Tolna Megyei Népújság, 1964. június (14. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-19 / 142. szám

2 TOLNA OTEGTFT NÉPÚJSÁG T9S-1. június ‘3; Hruscsov a dán mezőgazdasággal ismerkedik Dániai tartózkodásának harma­dik napján Nyikita Hruscsov a dán mezőgazdasággal foglalko­zott. Útja Fyn (ejtsd: Fűn) szige­tére, Odense város közelébe veze- 1eli. A szovjet kormányfő kísére­tének tagjaival reggel különre- pulögépen indult el egynapos vi­déki útjára, amelyre a dán mező- gazdasági szakértői kísérték el, köztük a földművelésügyi minisz­ter. A különrepülőgép számára valóságos légifolyosót nyitottak, annál is inkább, mert előzőleg már több repülőgép, s egy kü­lönvonat vitte a helyszínre a hadseregnyi újságírót, fotóst és filmest. Fyn szigetén Hruscsov első út­ja Kari Skytte dán földművelés- ügyi miniszter birtokára vezetett. A miniszter régi mezőgazda. Je­lenlegi birtoka 28 hektáros, fór ként cukorrépát és zabot ter­meszt. Istállójában a többi között 17 tehén és két bika, hat hízó marha van. Sertéstenyésztéssel is foglalkozik — évente mintegy 400 malacot ad el. A birtok felszere­léséhez egy traktor és több más gép is tartozik. Skytte természe­tesen nem maga műveli földjét, hiszen 1057 óta tagja a kormány­nak. Ezúttal azonban személyesen ismertette meg a szovjet minisz­terelnököt és családjának tagjait a birtokkal és a jellegzetes dán stílusban épült lakóházzal. A következő állomás Eriksen, volt miniszterelnök farmja volt. A liberális Venstre párt vezetője, korábban földművelésügyi minisz­ter is volt. Harmincöt hektáros birtokát néhány évvel ezelőtt egé­szítette ki a szomszédos farm meg­vásárlásával. A birtok nagy ré­Sseméngek SOROKBAN Nyina Petrovna Hruscsova, a szovjet kormányfő felesége szer­dán délután ellátogatott a Dán Kommunista Párt lapja, a Lang Og Fok szerkesztőségébe. Koppen­hága kommunista asszonyai nevé­ben Dora Soerensen, a városi kom­munista nőszervezet elnöke egy hímzett térítőt ajándékozott neki, amelynek mintáit a világhírű raj­zoló Herluf Bidstrup készítette. A rendkívül szívélyes, meleg hangú találkozáson jelen volt Nyikita Hruscsov három leánya: Julia, Rada, és Jelena. továbbá Levics- kin szovjet nagykövet felesége is. Kenyatta miniszterelnök beje­lentette, hogy a közeljövőben mó­dosítják a kenyai alkotmányt. A módosítás értelmében Kenya köz­társaság lesz. később pedig Tanga- nyikával és Ugaridával valószínű­leg államszövetségre lép. Basev bolgár és Kreisky oszt­rák külügyminiszter bécsi tárgya­lásai elsősorban a két ország vi­szonyával kapcsolatos kérdésekre terjedtek ki. Mindkét fél egyet­értett abban, hogy ki kell bőví­teni az osztrák—bolgár kereske­delmet. Bolgár nézet szerint az oda irányuló osztrák turista- forgalom emelkedése is hozzá­járulhatna a kereskedelmi volu­men emelés-hrz. Ausztria egyéb­ként tapas.talatai átadásával se- gí he.né a bolgár idegenforgalom kiépítését. A tárgyalásokon érin­tették az ENSZ, a világkereske­delmi értekezlet és Ausztria ter­vezett közös piaci társulásának kérdéseit. A New Hampshire állambeli Concord városában a bíróság két i évi börtönre ítélte Norman Estes j mesterlövész tengerészt, aki a wa-, shingtoni titkosszolgálathoz inté-' zett két levelében azzal fenyege­tőzött, hogy megöli Johnson elnö­köt. Az Express című nagy francia hetilap anlcétot rendezett a nem­zetközi politika legfontosabb prob­lémáiról. A megkérdezettek 87 százaléka amellett foglalt állást, hogy Franciaországnak meg keli javítania kapcsolatait a Szovjet­unióval, Az ankét résztvevőinek 77 százaléka kívánta, hogy Francia- ország csatlakozzék a moszkvai atomcsend-egyezményhez