Tolna Megyei Népújság, 1964. május (14. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-24 / 120. szám

5 A TOLNA megyei népújság VLTURÁLIS MELLÉKLETE Közvetlen történet J óindulatúan figyelmeztet­tek rá, hogy ne írjam meg e történetet: nem korszerű, s tanulsága sincs. Ezzel szemben úgy hitegettem magam: a szerelem játékai s az ostobaság akaratlan bukfencei mindig ak­tuálisak, és már ez is tanulság, ha talán nem is túlságosan eredeti. Viszont miután a kételyeket el­ültették bennem, nincs erőm hoz­zá, hogy megkíséreljem megjele­níteni az érzelmek hullámzását, nyilvánosan túrkálni az esztelen- ségek halmazában, és ábrázolni az indulatok összecsapását. így az­után megelégszem azzal, hogy em­lékeztetőül feljegyezzem a puszta tényeket, mintegy igazolásául kár- hozatos szenvedélyemnek, amely egy rendőri hír alapján nemcsak okok és okozatok kibogozására, hanem a sorsok váratlan fordula­tainak megismerésére is késztet. A tárgyilagosság olykor csak tettetés. Megértő együttérzés he­lyett nem közöny, szívtelen ciniz­musra hangszereli az elkövetkező mondatokat oly kurtán-furcsán, hanem ösztönös védekezésem. Mert hiba volna az ilyfajta in­dítékot letagadni, vagy megfosz­tani magunkat tőle, ha már a sorsok fürkészését záró aktusnál rákényszerülünk, hogy elnyomjuk csodálkozó lelkesedésünket, vagy a részvéttel járó megrázkódtatást. Mint ahogy ki vehetné zokon tőlem, ha véres látomások ellen is védekeztem akkor, amikor az ér­dekes dunántúli városban járva, ott álltam a szédítő mélységet át-, szelő viadukton és elhülve hall­gattam, hogy a korlátot, amelybe görcsösen kapaszkodtam, hagyo- mányszerűen és előszeretettel vá­lasztják ki sétahelyül a hetven- kedő őrültek, tettük segítőjeként pedig az öngyilkosok. Az ugrás innen a mélybe mindig halálos. Amint az életben gyakorta elő­fordul, hogy a feltétlen bizonyos­ságot megcsúfolja a váratlan ki­vétel, így történt — egy rendőri hír tanúbizonysága szerint, — az imént jelzett, számtalan kétségbe­esett által kipróbált és immár tör­vényszerűnek ismert halálnemnél is. Hanem e megállapítás nem il­lik a történet elejére. Legalább is vázolnom kell, miként került az erről szóló rendőri jelentésbe s napihírbe Kövecses Imre szigorló mérnök? Szerelmes volt a város ünne­pelt színésznőjébe. Hogy a viadukt ott ível, hogy a városnak valóban van színháza, egyeteme, s a mér­nökhallgatók valóban szerelmesek lehetnek a szép színésznőkbe: mindez csak a körülmények és a környezet rajzát teheti hitelessé, de nem csökkenti annak hihetet­lenségét: mikor is lett szerelmes nevezett szigorló mérnök az ün­nepelt színésznőbe? A Macbeth előadásán, amelyen Hahor Ica mű­vésznő Lady Macbethet alakította. S ha elgondoljuk: mily kevéssé rokonszenves és szerelemre csábí­tó Lady Macbeth egyénisége, s alakja, csak csodálkozhatunk Kö­vecses Imre érzelmein. De ki fejti meg a szívek titkát? Shakespeare képes volt erre, de még benne is kételyek támadtak volna az imént mondottak alapján a magyar fia­talember érzelmi reakcióinak ép­sége tekintetében. A halott stratfordi zsenivel szemben Kövecses Imre nagyon is élő s a vegyi reakciók időkompo­nenseit ismerő kollégáit azonban nem tévesztette meg a látszat: ők tudták, hogy az ugráló ádámcsut- kás és kissé esetien szőke fiú elő­ző vasárnap a Csárdáskirálynő címszerepében látta először Hahor Icát, és amit akkor még nem is sejtett, az az érzés teljesedett ki tenne s hatalmasodott el rajta, a fehérhálóinges gyilkos királynő jól formált jambusai hallatán. Hahor Ica erényes színésznőnek mutatkozott. Hasztalan írt hozzá a mérnökhallgató izzó hangú, os­tobábbnál ostobább, lelkesebbnél lelkesebb, sőt vegyi képletek ha­sonlatait is ontó leveleket. Hasz­talan próbálkozott az ismerkedés­sel. Hasztalan igyekezett a tár­saságába férkőzni. És