Tolna Megyei Népújság, 1963. március (13. évfolyam, 50-76. szám)

1963-03-17 / 64. szám

f ö fÖLNA MEGY®! NÉPŰJSAG 1963. március 1?. Ölvén francia tanya sorsa tolna megyei Fejlesztik a szekszárdi Yürdit A napokban Budapesten járt tapasztalatcserén a szekszárdi fürdő vezetősége és személyzete. A pesterzsébeti sósfürdőt tekin­tették meg, amelynek mintájára épült a helyi tisztasági és gőz­fürdő. S noha ez a nagyobb, még­is kisebb a látogatottsága. Amíg a pesterzsébeti fürdőben naponta 500 vendég fordul meg, itt — pél­dául novemberben —, amikor teljes üzemmel dolgoztak, 1200 ftirdőzőt láttak el összesen. Pes­ten természetesen' mások az adottságok, a körülmények, mint Szekszárdon, de azért a kapacitás jobb kihasználását itt is el lehet­ne érni. A fürdő személyzetének képzé­sét már korábban elkezdték. Ha­tan végeztek egészségügyi tan-fo­lyamot, amelynek elméleti anya­gát a megyei kórházban hallgat­ták meg, s most a budapesti Lu­kács-fürdőben gyakorlati képzést kapnak. A tanfolyam résztvevői a jövő héten állnak munkába. A képzett alkalmazottak most már MASZEK KOCSI: A C betű­ről lehet felismerni. Egyes kivé­teles esetekben nyomozó kutyá­nak is felhasználják, állítólag ki- tűhő nyomravezető. Hivatalos he­lyen ezt még soha nem erősítet­ték meg. de a laikusok esküvel vallják. Némelyik zsenge haja- donra és éltesebb matrónára a C rendszám olyan hatást gyakorol, mint a lepkére a fény. Más ese­tekben némelyik aggastyánnál a C rendszám helyettesíti a délceg ifjúságot és a férfiasság más kel­lékét. Maszek autóval persze köz­lekedni is lehet, ebben az esetben a hivatásos gépkocsivezetőnek ég­nek áll minden szál haja. SZARVASBÖGES: A szarvas­bika himséaének jellegzetes kife­jezője. Ez a ritkább eset. A szarva-sbőgés gyakoribb megjele­nési formája a vásár és a heti piac. A sátrak alatt bánatos, kék szarvas bőg, a lila folyó partján egy rikító'- falvédőre pingálva és az élelmes giccsárus vidáman zse­beli be az érte járó pénzt. A szarvasbőgés tehát a szarvasnak bögés, a giccs ellen küzdők ma­roknyi táborának lebőgés, a giccs- árusnak forint, megint forint, és mindig forint. ÖNBÍRÁLAT: Ma már kizáró­lag egy kiveszőfélben lévő em­berfajta, az úgynevezett csodalé­nyek szektája gyakorolja. Fő is­mérve, hogy alig lehet komolyan venni. Akkor egyáltalán nem ér­demes komolyan venni, amikor az önbíráló letépi magáról a ru­hát. fejét behinti hamuval, aztán masszírozást, iszappakolást, para- finkezelést is végezhetnek. Visszaérkezésükig felkészítik a gőzfürdőt az indulásra, s így a jövő hét végén már teljes kapa­citással dolgozhat. Tárgyalnak az SZTK-val arról, hogy gyógy­kezelésre beutalnak hozzájuk be­tegeket, s így a fürdő kihasználá­sa javul. A jövőben hetenként három napon férfiak, két napon nők részére lesz nyitva a gőzfür­dő. Előrelátóbb vezetéssel bizto­sítani tudják, hogy a fürdő egész éven át üzemeljen, és szénhiány- rniatt ne kelljen időleges szünetet tartani. Az idén fejlesztik a fürdő be­rendezését is. ötvenezer forintpt költenek új öltözőkabinok beszer­zésére, 10 masszírozóágyat vásá­rolnak, iszapkeverő- és főzőgépet rendeltek. A strandfürdő területén gyer­mekmedence épül a legkisebbek­nek. A szekszárdi tisztasági fürdő fejlesztése része a 20 éves város- fejlesztési tervnek is. így szól, hogy „de azért..." A bí­rálat egészen más. Ebben az eset­ben a szomszéd ruhája kerül megszaggatásra, a „de" szócska elmarad. A két bírálatfajta kö­zött csupán annyi a hasonlóság, hogy a bírálatot sem. szokás mell­re szívni, mert úgyis megmarad minden a régiben. • KORA REGGEL: Valamikor a sorrend ilyen volt: