Tolna Megyei Népújság, 1965. április (15. évfolyam, 77-101. szám)
1965-04-27 / 98. szám
- o ord •U/r' TOLNA MEGYZ& VILÁG PBOtETARWt EGYESÜLJETEK • NEPKJJSAG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XV. évfolyam, 98. szám. ARA: 60 FILLER Kedd, 1965. április 27. ] A hét vége eseményeiből 3. o. Beszámoló az NB lll-ról 6. o. I Készül a vizsgaremek lL - _J Gromiko Párizsba érkezett Párizs (MTI) Andrej Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere vasárnap délután hatnapos hivatalos látogatásra Párizsba érkezett. Az Orly-i repülőtéren Gro- mikot, feleségét és kíséretét Couve de Murville francia külügyminiszter, felesége, valamint Zorin párizsi szovjet nagykövet köszöntötte. Gromiko a repülőtéren kijelentette: — Azért jöttünk ide, hogy eszmecserét folytassunk a köl csönös tisztelet és a gyümölcsöző együttműködésre való törekvés szellemében a mindannyiunkat érdeklő időszerű kérdésekről. A Szovjetunió és Franciaország közötti egyetértés megerősítése a Szovjetunió politikájának szilárd irányvonala — hangsúlyozta Gromiko; Szovjet kollégáját üdvözölve Couve de Murville francia külügyminiszter rámutatott, hogy Gromiko látogatása lehetővé teszi több probléma megvitatását. Az oroszoknak és a franciáknak érdekük, hogy e problémákat közös megállapodás alapján oldják meg. Gromiko és Couve de Murville első megbeszélése Párizs (MTI) Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter hétfőn délelőtt tartotta első megbeszélését Couve de Murville francia külügyminiszterrel a Quai d' Or- say-palotában. Az eszmecsere két és egynegyed óra hosszat tartott. A szovjet külügyminiszter a tanácskozás után kijelentette az újságírók előtt, hogy a tárgyaláson, amely barátságos légkörben folyt le, főleg a délkelet-ázsiai Párizs: Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter és Couve de Murville külügyminiszter (jobbról) (Telefoto — MTI Külföldi Képszolgálat) Megyei békeaktíva Szekszárdion Tegnap délelőtt 10 órára megtelt a szekszárdi régi megyeháza terme. A megye minden részéből jöttek össze a Hazafias Népfront megyei bizottságának tagjai és a tömegszervezetek legjobb aktivistád és előadói. A kibővített megyei bizottsági ülés célja az volt, hogy a résztvevők megismerjék a békéért, a nemzeti függetlenségért és a leszerelésért folyó világiküzdelem politikai célkitűzéseit és a békekampány megyei terveit. Ehhez jó alapot adott Lukács Tibor az Ország-Világ külpolitikai szerkesztőjének előadása. Az előadás után számos kérdést tettek fel a hozzászólók, amelyre Lukács Tibor válaszolt, majd befejezésül Hunyadi Károly, a Hazafias Népfront megyei titkára ismertette a békemegmozdulások megyei tervét. Hangsúlyozta, hogy nemcsak szükséges. de lehetőség is van a jó békemunkára. Erőnket ne sajnáljál: munkánk közben hogy a népek közötti barátság elmélyítését elősegítsük. helyzetről és a leszerelés kérdéséről volt szó. Délben Couve de Murville a Quai d’ Orsay-n ebédet adott vendége tiszteletére. A két miniszter kedden délelőtt újabb megbeszélésre ül össze, délután pedig De Gaulle köztársasági elnök fogadja Gromikót az Elysée- palotában. A francia sajtó vezető helyen foglalkozik Gromiko látogatásával. A lapok kiemelik Gromikó- nak Párizsba érkezésekor tett kijelentését: a Szovjetunió és Franciaország sokat tehet