hogy miért maradt megközelíthetetlen ez a negyvenedik esztendejét könnye­dén letagadó, kétszer is elvált asszony? Magyarázatot inkább a véletlen körülményekben, Köve­cses ügyefogyottságában, a mű­vésznő alig lezárult s még vissz­hangzó botrányában és a színház gyomorbajos igazgatójának nagy­képű szigorúságában találhatnánk, mint a művésznő életrevaló ter­mészetében. Bizony, Hahor Ica csak akkor mutatott hirtelen haj­landóságot arra, hogy könnyekkel szemében, láthatóan szánva-bánva tartózkodását, megismerkedjék a bárgyúnak és érthetetlennek ítélt levelek írójával, amikor az már elküldte neki a színházhoz búcsú­levelét, és végső elkeseredésében levetette magát a viadukt korlát­járól a mélybe. A rendőri jelentés szerint, az öngyilkos csodával határos vélet­len folytán esés közben talpával a mélyben kígyózó patak fölött ki­feszített huzalnak ütődött, az ugyan félredobta őt, de olyan sze­rencsésen, hogy a zuhanásban megfékezett test, nem a szírtekre, hanem oldalvást a bolgár kerté­szet frissen kapált ágyasaiba esett. A napihírből ilymódon riport­hőssé előlépett mérnök, és ön­gyilkosjelölt másnap a megyei kórház ágyában ébredt, agyráz­kódással, kar- és lábtöréssel, ér­tetlenül, egyébként az orvosi meg­állapítás és a helyi újság közlése szerint úgy, mint akinek élete mór nem forog veszélyben. A búcsúlevél és az újságriport olvasása s egybevetése után Ha­hor Icát misem tarthatta vissza attól, hogy tragikus fekete ruhát öltve s egy feltűnően méretezett, kissé otromba virágcsokorral fel ne keresse azt, aki érte, miatta akart meghalni. Szabály szerint itt véget is kellene érnie a törté­netnek, legfeljebb rövid utalás­sal az egymásratalált szívek szü­lető harmóniájára, vágyak betel­jesedésére, vagy legalább is en­nek mosoiyos ígéretére. Az érzel­mek cikázó útjai azonban kiszá­míthatatlanok, és a valóság fur­fangosabb a századelő legtehetsé­gesebb tárcaíróinak ötletességénél is. Kövecses Imrét ugyan megha­totta a látogatás, és dadogva kö- nyörgött újabbért, hanem magá­ban terhesnek találta a művésznő lelkendező fecsegését és kissé megrendültén vette tudomásul, hogy kipréselt könnyeitől kissé lilásra duzzadt az orra, ami egyál­talában nem hatott fiatalítóan. Ezirányú megfigyelését csak meg­erősítették Margitkának, a hun­cut szemű, gondos és némileg gú- nyoros, fiatal ápolónőnek későbbi észrevételei, amelyekbe kereset-, len, hízelgés nélküli népi szóla­mok Vegyültek, és egyetlen ref­rénnel végződtek: — Érdemes volt ezért?! Ezért a...?! Az öngyilkosjelölt viszont Ha­hor Ica tetszését nem nyerte el. A művésznő hiúságának hízelgőit ugyan a fiatalember meggondo­latlan tette, hálás is volt néki, amiért nem sikerült, méltányolni tudta dadogásában megnyilvánuló elragadtatását, azonban dadogá­sát csakúgy, mint előbb Köve­cses leveleit, túlságosan ostobá­nak ítélte. Mindezt mégis megbo­csátotta volna a jóhírét csak erős- bítő, elképzelt suttogások miatt, és érzett is holmi felelősséget a szerencsésen végződött esettel kapcsolatban; sőt talán még hol­mi szunnyadó anyai érzelmek is nyiladoztak benne a beesett arcú, összevissza pólyáit, gipszbemere- vített kezű, lábú fiatalember iránt. Hanem ezeket a ki tudja miért is szégyellt anyás érzelme­ket hamar visszafojtotta, annál is inkább, mert kelleténél jobban bosszantotta s zavarta, hogy láto­gatása alatt az a fiatal ápolónő szemtelen és csúfolódó tekintettel settenkedett folyton körülötte. Mégis kegyesen és magát is megható könyörületességgel meg­ígérte, hogy másnap, előadás előtt, ismét eljön. És valóban fel is ke­reste újból a kórházat. Elsősorban azért, mert tudta, hogy az ilyen látogatás csak növelheti népsze­rűségét. Másrészt pedig úgy szá­mította, hogy ez már hivatalos lá­togatási idő lesz: hányán is cso­dálhatják meg