Tolna Megyei Népújság, 1964. április (14. évfolyam, 76-100. szám)
1964-04-11 / 84. szám
2 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1961. április Ili Ünnepélyesen búcsúztatták szovjet vendégeinket Záhonyban A szovjet párt- és kormány- küldöttség kü önvonata Budapestet elhagyva zászlódíszbe öl.ö- zött állomások előtt haladt el. Mindenütt sokan várakoztak, hogy megpillantsák a, kedves vendéget és üdvözöljék, köszönthessék a magyar nép igaz barátait. Útközben a küldöttség tagjai szívélyes, baráti beszélge é;t folytattak a társaságukban lévő magyar államférfiakkal. A különvonat néhány perccel két óra előtt érkezett a debreceni pályaudvarra, ahol Nyikita Szergejevics Hruscsov és a szovjet delegáció tagjai néhány percre kiszálltak, hogy köszöntsék a búcsúztatásukra egybegyűlt mintegy negyvenezer dolgozót. A pályaudvar épületének homlokzatán orosz és magyar nyelvű felirat hirdette: „Éljen és virágozzék a magyar és a szovjet nép testvéri barátsága!” A vonatból kilépő Nyikita Hruscsovot és a delegáció többi tagját Hajdú-Bihar megye és Debrecen város vezetői üdvözölték, A testvéri szovjet nép képviselőit ■— N. Sz. Hruscsovot. a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkárát, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnökét, a szovjet párt- és kormányküldöttség vezetőjét, valamint feleségét. Nyina Petrovnát, a delegáció tagjait — a záhonyi határállomáson ünnepélyesen búcsúztatták. Jelen volt Orosz Ferenc, a Szabolcs megyei Pártbizottság .első titkára, dr. B. Szabó Gyula, a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese. Murczko Károly, a nyíregyházi városi pártbizottság titkára. Bíró Dászló. a nyíregyházi városi tanács végrehajtó bizottságának elnöke. ott voltak a járási párt- bizottságok és tanácsok, továbbá a Záhony községi pártbizottság és tanács vezetői. A különvonat a Rákóczi-induló hangjai közben gördült be a szovjet és magyar zászlókkal, vörös lobogókkal, orosz és magyar nyelvű felirattal díszített pályaudvarra. Az állomáson több ezren gyűltek össze. A? épület előtt katonai díszőrség és zenekar sorakozott fel. A vonatból kiszálló vendégeket és a társaságukban lévő magyar államférfiakat a megyei és a helyi vezetők üdvözölték. Ezután N. Sz. Hruscsov fogadta a felsorakozott díszőrség parancsnokának jelentését, majd a zenekar eljátszotta a magyar és a szovjet Himnuszt. Ezt követően N. Sz. Hruscsov Kállai Gyulával együtt ellépett a díszőrség előtt és üdvözölte az egységet. Ezután N. Sz. Hruscsov mondott beszédet. Kedves Kállai Gyula elvtárs, kedves Nemes Dezső elvtárs. kedves Péter János elvtárs, kedves elvtársak, barátaim! Tíz napot töltöttünk vendégségben magyar barátainknál, s most elérkezett az idő. hogy búcsút vegyünk önöktől a Magyar Népköztársaság határán. Elutazva Önöktől, kedves elvtársak, szeretném még egyszer kifejezésre juttatni örömünket és büszkeségünket, amely eltölt bennünket a szocializmus építésében elért sikereik láttán. Lehe, tőségünk nyílt ismételten meggyőződni arról, hogy a szovjet emberek a munkaszerető és tehetséges magyar népben igaz barátra és bü harcostársra találtak. A magunk részéről biztosíthatjuk Önöket, hogy a szovjet embereket őszinte testvéri és baráti érzések töltik el a magyar nép iránt. Országaink és az egész szocialista közösség testvéri barátságának és együttműködésének forrása a marxizmus— leminizmus és a proletár-nemzetköziség eszméje. Közös nagy cél áll előttünk: a kommunizmus és a szocializmus építése. Meggyőződésünk, hogy küldöttségünk látogatása a testvéri Magyarországon — hasonlóan a Kádár János elvtárs vezette magyar párt- és kormányküldöttség múlt évi Szovjetunióban tett látogatásához — űjabb fontos hozzájárulás a magyar—szovjet barátság és együttműködés további erősödéséhez. Engedjék meg, hogy még egyszer szívből jövő köszönetét mondjak Önöknek és Önökön keresztül minden magyar dolgozónak a szívélyességért, a vendégszeretetért és testvéri érzésekért, amelyekkel küldöttségünket körülvették. Kívánunk Önöknek és az egész magyar népnek további sikereket a szocializmus építésében. Jó egészséget és boldogságot! Éljen és virágozzék a testvéri Magyar Népköztársaság! