Tolna Megyei Népújság, 1963. november (13. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-15 / 267. szám
VÁM f TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG november TTT. SZÁZÉVES A VÖRÖSKERESZT! A szerény szavak mögött szép eredmények A kongresszusokra való készülődés idején születnek a nagy tettek, nagy elhatározások. A későbbi munka mutatja meg, hogy ezekből mit váltanak valóra. E felkészülés jegyében tartják a Vöröskereszt-szervezetek a vezetőség- és küidöttválasztó taggyűléseket. Munkájuk tengelyében a Vöröskereszt második kongresszusára való felkészülés áll a városban, falvakban, lakóterületeken, egészségügyi intézményekben, üzemekben, termelő- szövetkezetekben, napjainkban tartják a taggyűléseket, melyeken a tagság 60—70 százalékban vesz részt, de szép számban jönnek el a gyűlésekre az érdeklődők is, nem egv helyen a falu apraja- nagyja. A beszámolók az elmúlt két év munkáját értékelik. Elsősorban azt teszik mérlegre, hogyan teljesítették az első kongresszus határozatait, s miként segítették a Vöröskereszt-szervezetek pártunk Vili. kongresszusa egészség- ügyi vonatkozású határozatainak végrehajtását. E határozatok alapján megvalósul az ingyenes, magas színvonalú és mindenki számára hozzáférhető állami egészségügyi ellátás, amelyben — a gyógyítás mellett, s azzal szoros egységben — egyre fontosabb szerepet kap a betegségek megelőzése, a legelterjedtebb fertőző és népbetegségek csökkentése, il- létve fokozatos felszámolása. Mindez el sem képzelhető a társadalmi erők lehető legszélesebb mozgósítása nélkül. A Vöröskereszt-szervezeteknek e téren fontos feladatai vannak. A múltból örökölt, az elmaradott gazdasági és kulturális helyzetből adódott helytelen szokások és az életmód ma is a dolgozók nagy többségét meggátolja abban, hogy helyesen éljenek az új élet új lehetőségeivel. Az egészséges élet feltételeit a szocialista társadalom megteremti, de kötelességgé is teszi, hogy azoknak megfelelően, ésszerűen, kulturáltan éljünk. Még több embert kell társadalmi öntevékenységre, a helyi egészségügyi problémák megoldására, egymás iránti segítőkészségre nevelni, mozgósítani. A vezetőség- és küldöttválasztó taggyűléseken van miről beszá molni. Tevelen, Aparhanton és másutt a község lakossága összefog a „Tiszta faluért”-mozgalom- ban. Az üzemek mellé a falvak is felsorakoznak és sok községben rendezték meg a térítésmentes véradást. A Dunafóldvári Ken- dergvár Vöröskereszt-szervezete az alkoholizmus elleni küzdelemben mutatott fel jelentős eredményeket. A taggyűlésen foglalkoztak a munkáslakások környékének elhanyagoltságával. Tisztasági mozgalmat indítottak az elhanyagoltság megszüntetésére. A Tolna megyei Építőipari Vállalatnál a munkásszállások fokozottabb ellenőrzését vállalták a vöröskeresztes aktivisták. A Balassa János kórház Vöröskeresztszervezetének kezdeményezésére a kórház parkjában eaészségügvl tanácsadó táblákat helveztek el. A Vöröskereszt, a kórház házi- studióját is igénybe veszi az egészségű avi propaganda szélesítésére. Meghatározott napokon fiatal orvosok egészségügvi előadásokat tartanak a betegek számára. Kedves színfoltja a Vöröskereszt-szervezetek vezetőség- és küldöttválasztó-tjagavűléseinek. hogy az ifjúsági Vöröskeresztcsoportok tagjai az iskolások köszöntik a taggyűlés résztvevőit. Aparhanton mindenkit meghatott az*a kis epizód, amikor a község fiatal körzeti orvosát dr. Csáki Lászlót a béke szimbólumaként galamboárral ajándékozták meg az iskolások. A kongresszusokra való készülődések idején nagy tettek, elhatározások születnek. A szekszárdi üzemekben a véradómozgalom új vonása; a véradó-körök kialakftása. Az üzemekben előre elvégzik a vizsgálatot s a véradásra alkalmas dolgozókat nyilvántartásba veszik. Gyakran előfordul. hogy sürgős műtéteknél életmentés szempontjából friss vér átömlesztésére van szükség. A véradó-körök tagjai ilyen esetekben nyújtanak segítséget. A taggyűléseken visszatekintenek a megtett útra. A beszámolók számot adnak az elmúlt két év munkájáról. Ugyanakkor előre mutatnak és olyan határozatokat hoznak, amelyekkel segíteni tudják az egészségügy további javulását. SZÖVÉS-RAJZ KOVÁCS SÁNDOR J TOOÓS OOLGOtÓSZOOAJÁBAN AZONNAL ELŐVESZI 4 KoeofiUn. 