, másrészt azért, mert közben megérkezett a vonat. Tovább lapozok, hordárért kiáltok. A hordár jön, én a szöveg szerint borravalót adatok neki, utána taxiért kiáltok és elvitetem magam a szállodába, ahol két szobát már előre lefoglaltam. A taxióra mutatja a díjat, én fizetek, egy ötvenest még borravalóként is adok, mert így írja a társalgási zsebkönyv és felvonulok a kétszobás lakosztályomba. Elvégre megtehetem. Zsebkönyvvel utazó magyar turista vagyok, aki előtt minden nyitva áll. Egy kis fürdés, városnézés, majd a borbélynál kötök ki. Csodálatos emberek a külföldi borbélyok. A munka minden fázisáról tájékoztatják a Vendéget. Sport és egyéb helyett, ilyeneket duruzsol a fülembe a borbély a társalgási zsebkönyv szerint: — A hajnyírógéppel végeztem, az olló megteszi a többit. És most jut eszembe, amint tovább lapozok: mennem kell a magyar követségre, várnak. Már, hogyne Várnának! Bejelentetem magam a nagykövetnél, akitől ilyeneket kérdek: hány attasé van, a követségi tanácsos a követ helyettese, mit csinál egy meghatalmazott miniszter? Mire ezekre válaszol épp elérkezik -az autóbusz- és metró-utazás ideje. V égigtornászom és végigbeszélem az utat, mert a rendőrkavUányságon meg kell hosszabbítani a tartózkodási engedélyemet, ahol arról vitatkozunk a rendőrkanitánnyal: mi a különbség a korlátozott és a nem korlátozott tartalmú vízum között. De az élet ugye pénz, főleg a kapitalista országokban, hát beváltom azt a kis pénzemet, amit kaptam. Beváltják miközben elmagyarázzák: a szónak itt két jelentése van. Itt felváltást is jelent a beváltás. Ezért oda, ahhoz az ablakhoz álljak, ahol beváltanak, és ne oda, ahol felváltanak. Nagyon kedvesek. Es ugye az ember meg is éhezik. Beülök egy vendéglőbe, ahol a szomszédom a társalgási könyv szerint így oktat a pincérre mulatva: — A villát a tányértól balra, a kanalat és a kést jobbra teszi. Az asztalkendő vagy a tányérra, vagy attól jobbra kerül. Egy gyors telefonálás. Ez feltétlenül fontos. Bejelentkeznek: — Igen, a Kereskedelmi Minisztérium. Bemondom kivel szeretnék beszélni, előkerítik a tanácsost és megbeszéljük a találkozás időpontját. Nagyon pontosak vagyunk mind a ketten. Igaz előtte sétáltam a városban, elmagyaráztam a tél, a nyár, az ősz, a tavasz közti különbséget, böngésztem la könyvkereskedésben, ahol tudomásomra hozták: itt tankönyvet nem árusítanak... és fáradtan megérkeztem a megbeszélt helyre, hogy üzleti tárgyalásokat folytassak. Igaz, én nem ezért jöttem: meg akartam nézni a nevezetességeket, ismerkedni akartam az itteni nép kultúrájával, de ha egyszer a társalgási zsebkönyvben erre utasítanak, hát legyen. Lefolytatom én ezt az üzleti tárgyalást. Nem is olyan nehéz, hisz itt a recept. Már mondom is: — Igen, uram. Felajánlunk tehát 400 mázsa szalonnát, ugyan- ann.yi.. sertéshájat, 150 vagon gyümölcsöt (almái, körtét, őszibarackot és szőlőt) 12 vagon vajat és 80 vagon zöldségfélét. Megegyeztünk! És most tudatom a magtfar Külkereskedelmi Minisztériummal, ne csodálkozzanak, ha valahonnan levelet kannal-, amelyben kérik szállítsák le a fenti árucikkeket, A tettes én voltam. Fy, egy egyszerű magyar turista oki nem tehet róla. hogy olyat adlak a szájába, amihez semmi köze. SZALAI JÁNOS