Tolna Megyei Népújság, 1965. március (15. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-07 / 56. szám

f» TOT,WA MEGTEI NEPÜJSAÖ 1965. március 7, Ünnepelnek a nők. Ünnepelnek, mert egyenjogúak és ezt az egyenjogúságot mi, férfiak vívtuk ki nekik. Felszabadítot­tuk őket és hovatovább most már mi jutunk oda, hogy ben­nünket férfiakat kellene felszabadítani. De ők, az istennek sem segítenek bennünket ebben. Hálátlanok! Annyira vérszemet kaptak, hogy már külön asszonynapot is rendeznek. Méghozzá törvényesen. Mert van törvénytelen nőnap, meg törvényes. Törvénytelen Nőnap a fizetés napja, amikor otthon a férfi kiforgatja a zsebeit mutatva ezzel is asszonyurának: annyi pénze sem maradt. hogy a Férfiak Egyesjogúságáért Küzdő Szervezetnek a tagdíjat befizesse. Pedig szervezet nélkül sohasem szabadulhat fel a férfi. Aztán van törvényes Nőnap is. Ekkor a férfiak mosogatnak törvé­nyesen, mert egyébként törvénytelenül ez a munka is rájuk hárul, csak éppen a f?l-őbb hatóságok erről nem tudnak. Nem bizony, mert az asszonyok ügyes diplomaták a saját szervezetükben olyan lármát csapnak az asszonyok a harma­dik műszakról, olyan hangulatot keltenek a férfiak ellen, hogy a férfiak mukkani sem mernek. Hogy is mukkanhatná­nak, illetve hol is mukkanhatnának, amikor nekünk nincs férfitanácsunk, csak a nőknek van nőtanácsuk. És nincs fér- finap sem, ahol végre egyszer törvényesen a férfiak is kinyit­hatnák a szájukat és elmondhatnák, mint sanyargatják őket a nők. Megboldogult Vörösmarty Mihály mondta: Lesz még ün­nep a világon! Lesz bizony. Lesz még egyszer olyan idő is, amikor törvénybe iktatják a férfinapot. És ezen a napon a férfiakról beszél majd a sajtó, a rádió, férfi divatbemutató lesz a tv-ben, a férfiak munkájának megkönnyítéséről vitáz­nak. Lesz majd egy ilyen nap. Hogy mikor? Azt nem tudom megmondani. Éppen ezért, amíg el nem érkezik a várva várt nap, addig én sem írok arról hány ránca legyen a gatyának, alulról fölfelé, vagy fölülről léfelé kell-e a bajuszt pödörni, egyszóval férfidologról addig nem szólok, addig én is a nőket dicsérem ezen a napon. Kezdem is. A nők igen ötletesek. Ötletből kifogyhatatlanok. Mert ugye melyik férfinak jutna eszébe olyasmi, mint ami eszébe jutott Helena George camberrai, (Ausztrália) asszonynak. Ez az asszony nem kapott ruhát a férjétől. A férj zsugori volt, sajnálta a pénzt a divatra. A fiatalasszony különös tiltakozó sztrájkot rendezett: napokon át meztelenül járt-kelt nemcsak a lakásban, de a ház udvarán is. Legutóbb, amikor ismét a városkában jártam, a sztrájk már véget ért. Helena George ugyanis hat új ruhát kapott. de nem ám a férjétől — (Igazi állhatatos ember!) — hanem a szomszédságban lakó asszonyoktól, akiknek férjeit a sztrájk idején — (Ebből is látszik, hogy a férfiak mennyire együtt- éreztek a sztrájkoló nővel!) — hot ökörrel sem lehetett elvon­szolni az ablakoktól A nők egyenesek, a tiszta szerelem fűti őket! Ezt bizonyítja a következő eset is. Deolinda de Suosa portugál, Cristobal-i hajadon férjhez ment Jaoao Ferreirához. Gyönyörű templomi esküvő volt. A menyasszony fején fehér fátyol, a vőlegény frakkban. A menyasszony előzőleg eldicse- kedett a násznépnek: elégedett a vőlegénnyel, mert kéthavi mátkaságuk