Tolna Megyei Népújság, 1964. február (14. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-06 / 30. szám
1964. február 6. TOLNA MEGYEI NEPÜJSÁG ÚJ LEHETŐSÉGEK a Mezőgazdasági építésbeit A mezőgazdasági jellegű építkezések, beruházások nagysága évről évre nő hazánkban s mint a legutóbbi közlemények is hírül adták, az idén olyan nagy méretűvé válik a mezőgazdasági beruházás, mint eddig még soha. Ismeretes, hogy e beruházások jelentős része építkezés, hiszen a sok kis gazdaságból szervezett nagyüzemeknek még mindig nincsen elegendő épületük. S éppen mert sok építkezésre van szükség, nagy figyelmet érdemelnek az új építési eljárások. Azok, amelyeket az egyes tervező- és kutatóintézetekben kidolgoztak. A mezőgazdaságban szükséges építmények a legtöbb esetben azonos szerkesztéssel oldhatók meg, s bár mintegy 30—40 féle, különböző rendeltetésű — istálló, bcrjúnevelő, ellető, juhhodály, fejő, csibekeltető stb. — épületről van szó, ennek ellenére ki lehet alakítani olyan egységes szerkezetet, amely lehetővé teszi a nagyfokú tipizálást. A mezőgazdasági építkezésekre ezenkívül még az is jellemző, hogy általában nehezen megközelíthető, bekötő utakkal esetleg el sem látott területeken kell dolgozni, és ily módon nem lehet felvonultatni a korszerű építési technológia által megkövetelt nagyobb szerelő berendezéseket. A szóban forgó épületek váza általában két fő elemből áll; a pillérekből és a fedélszéket képező tartókból. A tetőt a hagyományos módszer szerint, körítő, fa+ lakra helyezik, és ezek a falak veszik fel: teherhordáson kívül a vízszintesen ható szélnyomást, és betöltik a hőszigetelés nem kevésbé fontos feladatát is. Ilyen építési módszerrel azonban tél- j ességgel lehetetlen kielégíteni a növekvő hatalmas igényeket. A mezőgazdasági és építési szakefh- berek együttes vizsgálódása alapján olyan vázszerkezet bizonyult erre a célra a legalkalmasabbnak, amelynél a tető terhelését egyenletes távolságban elhelyezett pillérek hordják, míg az épület falai csupán térhatároló és hőszigetelő szerepet látnak el. A funkcióknak ez a szétválasztása azt is lehetővé teszi, hogy a pilléreket szilárdság szempontjából legjobban megfelelő vasbetonból készíthessék, a t.érh atároló falakat pedig jó hőszigetelő anyagokból, különlegesebb szilárdsági megkötések nélkül alakíthassák ki. Az épületek tetőzetének megoldása alapvetően tervezési probléma, ami az érintett tervezőirodák hatáskörébe tartozik. A pillérek alapozásával azonban behatóbban kell foglalkozni, mert a hagyományos módszerekkel való építés nagyon munka- és időigényes. A pillérek alapozását az NDK-ban szerzett tapasztalatok szerint, az úgynevezett árboc- oszlopos megoldással célszerű készíteni; A talajba 50—60 centiméter átmérőjű, lyukakat fúrnak 1,20—.1,80.. méter mélységig, amelyekbe alőregyártptt,.;4—4,5 méter hosszú vasbeton pilléreket állítanak be. majd a lyukakat kibetonozzák. A*- ff»” lealapozott pillérek alkalmasak . arra, hogy az A Tolna megyei Víz- és Csatornamű Vállalat azonnali belépéssel felvesz vízvezetékszereliít, valamint szakvizsgával rendelkező hegesztőt, segédmunkásokat és 1 fő mélyépítésben, valamint vízmüépitésben jártas technikust. Fizetés megegyezés szerint. (37) A Hőgyészi Fmsz felsőnánai 120 000 Ft forgalmú Vegyesboltjába szakképzett jboltyezetőt és eladót keres. Működési és erkölcsi bizonyítvány szükséges. Jelentkezni a központi irodában lehet. Útiköltséget csak felvétel esetén térítünk. (38) épületre ható függőleges és vízszintes terheléseket kellő biztonsággal hordják. A vasbeton pilléreket azonban nemcsak vízszintes, hanem egy- időben működő más erők is terhelik. Ezeknek az összetett igény- bevételeknek a hatását többféleképpen vizsgálták. E kísérlctso- rozatok igazolták azt a feltevést, hogy az eddig alkalmazott számításmódok kielégítik a műszaki igényeket. Tervezőmérnökeink ezzel egy