19. — Ügy követtük Fecskét, ahogyan megbeszéltük. Am amikor ráfütyült a rendőr, egy kicsit megijedtem, hogy a közlekedés szent nevében még elrontják a dolgunkat. Én a Semmelweis utca sarkán álltam. Amikor bement az antikváriumba, már tudtuk, hogy kapcsolatot keres. A boltajtóból lefényképeztük, amikor az eladó átadta neki a könyvet. A beszélgetést zsebmagnón rögzítettük. Az egyik emberem ott állt a kirakatnál, a másik közvetlenül utána bement a boltba. — Nem vette észre? — Nem hiszem, mert mindjárt odalépett a pulthoz, a mi emberünk pedig az állványhoz ment, mintha keresne valamit... Amikor aztán az utcai vécébe bement, éppen Kozák hadnagy volt soron, aki dicséretet érdemel, mert roppant ügyesen feltalálta magát: lekapta lábáról cipőjét, ujját a szájára tette, hogy figyelmeztesse a vécés nénit, megmutatta neki az igazolványát, aztán óvatosan belépett a másik fülkébe, s felülről sikerült lefényképeznie, amikor Fecske kibontotta a könyvet... A rendőrtisztek elmosolyodtak Egy pillanatra elképzelték Kozák hadnagyot, amint a vécé kagylója fölött tornázik. Csak Pálos őrnagy nem mosolygott. Sőt, kissé mérgesen szólt rá Mesterházára: — Az effajta trükköket sürgősen hagyják abba! Ez nem játék. Nincs szükségünk holmi Sherlock Holmes-i bravúrokra. És ha Fecske fölpillant vagy megérzi, hogy figyelik? Oda az egész. Megtiltom, hogy még egyszer ilyesmit csináljanak! Kövessék! Mindenkit számba venni, akivel érintkezik, s nekem jelenteni. Meg ne tudjam, hogy még egyszer valaki három méter távolságon belül megközelíti Fecskét. Azt hiszik, hogy olyan zöldfülű ez? — Értettem, őrnagy elvtárs — mondta Mesterházi —, de itt vannak a fényképek. Sajnos, túlságosan fel kellett nagyítanunk őket. Az egyiken elég jól látható a könyv bőrfedele álól kikandikáló szakszervezeti üdülési beutaló. Lillafüredre szól. Nyilván a közeb rakétabázis érdekli Fecskét . .. —- Ezt maid még meglátjuk ... Az eladó? — Természetesen nem nyúltunk hozzá. . Egyébként antik- várboltia volt a Bajcsy Zsilinszkv úton. Az államosítás után sokáig nem dolgozott. 1956-ról nincsenek adataink. Négy éve helyezkedett el. s ebbe a boltba került. Három testvére Nyugaton van. kettő 1945-ben ment ki. egy pedig 1956-ban. Tartalékos géhás- főhadnagy volt. a kassai kerületnél. Egy év frontszolgálat, majd itthon. Amerikai hadifogságból iött haza 1946 végén . . . — Tehát ez van. egyelőre — mondta Pálos — A fiatalember Lillafüredre készül ... Nyilván azért ücsörög a pályaudvaron, mert a késő délutáni vonatra vár. — Elgondolkodott. — Lillafüredre magam megyek. Liszkai főhadnagy velem jön. Mesterházi elvtárs intézkedjen, hogy mindketten sürgősen kaDiunk beutalót. Lillafüreden senkinek nem kell tudnia, hogy kik vagyunk ... Liszkai elvtárs. menPINTÉR ISTVÁN ' SZABÓ LÁSZLÓ 1 ÖNÖS jen haza. készüljön fel. Mintha üdülni menne. Az egyik kocsit elviheti. A Mesterházi-, Kazán- és Istvánfi-csoport szintén készüljön Leköltöznek Miskolcra. Intézkedjenek, hogy legyen megfelelő szállásuk. Bon dór elvtárs. a rádiósok semmit sem tudtak produkálni? — Eddig nem.:. Egyelőre mind a két oldal hallgat, mint a sír — Mi a véleményük arról, hogy ez a B. 26-os valahol arrafelé tanyázik? Ha a Fecskét arra irányították, akkor a B. 26-os vagy utána megy. vagy már ott is van. Még az is lehet, hogy ő is üdülőként fogja ellenőrizni és segíteni Fecskét. De ne találgassunk ... Készüljenek fel. elvtársak ... Az őrnagy meg sem várta, amíg mindenki elhagyja a szobát: odalépett a telefonhoz, tárcsázott. Bal kezével végigsimította a készüléket Milyen poros. Szólni kell. hogy takarítsanak rendesen ... Míg erre gondolt, a vonal túlsó végén megszólalt egy női hang Az őrnagy válaszolt: — Pálos őrnagy, jelentkezem. A miniszterhelyettes elvtársat kérem! * Egymás után érkeztek a tömött autóbuszok a völgybe, a lillafüredi Palota-szállóhoz. Már alkonyodott. de kifogyhatatlannak látszott az érkező vendégek serege. Az utasok azonban