alatt egyetlenegyszer sem lépte át háza küszöbét. Igazi férfi! Nem számító! A menyasszony pedig gerinces, egyenes jellem. Amikor hetvenhat éves fejjel rájött arra, hogy a 37 éves vőlegényt szereti nem habozott, azonnal az oltárhoz vezette. A nők jó diplomaták! Ténein bíboros nővére, Grofée grófnő meglehetősen kicsapongó életet élt. Nyolcvanhét éves korában súlyosan megbetegedett és elhivatta a papot, hogy meggyónjon neki. Családjának tagjai el akarták hagyni a betegszobát, hogy magára maradhasson a gyóntatóval, de a grófnő tiltakozott: „Maradhatok csak nyugodtan, hangosan is el tudom mondani gyónásomat és nem fogok senkit sem meg­botránkoztatni. Lelkiatyám, fiatal voltam. szép voltam, sokan mondták és el is hittem. A többit gondolhatja’’! Igazi diplomata. Semmit sem mondott és mégis minden felelősséget a papra hárított. Hogy a szerencsétlen pap mit gondolhatott azt még elképzelni sem tudom! És a nők nem htvalkodóki Nem tesznek semmit annak érdekében, hogy felhívják magukra a figyelmet. Legfeljebb egy kendőt kötnek a fejük­re, mint ahogy mostanában ezt Párizsban teszik. És erre a kendőre különböző jelmondatokat festenek. En ilyeneket lát­tam: „Fel a kezekkel, vagy lövök!” „Ma vagy soha!” Hát csoda, ha megrémítik a szerencsétlen férfiakat1 Fel kéne már nekünk is szabadulni az iga alól, amely nem egyőnkneic a nyakát már véresre törte. Én már tudom is. hogyan szabadulunk fel. A napokban sikerült feleségem elől eltitkolni ötven forintot. Ezt az ősz- szeget ezennel felajánlom a férfiak felszabadításáért küzdő egyesületnek. Nagyon kérem Szerkesztő Urat, hogy ezt a levelet ne hozza nyilvánosságra, mert akkor vége a szervezkedésnek, vége a felszabadulásnak, mert a feleségem képes lesz elle­nem uszítani az egész nőtcmácsot. Tisztelettel: \z állandóan sie­tő városi emberek alig veszik észre a közlekedési rendőr megszokott mozdu­latait, amint hoz­záértőn irányítja a gépkocsiözönt. Csu­pán ritkán kény­szeríti a felelőtlen gyalogost, hogy térjen vissza a jár­dára. A hangosbe­szélő korholóan ud­varias hangot su­gároz a sötétkék rendőrségi kocsi tetejéről: „Asszo­nyom, ön ott, bő­rönddel a kezében, ne menjen át az úttesten pirosban. Ezzel az él etét koc­káztatja!”. Ez r közúti forgalom­irányító csoport gépkocsija. Éjjé) ugyancsak ilyen sötétkék, oldalu­kon vörös csíkos kocsik suhannak a város utcáin. Fö­löttük rugalmasan lengenek a rádió- antennák. A gép­kocsiban a moszk­vai rendőrség ope­ratív osztályának dolgozói ülnek, a közrend éber őrei. A mellékutcákból hideg szél fü­tyül. Az éjszaki utcákon hatalmas lámpák szórják fényüket a jár­dákra. A Leningrádi pályaudvar óra­mutatói 12-t mutatnak. A resti­ben fekete hajú fiatalember fi­zette ki a vacsoráját. A visszajáró két rubelt zsebretéve kiszaladt az előcsarnokba, felvette világos ka­bátját és kiment a térre. Felhúzta az óráját és figyelmesen körülné­zett. Azt látta, amit várt. A Le- ningrád-szállótól nyugodtan lép­kedett a pályaudvar felé egy rendőr. A világos felöltős férfi elége­detten mosolygott, majd meg­indult a pályaudvar melletti par­kolóhely felé. Öt perc múlva már egy zöld Pobedában ült és a kocsi hamarosan eltűnt a sok tucatnyi mellékutca valamelyikében. Alig tíz perc múlva a legközelebbi rendőrőrsön lihegő