egységes, szabatos számítási eljárás birtokába kerülnek, és az új méretezési eljárás segítséget nyújt az árbócoszlopos rendszer kialakításához. Ennek az építési módnak további előnye, hogy egyszerű, könnyen gépesíthető, és igen rövid átépítési időt igényel. Egyúttal azt is lehetővé teszi, hogy helyszínről helyszínre utazó, gyorsan mozgó szakbrigádokat hozzanak létrex a nagyszámban épülő mezőgazdasági épületek vázának gyors elkészítésére, amely tehát a lyukak fúrásából, a pillérek elhelyezéséből és a tetőszerelés szakszerű elvégzéséből áll. Célszerűnek látszik, hogy ezek a brigádok a jövőben az elemgyárakhoz tartozzanak, s így teljes mezőgazdasági építő vertikumok jöhetnek létre. Az ÉM és az FM programja szerint kísérletképpen 17 ilyen' új rendszerű vázat építenek fel az ország különböző helyein és különféle mezőgazdasági épületek számára. Aba Iván Leendő szakmunkások között Tanteremmé alakult Az £M. Építőipari Szállítási Vállalat Pécsi Szállítási Üzemegysége pécsi munkahelyre felvesz vagon- és gépkocsirakodókat Szállást, étkezést biztosítunk. Tanácsi igazolás szükséges. Útiköltséget nem térítünk. Jelentkezés: Pécs, Megyeri u. 50. (31) A Tolnai Fémipari és Szerelő Ktsz lakatos szakmunkásokat I felvesz. (17) A Pincehelyi Vegyes Kis- I ipari Termelőszövetkezet azonnali felvételre keres építőipari munkavezetőt, aki mesterlevéllel, vagy tech- I nikumi végzettséggel rendel- j kezik. (8) i át Kurdon a pártszékház nagyterme. A padsorokban tsz-asszo- njok ülnek, és ha az előadó a tábla előtti felelésre szólítja ki őket, éppen annyira — vagy talán még jobban — lámpalázasak, mint a jó jegyért izguló kisdiák. Huszonegy termelőszövetkezeti asszony — s hogy az összetételt javítsák, vagy talán azért, hogy a férfiak ne mondhassák, ők teljesen ki lettek szorítva — és két fiatalember végzi a zöldségtermelő ■ és hajtató szakmunkás- tanfolyamot Kurdon. Az előadások megtartására felkért szakemberek dolga nem könnyű. A hároméves szakmunkásképző tanfolyam elvégzésére vállalkozott asszonyok legalább tíz-tizenöt évvel ezelőtt kinőttek az iskola padjaiból. Matematikát, biológiát, politikai alapismereteket tanulni, gyakorlati munkán részt venni, és otthon a családról gondoskodni, nem kis dolog. Bizony előfordul, hogy miközben az előadó beszél, egyik-másik asz- szony gondolata hazakalandozik. Arra gondol, mit csinálhatnak a gyerekek, nem rendetlenkednek-e. És arra, melyiket kezdje, ha hazakerül. Főzzön, vagy a jószágot lássa-e el. Még jó. ahol öreg van a; háznál. Most látjuk, milyen nagy fába vágtuk a fejszét. Délelőtt 8 órától 11-ig gyakorlati munkát végzünk. Tizenegytől 'öt óráig az iskolában tanulunk Utána, amikor hazakerülünk, akkor kell ellátni az otthoni munkát. Este alig várjuk, hogy a család lefeküdjék, hogy tanulhassunk. Készülni kell a következő napra,” ha az anyagból felelni kell, ne VöHjunk szégyent, így megy ez napról napra, az a gzerenese>t jTpgy nem splrij^ tart, “ahuár 13-aval kezdődött és február 15-1 f? tart Akkor Tesz 'az első vizsgánk, és jövőre tovább- fofy-r tatjuk. Nem panaszkodhatunk, áz előadók mindent elkövetnek, hogy számunkra érthetőbbé tegyék aZ anyagot, mégis nagyon nehéz — mondja Erdélyi Jánosné j és gondterhelten néz a több mint [400 oldalas tankönyvre. Az asszonyok segítik egymást a tanulásban- Kikérdezik egymást, összeegyeztetik, az előadásokon készült jegyzeteket. Akié hiányos, az kibővíti a másikéból. A szakmunkásképző tanfolyamon az elméleti oktatás mellett gyakorlati munkát végeznek a tsz hatalmas melegházi kertészetében. Az elméleti oktatással párhuzamos a gyakorlati munka. Ez pedig annál eredményesebb, mennél jobban megismerik, mit miért csinálnak. Az elméletben tanultakat, munka közben is gyakorolják. — Mit jelent a jarovizálás? — kérdezte a mellette dolgejzó fiatal- asszonyt Kiss Antalné. — A jarovizálás az a folyamat, amelyen a mag vetés