és szün­tesse be atomrobbantási kísérle­teit. A válaszok 74 százaléka sze­rint az általános és teljes leszere­lés a béke legjobb biztosítéka. Nyolcvanegy százalék helyeselte a Rapacki-tervet és az atommentes övezetek létrehozását. A nemzeti atomütőerők a feleletek 86 száza­léka szerint veszélyeztetik a világ békéjét, a megkérdezettek három­negyed részének az volt a vélemé­nye, hogy Berlint semleges szabad várossá kell nyilvánítani. Taher Jahia miniszterelnök be­nyújtotta lemondását. Az új kor­mány megalakításával ismét Ja- hiát bízta meg Aref elnök. Az új kormányban a miniszterelnök ma­gának tartja meg a hadügyi tár­cát is, míg Hamid megőrzi külügy­miniszteri tisztségét. Edward Lemansky, a Kubába érkezett amerikai diákcsoport ve­zetője nyilatkozott a Prensa La­tina tudósítójának. Lemansky kijelentette, hogy félmillió amerikai diák jelentke­zett, akik el akarnak látogatni a szabadság szigetére. Hozzáfűzte, hogy az Egyesült Államok kormánya nem nagyon örül annak, hogy ilyen sok ame­rikai kíván Kubába utazni. Wa­shington attól fél, hogy ezek a fiatalok hazatérésük után a nép­hez fordulnak és meggyőzik az amerikai polgárokat arról, hogy a szocializmus sok égető problé­mát meg tud oldani. Több mint tizenötmilliárd forint a lakosság takarékbetét-állománya Tavaly az első negyedév zárá­sa után az Országos Takarék- pénztár rekordként jelentette, hogy az ország lakosságának meg­takarított pénze több mint tíz- milliárd forint. A tavalyi t rekor­dot most újabb csúcs döntötte meg. Az elmúlt hónapban soha­sem tapasztalt méretekben növe­kedett az összegyűjtött pénz, (s az új csúcs: a lakosság betétállomá­nya túlhaladta a tizenötmilliárd forintot. Fejlődés tapasztalható vala­mennyi takarékoskodási formá­nál. Jelenleg két és félmillió ta­karékbetétkönyv van forgalom­ban, s egy-egy betétkönyvre átla­gosan hatezer forint jut. örven­detesen megnövekedett a betét­állomány részesedéséből a vidék aránya. A legtöbben a hagyomá­nyos kamatozó betétkönyvet ked­velik, egyre népszerűbb azonban a gyorsan fejlődő új forma, a gépkocsi nyereménybetétkönyv. Jelenleg már több mint 220 000 ilyen betétkönyv-tulajdonost tar­tanak nyilván. A dolgozók házi bankjai, a köl­csönös segítő takarékpénztárak is tovább fejlődtek. A tavalyi 545,5 millió forinttal szemben az idén j májusban már csaknem 600 mil­lió forint volt a kst-k betétállo-' mánya. 1 szén takarmánynövényeket ter­meszt, főként 23 tenyésztehene számára, amelyek között nem egy díjnyertes állat van. A harmadik látogatást Jens An­dersen helybeli parasztnál tette a szovjet miniszterelnök. Andersen­nek mindössze tíz hektáros bir­toka van. Ez Dániában kisbirtok- nak számít, saját erejéből műveli meg. öt gyermeke közül kettő se­gít a gazdaságban. Jensen is el­sősorban a tehenészetre és a ser­téstenyésztésre fordít nagy gon­dot. Hruscsov nagy érdeklődéssel ismerkedett meg mindhárom gaz­dasággal, s számos szakkérdést adott fel a jelenlévőknek. Ismer­tette velük a szovjet mezőgazda­ság eredményeit, azokat az intéz­kedéseket, amelyekkel fokozni kí­vánják a terméshozamot, az álla­ti termékek mennyiségét. Hangoz­tatta: a szovjet emberek a nagy­üzemi szocialista mezőgazdaság hívei,' mert bizonyosak fölényé­ben az egyéni gazdasághoz ké­pest. Délután két órakor a szovjet miniszterelnök Dalum városába érkezett, ahol megtekintette a he­lyi mezőgazdasági szakiskolát. A mezőgazdasági tanács itt ebéden látta vendégül a szovjet kormány­főt. Letartóztatások Spanyolországban Madrid (AFP, Reuter) A spa­nyol tájékoztatásügyi minisztéri­um jelentése szerint az elmúlt hetek során a , rendőrség