pirkadat, vir­radat, napfelkelte, kora reggel, reggel, majd délelőtt. Újabban akadnak községek, ahol a sorren­det megváltoztatták. így: pirka­dat, virradat, napfelkelte, dél­előtt, és csak a délelőtt után kö­vetkezik a kora reggel. Ezekben a községekben a gazdák kora reg­gel, kilenc órakor indulnak a ha­tárba, majd tíz órakor meg­reggeliznek, és hogy takarékos­kodjanak, egy füst alatt megtart­ják az ebédidőt is. IDEGCSILLAPtTÓK: Általá­ban szintetikus szerek, gyógyszer- tárakban szerezhetők be. Ismere­tesek azonban a természetes ideg- csillapítók is. Hosszú séták, ki- kapcsolódás, friss levegő, hideg zuhany, stb. A természetes ideg- csillapítók alkalmazásának az idei tél kedvezett. Az ideges ember hajnalban kibújt az ágyból, a csí­pős levegőn kitűnően edzette ma­gát, három óráig sort állt a TÜZÉR előtt, és • kellemes közér­zettel hazabandukolt, mert ami­kor rákerült a sor, éppen akkor fogyott el — a szén. sz. p. Rövid hír jelentette: a közép- franciaországi Creuse és Coréze megyék határán lévő La Courtine-i katonai övezet­ben közös hadgyakorlatot rendez a francia és a nyu­gatnémet hadsereg páncélos alakulata. A gyakorlat szüksé­gessé teszi, hogy a katonai kör­zetet háromezer hektárra bő­vítsék, s ezért a katonai ható­ságok 50 paraszttanyát kisajá­títottak, s a házakat és a gaz­dasági épületeket lerombolják, hogy a páncélosok mozgását ne zavarja semmi. Ötven francia tanya megsem­misül, — ennyi a rövid hír lé­nyege, Ötven francia tanyát a földdel tesznek egyenlővé. Nem elemi csapás pusztítja el a pa­rasztcsaládok házát, gazdasági épületét, hanem egy előre meg­fontolt politika tervszerűsége. Sok százezer parasztgazdaság van Franciaországban, mit szá­mít hát ötven tanya sorsa? — mondhatja a francia hadügy­minisztérium. De a francia pa­rasztok jól emlékeznek arra, és soha nem fogják elfelejteni, amikor német repülőgépek, tü­zérség pusztította el házukat, tette földönfutóvá őket. A há­ború elmúlt, de csak a formák változtak, mert most nem repü­lőgépek, nem tüzérség támad a francia parasztok házára, ha­nem Írást kapnak, hogy kis bir­tokukat kisajátítják, s épületei­ket lerombolják. S ez nem so­kat változtat a tényeken. Akkor egy esztelen háborúnak vált ál­dozatává a francia parasztság is, most egy esztelen fegyver­kezés, egy olyan katonai szö­vetség rombolja le házait, mely sem a francia, sem a né­met nép érdekeit nem szolgál­ja. Goethe azt írja, hogy az igazi és jóvátehetetlen tragédia az, ha egy paraszttanyát felégetnek. De Gaulle-ék most ötven francia paraszt gazdaságát rom­bolják le. Az aparhantí úttörők Bonyhádon A2 aparhanti általános iskolá­sok közül 42 pajtás március 15-én Bonyhádra kirándult. Megtekin­tették a cipőgyárat, a zománc­gyárat, a malmot, és a gimná­ziumot. A gyerekek nagy érdek­lődéssel figyelték az üzemekben folyó munkát. Kísérőiktől meg­kérdezték, kié volt régen a gyár. A cipőgyárban csodálkozással hallgatták a sok ezer pár cipő elkészítéséről szóló tájékoztatást, valamint azt, hogy külföldiek is használják a cipőgyár termékeit. Sok kérdés hangzott el a bőr ki­készítéséről, a cipő gyártásáról. A zománcgyárban Gáti Lajos kalau­zolta a pajtásokat. Érdekesség­ként mondta el, hogy a Bonyhá­don mosdótálnak használatos edényt Ghánába is exportáljuk, ahol az asszonyok fejen, teher szállítására használják. Büszke­séggel mentek a gyerekek a gim­názium padsorai között, ahol rö­videsen egyikük-másikuk tovább­tanulását folytatja majd. A tör­ténelem elevenedett meg előttünk, amikor a díszteremben megnéz­ték Perczel Mór emléktárgyait. Illés Lajos levelező TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megye! Tanács lap}o Főszerkesztő: Petrits Ferenc Kiadja: a Népújság Lapkiadó Vállalato Felelős kiadó: Orbán Imre Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd. Mártírok tere 15—1?. Telefon: Szerkesztőség* 20—11 Kiadóhivatal: 20—10 Készül a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca 46. Telefon: 21—21. 