előtt megfelelő feltételek — hőmérséklet, nedvesség, levegő — biztosítása mellett elő lesz készítve a vetésre. A mag, amely ilyen előkészítés után kerül a földbe, gyorsabban fejlődik — felelt szépen és szabatosan a kérdezett. Fink György né szintén szorgalmasan tanul. Ahogy a beszélgetés során kitűnt, annyira szorgalmas, hogy vasárnap, amikor édesanyja látogatására Komlóra utazott, útravalónak magával vitte tankönyvét, s utazás közben az anyaggal foglalkozott. A kurdi íj Klet Tsz Azonnali belépéssel felveszünk építőiparban jártas kalkulátort, vagy NORMA és MUNKAÜGYI ELŐADÓT. Jelentkezni a szövetkezet elnökénél. Szekszárd, Rákóczi u. 15. sz. alatt. (27) Tolna megyei Állami Gazdaságok Igazgatósága Szekszárd, építészmérnököt keres tervezési csoportvezetőnek, építésztechnikust műszaki ellenőri munkakör betöltésére. Fizetés megegyezés szerint. Lakást nőtlen részére biztosítunk. (34) ... Apróhirdetések... Az apróhirdetés díja: szavanként hétköznap 1,— Ft, vasárnap" S ünnepnap 2.“ Ft, Az első és minden további vastagon szedett szó két szónak számít. At É. M. 44. sz. Építő- ipari Vállalat azonnal feltesz budapesti munkahelyekre kőműves szakmunkásokat, valamint kubikosokat és férfi segédmunkásokat. Munkásszállást és napi kétszeri étkezést biztosítunk. Vidékieknek tanácsigazolás, szak munkásoknak szerszám szükséges. Munkaruhát 6 hónapig nem adunk. Jelentkezés: Budapest, V., Kossuth Lajos tér 13—15. földszint. (26) Eladó Skoda. Érdeklődni: MHS-nél, naponta 8—17 óráig. (32) Szekszárdon, Alkotmány u. 23. sz. alatt 1964 február 8-án délelőtt 11 órakor nyilvános árverésre i kerülnek; háztartási fel[ szerelések, női ruhák. Ugyanott családi ház beköltözhetően eladó. (46) Azonnal beköltözhetően — a postához közel — eladó öcsényben, Kazinczy Ferenc u. 3. szám alatt 1 szoba, konyha, kamra, 380 négyszögöl kerttel. Érdeklődni lehet a 13. sz. alatt. (165) tagjai együtt fejlődnek a nagyüzemi adottságokkal. El akarják érni, hogy a kertészetben dolgozók valamennyien megszerezzék a szakmunkás-képesítést. Az anyagiak is ösztönzik az" asszonyokat a szakmunkás-bizonyítvány megszerzésére. Tavaly öt asszony tanult és szerezte meg a kertész szakmunkás-bizonyítványt, és ezt a besorolásnál is figyelembe veszik. Tíz százalékkal kapnak többet munkaegységenként. A kurdi asszonyoknál más tekintetben is eltűnőben van .maradi felfogás. „A. nagyüzemi adottságokkal együtt jelentkezik a tanulás, a tudás igénye.' E2ért"Vállalkoztak a hároméves tanfolyam elvégzésére. Még lámpalázasak, ha az előadó kiszólítja őket a .táblához, de kedvvel és nagy szorgalommal tanulnak, mert nemcsak a bizonyítványt akarják megszerezni. A bizonyítvánnyal együtt a tudást és a szakmai hozzáértést, hogy velük, az asszonyokkal is erősödjék a szakmunkás-törzs- gárda. Pozsonyi Ignácné A ravasz brit oroszián — Még, hogy nem kérsz belőle, mikor én valódi angol módra tálaltam ?! (Erdei Sándor rajza.) FEBRUÁRI Feleségemtől. Markó Sán- dométól, sz. Molnár Máriától külön élek, 1964 január 3-tól. Anyagi és erkölcsi felelősséget nem vállalok érte. Markó Sándor Pálfa, Dózsa Gy. u. 5 ♦ A fentiekben közeitekért sem a szerkesztőség, sem a kiadó- hivatal felelősséget nem vállal. (47) MOZI (nudó-í A Pincehelyi Vegyes Kisipari Termelőszövetkezet azonnali felvétellel keres önálló üzlet vezetésére alkalmas órásmestert (8) DOMBÖVÄR 7—9. Boccaccio 70 1 (olasz) 10—12. Séta a nárciszok kő rül (angol). DUNAFÖLDVÁR 7—! Germinal (magyar—francia) 1C- 12. Ha velem tartanál (NDK PAKS 7—9. Ha velem tartaná (NDK). 10—11. Germinal (ma gyár—francia) 12. A világ min den aranya (francia) SZEKSZÄRI 6— 9. Hamu és gyémánt (lengyel 10—12. A benzinkút her,cegnőj< (szovjet). TAMÁSI 7—9. Séta í nárciszok körül (angol) 10—11 Boccaccio 70 I. (olasz). TOLN^ 7— 9. A benzinkút hercegnője (szovjet). 10—11. Hamu és gyémánt (lengyel). 12. Bekerítve (francia—jugoszláv). (45;