több mint száz baloldali személet le­tartóztatott és átadott a különle­ges bíróságnak. A letartóztatások színhelye Barcelona, Sevilla, Va­lencia és több más kisebb város volt. , Barcelonában az Egyesült Szo­cialista Párt nevű szervezet több vezetője szerepel a letartóztatot­tak listáján, köztük Francisco Javier Martin Malo egyetemi hall­gató, a szervezet főtitkára, továb- tá több latin-amerikai diák. Va­lenciában a Spanyol Kommunista Párt egyik illegális szervezetének több vezetőjét, köztük Timoteo Ruiz Sanchezt, a központi bizott­ság küldöttét is elfogták. ** Ülést tartott a Minisztertanács (Folytatás az 1. oldalról) új rendelet, amelyet a kormány a vízirendészeti szabálysértésekről hozott. Szabálysértési eljárás során 500 forintig terjedő pénzbírsággal büntetik azokat, akik megszegne a fürdésre és a vízijárművek közle­kedésére. illetve bejelentésére vo­natkozó rendelkezéseket. A helyszínen 10 forinttól 50 fo­rintig terjedő bírságot köteles fi­zetni, aki a fürdésre, vagy a vizi- j árművek közlekedésére vonatkozó szabályokat megsérti. Feladatok az iparvállalatok összevonása után A gazdasági vezetés továbbfej­lesztéséről szóló jelentés megálla­pítja: az ipar. az építőipar, vala- I mint a közlekedés és hírközlés át­szervezése, a vállalatok összevoná­sa a múlt év végével lényegében befejeződött. Most a legfontosabb az új szer­vezetek megszilárdítása: ennek érdekében egyértelműen meg kell határozni a vállalatok és az irá­nyító szervek hatáskörét, növelni kell a vállalatok önállóságát. A gazdasági vezetők fontos fel­adata, hogy a következő években törekedjenek az új szervezetek adta gazdasági előnyök maximális hasznosítására, az átszervezés alapvétő céljainak megvalósításá­ra: a termelőerők koncentrálásá­ra, a termelés gazdaságosságának fokozására. A testvérpártok küldötteinek felszólalása a lengyel pártkongresszuson Varsó (MTI). A LEMP kong­resszusán Bohuälav Lastovicka, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága küldöttségé­nek vezetője hangoztatta: Nagyra értékeljük azt a tényt, hogy test­véri pártjaink azonos nézeteket vallanak o nemzetközi munkás- mozgalom és a nemzetközi poli­tika kérdéseiben. A Csehszlovák Kommunista Párt — folytatta a szónok —, határozottan elutasítja a Kínai Kommunista Párt vezetőségének trockista politikai vonalát. Mara­déktalanul támogatjuk az SZKP Központi Bizottságának álláspont­ját. — A Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága úgy véli, hogy szükség van az összes testvéroártok értekezletének össze­hívására. A tanácskozást nem le­het különböző figyelmeztetések­kel vég nélkül halogatni, ahogyan azt a kínai vezetők akarják — hangoztatta végül Lastovicka. Emil Bodnaras a Román Mun­káspárt Központi Bizottságának üdvözletét tolmácsolta. majd hangoztatta, hogy a román nép hő vágya a béke megőrzése és megszilárdítása. Az esti ülésen felszólalt Ivan Gosnjak. a Jugoszláv Kommu­nisták Szövetsége Központi Bi­zottsága küldöttségének vezetője. Ismertette a lengyel—jugoszláv párt- és államközi kapcsolatok erősödését és hangoztatta, hogy ez az együttműködés nemcsak a két ország javát szolgálja, hanem elősegíti a nemzetközi munkás- mozgalom és általában a népek demokratikus kapcsolatainak meg­erősödését is. Gosnjak támogatta a béké9 egymás mellett élés politikáját és rámutatott, hogy ennek lényegét nem értik meg a nemzetközi munkásmozgalom bizonyos erői — élükön a Kínai Kommunista Párt vezetőivel — azok. akik né­zeteikkel és politikájukkal való­jában a hidegháborús pozíciók­hoz ragaszkodó reakciós köröket segítik. Ebben a helyzetben — mondotta — különösen