férfi jelent meg. Sapkáját ledobva a székre, hadarni kezdte: — Kijövök a szállóból... A par­kolóban nincs ott a kocsim. A nyomok még egészen frissek... Éppen csak, hogy elvitték... Az ügyeletes tiszt, Nyikolájev száza­dos felvette a kagylót: — Pobeda személygépkocsi, szí­ne zöld, száma 18—72, a Komszo- mol téri parkolóból hajtották el... Ezután Nyikolájev a panaszos­hoz fordult. A kocsit előteremt­jük. Még nem késő... A falióra 0 óra 30 percet muta­tott. Olvasóink jegyezzék meg ezt az időpontot. Ettől kezdve per­cekben számolunk. Az ügyeleti szobában Szokolov alezredes és Zsmakin főhadnagy ül. A városban eddig csönd volt. A járőrkocsikat jelző miniatűr figurák a város egész területén mozdulatlanok. Hirtelen éles telefoncsörrenés. — Itt Szokolov alezredes. — Nyikoláj százados jelentke­zem. .; öt másodperc múlva a bűn- cselekmény színhelyéhez legkö­zelebbi járőrkocsi jelzése lekerült a térképről és Zsmakin felvette a telefonkagylót! 0 óra 31 perc. A moszkvai rendőrség rádió­központja, ahol ezen az éjszakán Panov alhadnagy tartott ügyele­tet, a város egyik legmagasabb épületében van. Az operatőr fü­léig alig hallatszik fel az alvó vá­ros fojtott zaja. Panov operatőr — a rádiótech­nika szerelmese ma ugyancsak unatkozott. Közömbösen villogtak a szektor jelzőlámpái. Ez a mo­noton kattogás nyugodt éjszakai szolgálatot jelez. A csengő abban a pillanatban berregett. fél, amikor Panov már majdnem felhívta a központot. Felkapta a kagylót, s magához rántotta a mikrofont. A következő pillanatban minden URH-kocsi- ban felcsendült a hangja: „Po­beda személygépkocsi, színe zöld, rendszáma 18—72. A tettest tar­tóztassák fel”. Ezzel egyidőben a városi és a kivezető útvonalak őr­szemei is megkapták a parancsot. A gyűrű bezárult a bűnöző kö­rül. E gyűrűbe belefért egész Moszkva, és valahol a számtalan utcák, mellékutcák egyikében el­veszett a 18—72 számú zöld Po­beda. 0 óra 32 perc. ÉRDEKESSÉGEK TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTVTTTTt újdonságok SZÍNES FÉNYKÉPEK TOVÁBBÍTÁSA TELEFONON Leningrádban korszerűsített ké­szüléket szerkesztettek a színes ’ képek közönséges telefoncsator­nán nagy távolsáigra történő to- I vábbítására. j A készüléket Moszkva és Le­ningrad viszonylatában próbálták ki. mégpedig sikerrel. A TASZSZ tudósítója látott egy köteg 650 i kilométer távolságra továbbított fényképet. A fényképek minősé­güket tekintve nem maradnak el azon felvételektől, amelyeket a fotóriporterek a képes folyóiratok számára a színes betétekhez ké­szítenek. Valentyin Odnolko, az e területen dolgozó komtsruktőr- csoport vezetője közölte, hogy a „rendszer” a hérornszínes látási elméleten alapul, (minden színt a vörös, a kék és a zöld szfne)- airnnya határoz meg)- Egy 220—300 nun méretű fény kép továbbításához 25 perc szük­séges. Csatornarendszer haszná­lata esetén azonban az adás ideje lerövidíthető. LEAR KIRÁLY MONGOL SZÍNPADON A mongol főváros drámai szín­házában bemutatták a Lear ki­rályt. A címszerepet Gombos Uren érdemes művész játszotta, aki már kitűnt az Othello cím­szerepében is. ÜJ ROMÁN OPERA A brassói Zenei Színház, amely nemrégen mutatta be Norbert Petri „Doftana rózsái” című ope­ráját, most ugyanannak a szerző­nek új operáját készíti elő