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és annak Kádár János elvtárs vezette Központi Bizottsága! Éljen a megbonthatatlan magyar—szovjet barátság! Viszontlátásra drága elvtársak, barátaim! Nyikita Szergejevics Hruscsov szavait, az egybegyűltek hosszan tartó tapssal fogadták, majd Kállai Gyula, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese lépett a mikrofonhoz. — Kedves Hruscsov elvtárs! Kedves Hruscsov elvtársnő! Kedves elvtársak, elvtársnők, kedves barátaink! A szovjet párt- és kormány- küldöttség magyarországi látoga tása sajnos a végéhez közeledik; az út utolsó magyarországi állomására érkeztünk, elérkezett a búcsú órája. Köszönjük Önöknek kedves szovjet elvtársaink, hogy eljöttek hozzánk, viszonozták a magyar párt- és kormányküldöttség tavalyi látogatását, s részt vettek hazánk felszabadulásának 19. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeken. Mindannyiunk és az itt megjelentek nevében köszönetét mondok Hruscsov elvtárs meleg, baráti szavaiért és jókívánságaiért, amelyeket hozzánk intézett. Meggyőződésünk, hogy a szovjet párt- és kormányküldöttség tíznapos magyarországi látogatása tovább mélyítette népeink barátságát és hathatósan segítette és segíti a magyar nép szocialista építő munkáját. E látogatás során Önök is tapasztalhatták, hogy a szovjet nép iránti barátság a magyar nép szívében elevenen él; Ez a látogatás újabb tanúbizonysága volt annak, hogy pártjaink, kormányaink és népeink között teljes az egység és az egyetértés korunk, a nemzetközi helyzet, a nemzetközi munkásmozgalom minden fontos kérdésében. Számunkra az egység a Szovjetunióval, a Szovjetunió Kommunista Pártjával az internacionalizmus próbaköve. A magyar nép szocialista előrehaladásának legfontosabb záloga. Ez így volt a múltban, így lesz a jövőben is. Kedves Hruscsov elvtárs, kedves elvtársak! Kedves szovjet barátaink! Most, amikor néhány perc múlva Önök elhagyják hazánk földjét, a Magyar Szocialista Munkáspárt, a magyar forradalmi munkás—paraszt kormány, az egész magyar nép nevében kívánok Önöknek a szovjet népnek, a Szovjetunió Kommunista Pártjának további nagy sikereket a kommunizmus építésében, a béke védelmében, és a nemzetközi munkásmozgalom egységének megszilárdításában. Jó erőt, egészséget, boldogságot kívánunk Önöknek és az egész szovjet népnek, kedves elvtársainknak, barátainknak! Szerencsés utat, a viszontlátásra! Éljen nagy barátunk, a kommunizmust építő hatalmas Szovjetunió! Éljen a Szovjetunió dicső Kommunista Pártja és annak Hruscsov elvtárs által vezetett Központi Bizottsága! Éljen a szovjet és a magyar nép megbonthatatlan testvéri barátsága! — mondotta befejezésül a megjelentek hosszan tartó, viharos tapsa közben Kállai Gyula. Ezután Orosz Ferenc, a Szabolcs megyei Pártbizottság első titkára ajándékkal kedveskedett a vendégeknek: nemzetiszínű és vörös szalagokkal díszített, szabolcsi almával megrakott fonott kosarat adott át N. Sz. Hruscsov- nak. Nyikita Szergejevics közvetlen szavakkal mondott köszönetét a figyelmességért. KISZ-fiatalok virágcsokrokat nyújtottak át N. Sz. Hruscsovnak és feleségének, a párt- és kormánydelegáció tagjainak, akik szívélyes búcsút vettek a helyi vezetőktől. Felcsendültek a Rákóczi-induló hangjai és a különvonat négy óra után néhány perccel kigördült a záhonyi határ- állomásról. A szovjet párt- és kormány- küldöttséget a társaságukban levő magyar vezetők, valamint G. A. Gyenyiszov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete átkísérte a csapi határállomásra. (MTI.) II Biztonsági Tanács elítélte a Jenien elleni brit agressziót New York, (MTI). Az ENSZ zen közbenjárni a két fél vitáBiztonsági Tanácsa csü'.