áldozatkészségét?! Aztán másnap mégis váratlanul, hamarább, kora délután kereste fel a „betegét”. Mert mindjárt első látogatása végeztével, a folyosón találkozott az osztályt vezető vidám és nőt­len, csak egészen kevéssé kopa­szodó sebészfőorvossal. Ez pedig hódolatteljesen, hivatásbeli köte­lességének a tudatában, kedves udvariassággal hívta be öt egy csésze feketére a főorvosi szobá­ba, ahol nemcsak konyakkal kí­nálta, de kiderült, hogy régi tisz­telője, aki lelkendező érdeklődés­sel és áhitatosan hallgatta, s vé­gül azt is felajánlotta, hogy vado­natúj Wartburgján elviszi a szín­házhoz. A látogatások megismétlődtek és — immár virág nélkül, de az igazgató főorvosi engedéllyel és hallgatólagos színházigazgatói hozzájárulással — mindennapossá is váltak. És ha a városban Kö­vecses Imre romantikus szerelmi históriájának következményeiről sok mindenfélét kezdtek is mesél­ni, arról még a színházi bennfente­sek sem tudtak, hogy amilyen arányban és rohamosan rövidül­tek a művésznő látogatásai a be­tegágynál, ugyanolyan arányban hosszabbodtak meg a főorvosi szó-, bábán. A szemfüles Margitka ré­vén azonban a gipszbetett karú, lábú szigorló mérnök azonnal ér­tesült erről. Bánta is ő már?! Be­tegtársai tiszteletteljes kacsintá­sait némi fölénnyel viszonozta, s a látogatások alatti hódolatteljes hangos szavak után suttogva együtt gúnyolódott Margitkával a Csárdáskirálynő fölött. Csipke­lődéseit már cinikusan hárította el, s inkább mind hevesebben az­iránt érdeklődött, vajon ha fel­gyógyul tan elhagyhatja majd a kórházat, eljön-e hozzá a lakására is folytatni a szakszerű ápolást? — Nem a kollégiumban lakom hanem albérletben... Vasárnap délután, a hivatalos látogatásidőben Hahor Icát a kór­teremben és a kórház folyosóin hasztalan várták tucatjával Kö­vecses Imre kiöltözött egyetemi kollégái, s százszámra a többi be­teg piety lóira éhes, színésznő lát­ványára áhító látogatói. Nem ér­tették az öngyilkos megvető, unott egykedvűségei eláruló vigvcrát. A művésznő ezalatt újonnan csináltatott esi triruhájában lövő­jén töprengve, de magafeledkező jókedvet tettetve, a főorvos Wart­burgján robogott a Balaton felé. i MURÁNYI-KOVÁCS ENDRE' ­Néhány alföldi megye után fel­tehetően Tolna az, ahol az ide­genforgalom tu­lajdonképpen az első lépéseket te­szi. A környező megyékben sokkal pezsgőbb, élénkebb a szervezett turista­élet. Pécs, Székesfehérvár, Veszprém és más dunántúli vá­rosok. látogatóforgalma szinte irigylendő. Ennek okait, vagy magyarázatát könnyű fellelni: A felsorolt helyeken nyilván sok az érdekes látnivaló. Ám, az is lehetséges, hogy ezeket a látni­valókat az említett helyeken va­lóban látnivalóként tárják az idegenek elé. Mit mondhatunk mi a ma­gunkénak? Néhány, aránylag igen jó állapotban lévő várat, több természeti és talajtani ér­dekességet, ragyogó, a népi mű­vészetet és alkotókedvet repre­zentáló népviseleteket, márkás bort, s meglehetősen sok új lát­nivalót. Ezek azonban mintha túlságosan is csak a mieink lennének: Az országos mérete­ket tárgyaló katalóguson kívül valójában nincs olyan könyv, térkép, vagy ismertető, amelyik megmutatná, miben és mennyi­ben gazdag, érdekes Tolna me­gye. Műemlékeinek is inkább a magánszorgalom eredménye­ként nyertek védelmet és meg­jelölést. Pedig a külföldi, vagy a hazai utazó bizonyára szíve­sen nézné meg ezt az idegen- forgalmi szempontból még fel- fedezetlen vidéket. A fentieken kívül — bár a lista korántsem teljes — van két gyönyörű vadrezervátu­munk. Nagyobb érdeklődésre különösen az egyik számíthat, a gemenci. Látogatják is, de első­sorban külföldi vadászok. Ök esztendőről esztendőre vissza­térnek szaroasbőgésre, vaddisz­nólesre, vagy éppen apró vadra. Ezt azonban csak a vadász teszi. A természetrajongó, illetve a szépségben gyönyörködni