bemu­tatásra. A librettót Dantei Drá­gán í"!a D. Veinech reg-'-nve nyo­mán; A rű tárgyát az olasz fór-' raclaimi monsaírriakiból meríti. Amikor beültünk a kocsiba, a kocsi- arancsnok, Go- gyenko törzsőrmes- er figyelmeztetett: — Állapodjunk :neg: minden pa­rancsot teljesíte­nek és nem ijed­nek meg..: A kocsi nekiira­modott. A városi ■ik átfésülése lytatódott. Na- ;yon izgultunk erősen szorítottuk magunkhoz a fény­képezőgépeket. Va­lahol a közelben száguldozik egy sötét mellékutcá­ban a zöld Pobeda. Volánja mögött a bűnöző. Kocsinkban ül Blinov őrmester* az ügyes, jó növé­sű vasgyúró, s ve­le a nyomozókutyas Pirát. A hatalmas eb okos szemeivel megnézett minket* és közömbösen el- fordulí. Úgy lát­szik, nem érdekel­tük. A bűnöző va­lószínűleg megpró­bál kijutni a vá­rosból. A néptelen műutakon meg­ugorhat üldözői elől. Azt biztosan tudja, hogy keresik. Módszeréből ítélve tapasztalt, visszaeső bűnöző* A keresés folytatódik. Kocsink óvatosan megközelítette a Szadovája utcát és közvetlenül a kereszteződésnél állt meg. — Lesben állunk súgjuk egy­másnak és még erősebben szorít­juk fényképezőgépünket. — Ne izguljanak, lehet, hogy nem is erre jön — dörmögi Go- gyenko, de látjuk, hogy feszülten figyelve fogja a volánt. — Rágyújthatnak — adja meg az engedélyt a törzsőrmester, de ő maga nem nyúl cigarettáért. A feszültség nőttön nő. Az ese­mények gyorsan fejlődnek. Éppen most jelentették, hogy a zöld Po- bedát látta a sarki őrszem. Később újabb hír érkezik: a bűnöző 100 kilométernél is nagyobb sebesség­gel kitört a Szadovája körútra, a Zubovszkája tér közelében. Ko­csink motorja felzúg. Gogyenko és Blinov felnyitják a pisztoly­táskát. Pirát a fülét hegyezi, Mi újból felkapjuk gépeinket. — Parancs nélkül ne hagyják el a gépkocsit — súgja oda ne­künk Gogyenko. Bólintunk. Kifordulunk az ut­cára, odalapulunk a járdához. Vajon merről fog feltűnni a bű­nöző? És egyáltalán erre jön-e? Hiszen idáig, ahol jelenleg ál­lunk, a Szadováját tucatnyi út és mellékutca keresztezi, bármelyi­ken befordulhat. Nem gondolhattuk végig az ösz- szes lehetőséget. Szembe velünk, az emelkedő felől leoltott lám­pákkal száguldott egy gépkocsi* Gogyenko rákapcsolt, úgy, hogy a hátsó kerekek szinte a levegőbe emelkedtek. A sebességmutató csaknem egyszerre ugrott a 100- asra és még azon is túl. Az erős fényszórók két vakító fénycsóvát lövelltek a menekülő bűnöző után: felvillant a kocsi száma: 18—72. Mindkét kocsi — mintha össze­kötötték volna őket, óriási sebes­séggel repült az alvó Moszkva ut­cáin. Nem tudjuk, mennyi ideig tartott ez az őrült hajsza. A zöld Pobeda már közvetle­nül mellettünk volt. Kocsink éle­sen oldalra fordult, s odaszorította a járda széléhez. Fékcsikorgás. A Pobeda meg­állt és a következő másodperc­ben kiugrott belőle egy magas alak, világos kabátban, lövésre emelt pisztollyal. Blinov villám­gyorsan elengedte Pirótot, a ku­tya rávetette magát a bűnözőre* Gogyenko pedig kicsavarta kezé­ből a pisztolyt. Mi viszont fényké­pező gépünket emeltük célzásra* 1 óra 1 perckor Panov alhad­nagy bemondta a kutatást meg­szüntető parancsot. Szokolov al­les nedig helvére tette a jár* . -«'tokát jebő figurát. T'r '" S * . ''-tlV Mihail Lavrik ' Szovjet Híradó-ból)

Next

/
Thumbnails
Contents