nem juthattak be az épületbe, a teraszon megállították őket. Szak- váriné. a kultúros és egy nyakigláb fiatalember sürgött-forgott a vendégek körül. A televízió helyszíni közvetítésre készült, képriportban akart beszámolni a Lillafüredre érkező üdülőkről. A riporter egy nagy csoportba terelte az érkezőket, hogy aztán kedvére válogathasson a jó filmarcokban. Néhányan hátrahúzódtak, látszott rajtuk, hogy nem szívesen állnak a kamera elé. Mások viszont előretülekedtek, hogy el ne szalasszák az alkalmat. Még azok is itt álltak az autóbusz előtt csomagokkal, útiöltözetben, akik már a koradélutáni órákban megérkeztek. A riporter a valóság hű képét akarta adni a kamerákkal. Sipos a második autóbusszal érkezett öt is beterelték a tömegbe. de igyekezett úgy helyezkedni, hogy lehetőleg ne kerüljön a riporter keze ügyébe. Bőröndjeit maga mellé helyezte, és ráült. így a többiek eltakarták. s a riporter sem láthatta. — Arra kérek mindenkit, hogy ha jelzek, kettesével induljanak meg a bejárat felé. aztán a portásfülkénél jelentkezzenek — szólt a riporter, s úgy hadonászott a mikrofonnal, mint bűvész a varázspálcával. Rendelkezeltj beállított, mint rendezők film- felvételnél a statisztériát. — Mindenki vigyázzon, mert a portásfülkében is mikrofont helyeztünk el. Nevetgélni, halkan beszélgetni lehet. Azt az igazi boldog mosolyt szeretném látni... Vidámságot kérek ... Akiket kiválasztottam, a portásfülkéből jöjjenek a hallba, ott külön riportot készítünk. Tessék felkészülni néhány pillanat múlva kezdődik az adás ... A riporter addig hadonászott mikrofonjával, amíg lába belegabalyodott a zsinórba. Két technikus ugrott, hogy kiszabadítsa. Senki sem mert megszólalni, az arcok megmerevedtek a lámpaláztól. A néhány elölálló erőltetett mosolya is torz vigyorra sikerült. Szakváriné, a kultúros — tömzsi kis fiatalasszony —, a csoport elején állt. Ö sem szerepelt még a televízióban, és most kipirult arccal várta a felvétel kezdetét. Az erős fényű jupiter- lámpák sok szúnyogot csaltak ide a Hámori-tó kis nádasaiból. Ellepték a vendégeket, s pillanatok alatt olyan csapkodás kezdődött, mintha legalábbis fogadást kötöttek volna, ki tudd többet agyonütni. A riporter izgatottan rájuk kiáltott: — De elvtársak... Mindjárt kezdődik az adás... Hagyják x abba... A vendégek elunták a várakozást, a legszívesebben már szobáikban pihentek volna. Sipos idegesen arra gondolt, mi lesz, ha belekerül a képbe. Bár arca felismerhetetlen azok számára is, akik 47—48-ban még ismerték, mégsem szeretett volna a nyilvánosság elé kerülni. Most már késő volt, hogy az egyik vagy másik maszkot feltegye. De el sem mehetett a sorból, hiszen az még feltűnőbb lett volna. Hátrahúzódott... Végre megkezdődött az adás, megindult a sor ... A riporter bevezette a műsort, -4 aztán odaállt a portásfülke pultjához, s az érkező vendégeket egyenként vagy párosával bemutatta a nézőknek. Már a tizenkettedik vagy tizenharmadik pár is elmehetett a portásfülke előtt, amikor lökdösődés támadt a sorban. Egy idősebb férfi és egy egészen fiatal, húsz év körüli nő mindenáron hátrább akart kerülni, a mögötte állók viszont nem akartak helyet cserélni.. A kamera hirtelen elfordult a fojtott hágón vitatkozó sorról, és a hallban folytatódott a riport. Nyol- can-tízen állták körül a riportert. Egy nagy katonaláda .mellett parasztbácsi állt, pipázott. Mögötte még két parasztember, mindkettő új Vulkanfiber bőröndben hozta magával holmiját. A riporter először hozzájuk fordult. (Folytatjuk.) 1 TEHÁT HÉT BMC HM A, NA SUTA! SZOISÁíO 14ÓJA MMALYHOZ ÉS MÉM KÖLCSÖN KONTÓBAN Air I OAACHMA MANY ' Kér MACH MA es tömböt EZÜST AMIÉ A rrOlHAlÓ A KHLÁLY MINC*TAKAtAN toilöW. A Achim toes köntös MíaéeMKer vOgxmw. a modo- N/ir öntene iveire boy vízzel rOirÖr eoéNvoe. a y/z szintje enelkboet... KEN! MEGTALÁLTAM ENMYl A MOHON A T*Aeogata. éhoehbs A Vd BEN NEM VOLT ILYEN NEMÍZ... MOST «WUfLAM > MEGHOZTAM A KÉST I EZÜST és A HA Ny rÓMAÖKET / HAL tik YOSAtt. !• w ahcmnBoes lem ah/ 4 tömböm ere mesauak/tja. hooy AZON AZONOS SÚLYÚ AH A MOHON A Y4L... j FOLYTATJUK