örtökön este kilenc szavazattal, két tartózkodás mellett elfogadta azt a határozati javaslatot, amely elítéli a Jemen ellen elkövetett március 28-i angol légitámadást és minden hasonló jellegű incidenst, A határozat mérsékletre inti Nagy-Britanniát és Jement a további összetűzések elkerülése érdedében. Egyben felkéri U Thant ENSZ-főtitkárt, igyekezjának rendezésében. Nagy-Britannián kívül az Egyesült Államok is tartózkodott a szavazástól. Stevenson amerikai küldött a szavazást megelőzően megpróbálta a határozati javaslat módosítására rábírni a marokkói és az elefántcsont-parti küldöttet — a javaslat előterjesztőit. — akik azonban elzárkóztak az indítvány határozott jellegének megváltoztatása i elől. Az NDK jegyzéke a nyugati nagyhatalmakhoz Berlin, (MTI). A Német Demokratikus Közársaság kormánya azonos szövegű jegyzéket intézett az Egyesült Államok, Nagy Britannia és Franciaország kormányához. A jegyzék felkéri a három nyugati nagyhatalmat, ne támasszon nehézségeket azzal szemben, hogy a nyugatnémet kormány tárgyalásokat folytasson az NDK kormányával a két német állam kapcsolatainak normalizálásáról. A március 17-én keltezett jegyzéket a csehszlovák külügyminisztérium segítségével április elején nyújtották át a nyugati hatalmak Prágában akkreditált nagyköveteinek. A nyugatnémet kormány amikor elutasítja az NDK kormányának azt a javaslatát, hogy a két német állam mondjon le az atomfegyverekről, akkor az 1954. október 23-án aláírt párizsi szerződésekre hivatkozik. E szerzőlom megszálló hatalmakként jogokat és kötelezettségeket vállal magára „Németország iránt, beleértve Németország újraegyesítését és a békeszerződés alapján történő rendezést”. A Német Demokratikus Köztársaság viszont a maga részéről teljes tárgyalási szabadságot élvez, — mutat rá a jegyzék. Semmi sem korlátozza szuverén döntési jogát, beleértve a Nyu- gat-Németországhoz fűződő kapcsolatainak alaküását. Vonatkozik ez arra az 1955-ben köiött szerződésre is, amely a Szovjetunióhoz fűződő kapcsolatokat szabályozza, és vonatkozik a Varsói Szerződéshez való csatlakozásra. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya a Szovjetunió kormányát tájékoztatta lépéséről és kérte, hogy megfelelőképpen támogassa a jegyzékdésekben a három nyugati ha tar 1 ben kifejtett törekvéseket! Goulart nyilatkozott egy nyugatnémet újságírónak Buenos Aires (DPA) A jelenleg t nem volt határozatképes, ezért alaz uruguai főváros közelében fekvő egyik üdülőhelyen Joao Goulart nyilatkozott az DPA nyugatnémet hírügynökség argentínai tudósítójának, Werner Krollnak. Az erőszakkal eltávolított brazil elnök hangoztatta, hogy a ; magasrangú tisztek és jobboldali politikusok lázadását le lehetett volna verni, el akarta azonban kerülni a polgárháborút. „Tulajdonképpen sohasem foglalkoztam a katonai vezetők dolgaival. Biztos voltam abban, hogy tiszteletben fogják tartani az alkotmányt. A mostani csapás nem Goulart-t az elnököt érte, hanem a törvényességet szüntette meg az országban. Ami jelenleg Brazíliában történik, annak semmi köze sincs g törvényességhez. A lázadás idején a brazil kongresszus Véget ért az általános vita a genfi világkereskedelmi értekezleten Genf (TASZSZ). A genfi kereskedelmi és fejlesztési értekezlet befejezte munkájának első szakaszát és az általános vitát. A Szovjetuniónak az értekezlet összehívására vonatkozó javaslatát a nyugati hatalmak nem fogadták