25—72 Felelős vezető: Széli István Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőimé* Előfizetési dí| egy hónapra 12 h |ftde*8zóa»s 29 Részrehajlás nélkül — Vedd tudomásul, veled se beszélek másként, mint női beosz­tottjaimmal! (Szűr-Szabó József rajza} % Mosolygó értelmező szótár Kiváló selyemionó Ötvenkilenc selyemgyári dolgozót tüntettek ki az elmúlt napokban a múlt évi jó munkáért „Kiváló dolgozó” oklevéllel, illetve jel­vénnyel. A kitüntetettek közt van Minorits Mátyásné fonónő is. aki elsősorban a minőség javítása és az anyagtakarékosság terén ért el szép eredményeket. — Ügyeletes orvos vasárnap: dr. Aracs József, Szekszárd, Kos. suth L. u. 22. — A termelőszövetkezeti jogá­szok hétfőn tanácskozást tarta­nak Szekszárdon, melyen a tsz- ek jogvédelmével kapcsolatos teendőket vitatják meg. — Miklósvár lakóinak több kilométert kell gyalógölniok, hogy bolti szükségleteiket megvásárol­hassák. A tamási födművesszövet- kezet az idén 150 000 forintos költséggel boltot épít a körül­belül 300 család által lakott te­lepülésen. — A termelékenység és az első osztályú áruk arányának a ter­vezetthez viszonyítva 1 százalé­kos emelését, valamint három­negyed millió forint értékű meg­takarítást vállaltak erre az évre a Bonyhádi Cipőgyár dolgozói, az elmúlt napokban tartott ter­melési tanácskozáson. — Járási tanfolyamokat, tar­tottak a termelőszövetkezetek múlt évi önköltségének ösz- szesítésével kapcsolatban. A tan­folyamokon a járási, tanácsok me­zőgazdasági osztályainak számvi­teli szakemberei vettek részt, akik a szövetkezeti főkönyvelőknek adják át tapasztalataikat s egy­ben ellenőrzik a tsz-ek önköltség­számítási munkáját. — A Patyolat átvevőhelyet nyitott Tamásiban és Szakáid­ban. A két átvevőhely nagy tet­A Gyönki Ktsz építőipari technikust keres azonnali felvételre. (71) szésre talált a lakosság körében, s élénk forgalmat bonyolít le. — Fotókör alakult a Bonyhádi Cipőgyárban, s 27 taggal kezdte meg működését. — Megjelent a Vakok Világa. a Vakok és Csökkentlátók Szö­vetségének kiadványa. A lap idei második száma gazdag ifjúsági, zenei, irodalmi és sport cikkekkel tájékoztatja olvasóit a szövetség­nek és helyi csoportjainak mun­kájáról, — Évente több mint 400 tonna zománcárut küld exportra a Bonyhádi Zománcgyár. A gyár termékei Európán .kívül eljutnak Afrikába, Kelet Ázsiába, Dél- és Közép Amerikába. — A Televízió műsora: 10.00: Ifjúsági filmmatiné 10.40: Űttörő- híradó. 10.55: Űrhajós-vetélkedő. 16.15: A lelkiismeret lázadása II. (Magyarul beszélő NDK TV-film ism. 14 éven felülieknek.) 18.00: Nagybánya művészete. 18.40: Da­homey. Előadó: Rudnyánszky Ist­ván. 19.05: Teli Vilmos (Magyarul beszélő angol ifjúsági filmsorozat XI. A tetszhalott.) 19.30: TV-hír- adó. 19.50: Randevú a halász- bástyán. 20.00: A TV mesekönyve 20.05: Malachias csodája (Magya­rul beszélő nyugatnémet film) 18 éven aluliaknak nem ajánl­juk. 22.05: Telesport 22.25: TV- híradó (ism.) Hírek. Áz évszakhoz képest hideg idő Várható időjárás ma estig: az évszakhoz képest hideg idő to­vább tart. Változó mennyiségű felhőzet, a nyugati megyékben legfeljebb néhány helyen kevés havazás. Mérsékelt délkeleti, déli szél. Várható legmagasabb nap­pali hőmétréklet plusz 3 plusz J 6 fok között. ■

Next

/
Thumbnails
Contents