Európa és a világ biztonsága érdekében. A francia megfigyelők úgy vélik, hogy az európai biztonság problémája és az ezzel összefüggő német kérdés a vietnami kérdéssel együtt igen fontos helyet kap a szovjet—francia tárgyalásokon. A Combat rámutat. Gromiko párizsi tárgyalásai aligha hidalhatják ugyan ált a német kérdésben fennálló nézeteltéréseket, a megbeszélések azonban egy lépést jelenthetnek a jelenlegi európai egyensúlyi helyzet megváltoztatása felé. Szovjet kormánynyilatkozat a náci bűnök elévülésének kérdéséről Moszkva (TASZSZ). A szovjet kormány hétfőn nyilatkozatot adott ki, amelyben újból leszögezte, hogy jogainak és kötelezettségeinek megfelelően továbbra is megteszi a kellő intézkedéseket a náci háborús bűnösök leleplezésére és megbüntetésére, mindaddig, amíg vajamennyi náci háborús bűnös nem kerül bíróság elé. A szovjet kormány emlékezteti az Egyesült Államok, Nagy-Bri- tannia és Franciaország kormányát, ők is felelősséggel tartoznak a német nácizmus és milita- rizmus megszüntetéséért és kötelesek hatékony intézkedéseket tenni annak érdekében, hogy a Nyugat-Németországban élő ösz- szes hitlerista bűnös elvegye méltó büntetését. A szovjet kormány nyilatkozata a nyugat-német szövetségi gyűlésnek az elévülés ügyében nemrég hozott törvényét kísérletnek minősíti arra, hogy mentesítsék az igazságos megtorlástól azokat a fasiszta gyilkosokat és hóhérokat, akik igen súlyos gaztetteket követtek el a béke és az emberiség ellen. Ugyanakkor a nyilatkozat megállapítja, hogy e törvény bárdolatlan képmutatáz is, kísérlet a világ közvéleményének, annak a sok millió becsüler tes embernek megtévesztésére, akik izzó haraggal tiltakoztak a bonni kormány tavaly novemberi döntése ellen, amely mentesíteni szándékozott a hitlerista útonállókat a felelősségre vonás alól. — Teljesen világos — mondja a szovjet kormánynyilatkozat —• hogy a nyugatnémet köztársasági elnök által április 13-án aláírt törvény annak az irányzatnak kifejezője, amely bátorítani kívánja a hitleri Németország szétzúzásáért revansra vágyó erőket. —. Akármilyen formába próbálja is öltöztetni Bonn a maga jogellenes eljárását, ez sohasem bírhat törvényes erővel és nem mentesítheti a nyugatnémet hatóságokat a rájuk háruló felelősség alól — mutat rá a szovjet kört 'mány nyilatkozata. Nincs mire Tárni Vasárnap a tamási Uj Élet Tsz-ben 100 holdon vetették el a kukoricát — Alsónyéken másodszor is hozzákezdtek — Dolgoztak a szekszárdi Jóreménység Tsz-ben is Az áprilisi esős időjárás a földeken, a soros mezőgazdasági munkákat megnehezíti. A múlt napokban sok volt a kényszer- pihenő. Elsősorban ez a traktorosokat érintette anyagilag és kereset szempontjából is. Vasárnap végre a több órás várva várt napsütés mégis megjött. Több közös gazdaságban nyomban dologhoz láttak. A mezőgazdasági üzemek vezetői mindenütt úgy vélekednek, hogy nincs mire várni, vetni kell. A tsz-tagok döntő többsége megyeszerte hozzákezdett az időjárás okozta elmaradás pótlásához. Úgyszólván egyetlen termelőszövetkezetben sincs szükség arra, hogy munkára agitálják az embereket. A gazdák a kialakult helyzetet látják, s felkészültek arra. hogy az idei tavaszon a vetés úgy már bajosan megy hogy reggel megkezdik és estig abba se hagyják. Lopkodni kell az órákat. Ennek megfelelően