helyeslőén. Az Egyesült Államok el is utasította a részvételt, s csak az elszigetelődéstől félve jelent meg Genfben. Bal) amerikai külügyminiszter-helyettes elkeseredett kísérletet tett az ázsiai, afrikai és latin-amerikai országok követeléseinek elhárítására, reményeik eltemetésére. Ball arra törekedett, hogy a Nyugat zárt gazdasági csoportosulásába, a GATT-ba kényszerítse be a fejlődő országokat. Az amerikai küldött beszédét követő kiábrándulást még a bur- zsoá lapok sem tudták elhallgatni. A fejlődésben lévő országok képviselői pedig, felismerték, hogy az amerikai álláspont ellenük irányul, s ezt több esetben kifejezésre is juttatták. Ceylon képviselője például az idegen magántőke előtti kapunyitásra vonatkozólag világosan kijelentette: „Nem akarunk az idegen tőkére támaszkodni, kétoldalú kormányközi megegyezésekre van szüksé günk. Számos küldött rámutatott, hogy a GATT csupán a nyugati hatalmak érdekeinek felel meg, nem pedig a fejlődő országokénak. Az Egyesült Államok képviselő, jének dicstelen szereplése tanulságul szolgált a többi nyugati küldött számára. Ez az oka annak, hogy Heath angol miniszter már a „tapasztalt, bölcs jóbarát” álarcát fordította a fejlődő országok felé, s szelíden próbálta rábeszélni őket, hogy ne vessék ej teljesen a GATT-tal kapcsolatos elképzeléseket. Az angol küldött megígérte, hogy eltörlik a fejlődő országokból érkező trópusi árucikkek és a nyersanyagok vámilletékeit. Hasonló szellemben szólalt fel Giscard d’Estaing francia miniszter is. Mindketten hallgattak azonban a gyengén fejlett országok alapvető követeléséről: a saját ipari bázis megteremtése útján kivívandó gazdasági függetlenség problémájáról. A szocialista országok teljes mértékben támogatják a fejletlen államok jogos követeléseit. A Szovjetunió és a szocialista országok gyakorlati intézkedései és a világ gazdaságilag elmaradottabb része melletti kiállásuk hozzásegíti a fejletlen országokat kitűzött céljuk, a valódi nemzet függet- lemsóg eléréséhez. kotmányellenes a kongresszus mindössze 40 tagja által hozott határozat, amely megállapította, hogy az elnöki tisztség megüresedett A mostani válság oka az, hogy a lázadást előkészítő katonai és politikai körök gátolják a reformokat. Ezek legfontosabbika a fqjdreform, s éppen ez az amit e körök már nem tudnak elviselni” — jelentette ki a DPA tudósítójának Goulart. Miután az államcsíny által hatalomra került új rendszert „túlságosan jobboldalinak” minősítette, Goulart a saját kormányzati rendszeréről azt mondotta, hogy az „keresztény, demokratikus és nemzeti” beállítottságú volt. Rendszerét egyesek csak azért nevezték kommunistának, hogy ezzel is megpróbálják elejét venni a szükségessé vált refortnoknak — tette hozzá. Az Egyesült Államoknak a brazil válsággal kapcsolatban elfoglalt álláspontjáról Goulart kijelentette: „Nem tudom megmondani, hogy az amerikai kormány áll-e a puccsisták mögött. Figyelemre méltó azonban az a tény, hogy az Egyesült Államok az új rezsimet 24 órával az elnöki tisztségnek Mazzili által történt átvételét követően elismerte, vagyis olyan időpontban, amikor még Brazíliában tartózkodtam”. Foglalkozott Goulart politikai ellenfeleinek azzal a vádjával is. hogy elhagyta őrhelyét. „Ez nem igaz, csupán ürügy arra, hogy a puccsnak törvényes színezetet adjanak. Ez senkit sem téveszthet meg. Brazíliában nem létezik olyan törvény, amely megkövetelné az elnöktől, hogy kikérje a kongresszus engedélyét, mielőtt az ország valamely részébe utaznék. Porto Alegrében tartózkodtam és teljes mértékben betöltöttem közjogi tisztségemet, amikor a kongresszus kisebbsége arra vetemedett, hogy az elnöki tisztséget megüresedettnek nyilvánítsa” — jelentette ki a nyugatnémet újságírónak Joao Gou- lart.