akaró ember azonban ritkán hord ma­gával puskát és vadászszenve­délyt. Öt inkább az erdő és an­nak élő vadjai érdeklik. Ezt például remekül be lehetne mu­tatni egy állandó jellegű erdé­szeti és vadászati kiállításon. Ilyen azonban nincs. Sárközi, sióagárdi, mözsi, vár­aljai és más tájegységi népmű­vészetünk és népviseletünk for­magazdag hagyományait lassan egész Európa megismeri. Érde­kes módon azonban ezt a nép­rajzi szempontból sem érdekte­len, gazdag anyagot bemutató, ugyancsak állandó jellegű tár­latot egyelőre még mindig nél­külözni vagyunk kénytelenek. Eltekintve a decsi népművészeti háztól, nincs hely, ahol közön­ség elé tárnánk a népviseletet, népművészetet. így aztán Brüsz­szelben lasí san jobban is­merik kin­cseinket, mint mi magunk. Még csak egyet említ­sünk meg most az idegenforgalom számúra kí­nálkozó lehetőségeink közül. Ez a borunk. A szekszárdi ember bármerre megy az országbani illetőségének megmondása után, mindjárt a borral hozakodnak elő. Ez azt mutatja, hogy a szek­szárdi bor még mindig nem ve­szítette el hírét. Amennyire a rekonstrukció terveit ismerjük, szükebb hazánk e nevezetessége továbbra is az élvonalban ma­rad. Egyelőre azonban nincs hely, ahol például az egrihez hasonlóan, megkóstoltathatnánk kadarunkat. Gyakran arra kény­szerül a vendéget fogadó ittho­ni ember, hogy külföldi látoga­tóját elvigye valahova bort kós­tolni, ahol viszont néhány liter ellenében kishíján a kabátját hagyatják ott vele. Nem beszél­ve arról, hogy még mindig ki­elégítetlen marad a látogató kí­váncsisága, aki a drága bor mellé szívesen látna tárgyi em­léket, történetet, s egy kis ro­mantikát is. Erre meg a sokak által feltárt, de valójában még mindig feltáratlan Háry-legenda lenne alkalmas. Az idegenforgalom növelését sürgető szándékkal szemben el­képzelhető az ellentmondás. Például az ilyen: Nagyon szegé­nyesen állunk szállodákból. Ez igaz. Ám azt is hihetjük, hogy a mai állapot korá-tsem végle­ges. A mostani nincs nem je­lenti, hogy a jövőben sem lesz. A szállodához, elhelyezéshez pénz kell. Honnan vegyünk? Valószínű, hogy a növekvő ide­genforgalom is hozna forintot, amiből aztán a szálloda-hálóza­tot is lehetne fejleszteni. Az összes eddigiekhez tegyük hozzá a végén: A korábbiakhoz képest valamicskét léptünk elő­re. Az év elején Szekszárdon is megalakult a Megyei Idegen- forgalmi Hivatal. Lehetőségei egyelőre még korlátozottak, mert mindent az elején kell kezdenie. Egyebek között ott, hogy újra és újra fel kell fe­deznie ennek az érdekes megyé­nek az érdekességeit. Aztán va­lamit a népszerűsítésükre is ten­ni kell. Az év végére valószínű együtt lesz már az anyag, egy, a megyét bemutató kisebb könyv­höz. Tervezik és rajzolják Tolna idegenforgalmi térképét is. Bi­zonyára a nagy idegenforgalom­mal rendelkező tájegységek is itt kezdték valahol. Az ő mód­szerük azonban a mi rendelke­zésünkre is áll. Jó lenne azokat a gyorsulás érdekében felhasz­nálni, meri az idegenforgalom a megyének , jelentős hasznot ké­pes hajtani, SZOLNOKI ISTVÁN ANTALFY ISTVÁN: Tiéd a győzelmes élet! Az ablak előtt elsuhant a csillag, s belenyilalt a némaságba a döbbenet: az ember elveszíti önnönmagát, mindig ön.úmmagát keresvén! Szeretet — mondtam. Hol a szeretet? Várlak — mondtam, s hol vártalak? Tenyeremből ittam a fényt, kioltottam kutadnak bő forrását. Aztán — kerestem az utat, toronyiránt mentem, de köd lett. Fáradt utasként, akinek szava elcsendesült, mégis csak bántani tud — akinek cselekedetei bármily szándékkal születnek a vilásra, fájdalmat, keserűséget okoznak, menj, ember, mégis! Fáradt vándor... az ablakok előtt elsuhanó csillagok fénye mellett írd meg a feljajduló — ujjongó, ünnepi zsolozsmát, hiszen a győzedelmes élet mégis a tiéd lett!

Next

/
Thumbnails
Contents