fontos, hogy minden kommunista párt harcoljon a negatív irányzatok .ellen és részt vegyen a nemzet­közi munkásmozgalom egységé­nek alapját képező közös plat­form kidolgozásában. ^▼▼▼▼▼▼▼▼▼TTTTTTTTTTrrTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTVTT^rTTTTTTTTTTTTVTTTVTTTTTTI Az öreg Varga megilletődve hallgatta a plébános szavait. Köz­ben hol az ágy felett lógó feszület sovány, megnyúlt Krisztusarcára, hol a pap kerek, simára borotvált képére vetette tekintetét. Felesé­ge, a jelentéktelen, sovány kis öregasszony a sezlon szélén ült, mintha még kisebbnek, még je­lentéktelenebbnek tűnt volna a pap szavainak súlya alatt. — ...mert testvéreim, engem a felebaráti szeretet vezérelt ebbe a házba. Az, hogy elhozzam a krisz­tusi igazságot, hogy egy, akol le­gyen, egy pásztor... Azért, hogy megmentsem a maguk lelkét a bűntől, a fiukét, a leendő uno­kájukét az örök kárhozattól. Mert bűnt, megbocsáthatatlan bűnt kö­vetnek el, ha fiuk, aki az egyedül üdvözítő hiten nevelkedett, más vallásé leányt akar elvenni, és nem a házasság szentségét' vészi fel, hanem a másik vallás szer­tartása szerint akar házasságot kötni. — De hiszen úgy is lehet élni... — vetette közbe tétova, bizony­talan hangon az öreg. — Élni!? — a kis szoba félho­mályában szinte csattant a pap hangja. — De hogyan élni? Bűn­ben, kitaszítottságban. Mert mon- dá Jézus: „Ha ti megtagadtok en­gem az emberek előtt, én is meg­tagadlak benneteket az én meny- nyei atyám előtt.” Hát feláldoz­nák a túlvilági üdvözülést a hit­vány, földi életért? És ha megta­A házasságok a gadják a házasság szentségének felvételét, én megtagadom a többi szentségek kiszolgálását... — Teremtőm, jrgalmazz... — só­hajtott fel a kis öregasszony. — Maguknak már nincs sok, hátra — folytatta a pap, hátra­dőlve a széken —, egyszer elér­kezik a nap, amikor magához szó­lítja magukat az Úr... De hiába térnének Istenhez, ha az általam nem hallja meg a hívó szót. Nem részesülhetnek a haldoklók szent­ségében. és egyházi szertartás nél­kül kell, hogy eltemetódjenek. A fiuk nem részesülhet sem a bűn­bánat szentségében, sem az oltári- szentségben, és születendő unoká­juk is pogányként, az eredeti bűn­nel terhelten él majd a világban. Azért jöttem, hogy mindezt el­mondjam, hogy lelkűket meg­mentsem a bűntől, a kárhozattpl. Tehát, még egyszer, jól gondolják meg... A két öreg tán nem is hallotta az elköszönő dicsértesséket, ott ült, szóhoz sem ‘ jutva, megsem­misülve, kétségbeesetten. Nagyso­kára jutott szóhoz az öregasszony: — Holnap elmegyünk a ná- székhoz, beszélünk velük. Én nem akarok vétkezni... Másnap a két öreg csakugyan, bekopogtatott a nászékhoz. Kati­ca, a menyasszony nagy igyeke­zettel törölte a székeket. Kerek, egészséges arcáról őszinte öröm sugárzott, a számára legkedve­sebb szüleinek láttán. Katica szü­lei kint tettek-vettek a kertben, onnan siettek be fogadni őket. Beszélgettek az időjárásról, a háztáji földekről, mindenféléről, míg egyszer az öreg Varga kibök­te jövetelének célját: — Hanem mi meg nagy ügyben jöttünk... — Mondja csak... — Hát, tulajdonképpen azért, hogy változtassuk meg a meg­egyezést, a katolikus templomban legyen az esküvő. — A katolikusban? Hiszen már megegyeztünk, hogy az evangéli­kusban lesz... . — De meggondoltuk... Mégis csak jobb lesz a katolikusban. Mert a fiam ezen a valláson van... — Nézze, nászuram. nem a val­lás számít. Hanem az, hogy a fia­talok megértsék egymást, szeres­sék, becsüljék meg egymást. — Nem úgy van az — szólt Varga mama is. — Mert nem mindegy a túlvilági boldogság sem. az, hogy bűnre, pokolra ju­tunk.

Next

/
Thumbnails
Contents