készenlétben állnak, hogy amikor lehet, napközben az egy, másfél órákat is kihasználják. Tamásiban Ilyen meggondolásból láttak dologhoz vasárnap a tamási Uj Élet Tsz földterületén is. Az idő any- nyira kedvezett, hogy rövidebb megszakításokkal, a traktorosok egész nap dolgozhattak. Négy erőgéppel kukoricát vetettek, tizenhárom erőgéppel egyéb tavaszi mezőgazdasági munkát végeztek. Péti József, a tamási Uj Élet Tsz elnöke elmondotta, náluk tíz nap kellene ahhoz, hogy a vetést befejezzék. Sok még a tennivaló, főleg a kukoricával, naert eddig mindössze száz hold került a földbe és még hatszáz hold várja a magot. — Nekem az a véleményem, hogy a várakozásnak nincs semmi értelme. Ideális munkanapokra ne számítsunk. Ennek megfelelően a fél és a negyed napokat is kihasználjuk. Örömmel mondhatom el, hogy a tagok mindezt megértik és egyetértenek a vezetőség intézkedéseivel. Vasárnap János József, Sebők György, Fábián József, Horváth József, Kövér György és Jankó László 100 holdon vetette el a kukoricát. Ez kimondottan szép teljesítmény. Hétfőn természetesen tovább folytattuk a munkát. Vetiük a krumplit is. és számításaink szerint két nap múlva ezzel a dologgal végzünk. Már most eldöntöttük, hogy ha az_ időjárás engedi, május 1-én és május 2-án szintén dolgozunk — mondotta Péti József tsz-elnök. A Sárközben Közismert, hogy a Sárközben a mostanihoz hasonló időjárás rendszerint teliesen meg szokta bénítani a földeken a munkát. A jelek szerint megfelelő szervezettséggel vasárnap még a Sárközben is tudtak a tsz-tagok dolgozni. Marczi József, az alsónvéki Dózsa Tsz főagronómusa erről a következőket mondotta: — Mi a munkaelosztás alkalmával még akkor is beütemezzük a vetést, ha látjuk, hogy szemerkél az eső: 25—30 perces rövid napsütés után ugyanis rendszerint indulhatnak a gépek. Vasárnap délelőtt bejöttek az emberek és azt mondták, nem megy a munka. Ez kilenc óra tájt történt. Azt válaszoltam nekik; menjünk vissza, elvtársak, együtt és próbáljuk meg másodszor is. Kimentünk az elnökkel és 10 órakor már nyugodtan lehetett dolgozni. Igaz. a talaj alul nedves, de a felülete, ha megpirkad, a vetőgép dolgozhat; — Egyébként mi ezekben a napokban a vetőbrigádokat semmi más dologra nem osztjuk be, még akkor sem, amikor csöpörög az eső. Mindig készenlétben állnak, megreggeliznek, elszívnak egy cigarettát és kilenc órakor — ha korábban nem is —, kezdenek, így volt ez a múlt héten is. Nincs más választás, szorít a dolog, hiszen a 600 hold kukoricából még mindössze 100 holdon végeztünk a vetéssel. Vasárnap viszont befejeztük a napraforgóvetést, és ezzel is előbbre vagyunk. Az emberek megértőek. Mindannyian azt mondják, használjuk ki a perceket, és amikor lehet, dolgozzunk. Matula István, Kiss Lajos, Vi- tuska István, Balogh Gyula, Erdős Lajos, kimondottan derekas munkát végez. Szeks/árdon Egész nap dolgoztak vasárnap a gépek a szekszárdi Jóreménység Termelőszövetkezet területén is; Majsai József, a közös gazdaság elnöke elmondotta, hogy kilenc traktoros 150 holdon végezte el a különféle talajmunkákat. Másnap, hétfőn, a vetésre előkészített területen három vetőgéppel a kukoricát vetették. Ebben a közös gazdaságban is azt hangoztatják a vezetők és a tagok, hogy minden arra alkalmas órát ki kell használni, az elmaradás pótlásárai