Tolna Megyei Népújság, 1962. december (12. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-13 / 291. szám

1962. december 13. TOLNA MFGYF1 NÉPÚJSÁG n o Milyen less Ssekssárd város új közlekedése ? Védett útvonalak — Á város belterületére vontatóknak, lovas kocsiknak behajtani tilos — Uj parkírozó helyek — Átkelőhely a gyalogosok részére A megyei balesetelhárítási bi­zottság kedden délelőtt arról ta­nácskozott. hogy a január 1-én életbelépő KRESZ szellemében mit kell tennj Szekszárd város­ban a közlekedés korszerűsíté­se érdekében. Mint ismeretes, a bizottság munkájában részt vesz­nek a tanács, ügyészség, rendőr­ség, az autóközlekedési vállalat és más szervek képviselői, így a döntéseknél figyelembe tudják venni a legszélesebb körű véle­ményeket. Döntöttek arról is a többi közt, hogy melyik útvonalakat jelöljék ki a város területéin, úgynevezett védett útvonalaknak, amelyeken az elsőbbségadás ráhajtáskor kötelező. Döntésük szerint a Rákóczi Széchenyi, Béri Balogh Ádám, Mátyás' király és a Hunyadi utca, valamint a Mártírok tere lesz védett úttá nyilvánítva. Sok szó esett arról, hogy a vá­ros belső részéről hogyan terel­jék más irányba a vontató- és lovaskocsi-forgalmat. Ezzel kap­csolatban két javaslat hangzott el. Az egyik szerint elég csak az átmenő forgalom részére lezárni a város belső részét, a másik szerint pedig ez nem elégséges, hanem szükségesek olyan intéz­kedések, amelyek szerint a vá­rosnak ebbe a részébe nem hajt­hatnak be vontatók és lovas­kocsik. A bizottság végül a má­sodik javaslat mellett foglalt ál­lást, mert ha csak az átmenő forgalom elől zárnák le a város belterületét, az lényegében sem­mit sem jelentene, mert hiszen szabadon járhatnának a lovas kocsik és vontatók, mondván, hogy célfuvarról van szó. s ezt senki is van ilyen jellegű korlátozás a városban, az új határozat azon­ban bizonyos mértékben eltér et­től. Ezzel kapcsolatban felmerült több probléma, így például az, hogy a szeneskocsik, szódásko- csik és a piacosok hogyan köze­líthetik meg rendeltetési helyü­ket. A Megyei Rendőrfőkapitány­ság jelenlévő képviselője közölte, hogyha más megoldás nem mu­tatkozik, lehetőség nyílik arra, hogy néhány járműnek behajtási engedélyt adjanak. Régóta megoldásra vár Szek­szárd városban a parkolóhely­hiány. Sándor Gábor építési és közlekedési osztályvezető közölte, hogy a kórházi parkolóhely végre megvalósul. Először közvetlenül a kórház előtt akarták megépí­teni, de ezt kifogásolták a kór­ház orvosai, mivel a sok motor­zúgás zavarja a kórházi gyógyí­tást. Ezért a kórháztól kissé tá­volabbi helyén lesz a parkírozó hely. Nagy viták voltak a város központi részének parkírozási le­hetősége körül. Jelenleg a korzó melletti út egyik oldalán lehet parkírozni. Bizonyos körülmé­nyek figyelembevételével volt aki azt javasolta, hogy ezen az oldalon szüntessék meg a par­kírozást, és helyette a másik ol­dalon tegyék azt lehetővé. Ez ugyan ésszerűnek mutatkozott volna, de akadt ennél még ész­szerűbb megoldás. A Garay téren lévő emlékmű melletti útnak a Szabadság- szálló felöli ágát lezárják az átmenő forgalom elől, s itt egy nagy parkírozó helyet je­lölnek ki. Bem tudná ellenőrizni. Jelenleg Szó volt arról is. hogy a taxi­Az üzletek ünnep előtti nyitvatartása DECEMBER 16. (EZÜSTVA- tóipari egységek szombati (zenés SÁRNAP). Játék- és ajándékból- helyiségek szükséglet szerint, de tok 8—12 óráig, édesség- és do- ; legkésőbb 1963. január 1., 5 órá- hányboltok, valamint a vendég-; ig) nyitvatartás szerint üzemel­látóipari egységek vasárnapi nek. nyitvatartás szerint üzemelnek, állomást átteszik a másik oldalra, s helyén, sőt, még a mozi feletti részen is parkírozóhely lesz. Ez azonban nem bizonyult jónak, mert a gyalogosok közlekedését nagyban akadályozta volna. A gyalogosok részére a város több pontján átkelőhelyet bizto­sítanak. Szekszárd városban nem lesz villanófénnyel ellátott gya­logosátkelő, mert ez például a Garay téren valósággal megállí­taná a forgalmat, csak olyan átkelők lesznek, ahol a gyalogosoknak és gép­kocsiknak kölcsönösen »tiszte­letben« kell tartaniok egymást. Azoknak a járdáknak a kijelö­léseit, amelyeken fokozott óvatos­sággal kerékpározni is lehet, egyelőre elhalasztották, mert eh­hez részletesebb felmérések szük­ségesek. Annyi bizonyos, hogy például a Tinódi utcai járdát majd' a kerékpárosok is használhatják.* Szóba került a sebességkorláto-J zást feloldó javaslat is. Ezt el­vetették. Megmarad a sebesség- korlátozás a Hunyadi utcában is' és a Pollack Mihály utcában is.' A Pollack Mihály utcában a há-’ zak erős rongálódása miatt kelt korlátozni a sebességet. ; Javul az autóbuszok új útvo­nala a város belterületén. Erdős^ Mihály, a városi tanács osztály- vezetője bejelentette, hogy a Mátyás király és a Zrínyi utca sarkán megjavítják a kanyarodási viszonyokat egy telek kisajátításával és át­rendezésével. A Szluha György utca és a Rá­kóczi utcai torkolatnál pedig a hidat szélesítik majd, hogy a hosszú autóbuszok könnyebben kanyarodhassanak. A Bonyhádi Zománcgyárban megrendeltek mintegy 300 új köz­úti táblát, hogy kellő időben el­készüljenek. Á többiről a KPM gondoskodik. Sajnos, a város régi elrendezése nagy akadály a korszerű közleke­dés előtt. Az illetékesek azonban minden lehetőt kihasználnak a közlekedés biztonságosabbá tétele érdekében. B. F. (íi Eseménynaptár ii 165 évvel ezelőtt, 1797 december 13-án született HEINRICH HEINE, a legnagyobb német költők egyike. Első kötetével (DA­LOK KÖNYVE) már letért a romantika útjáról és a mindennapi életet mutatta be. Írásaival az irodalmat, a művészete­ket és d társadalomtudományt egyaránt uralta. Korának német társadalmát és az eltunyult nyárspolgárságot ostorozta, ezért hazájából Franciaországba kellett emig­rálnia. Heinét a világirodalom legolva sottabb költőjének tartják. • 320 évvel ezelőtt 1642 december 13-án fedezte fel a Csendes-óceán déli részén, Ausztráliától 2000 km-re délkeletre fekvő, két nagy, és számos kis lakatlan sziget­ből álló UJZÉLAND.OT Abel Tasman hol­land tengerész. * 105 évvel ezelőtt, 1857-ben írta le elő­ször HERMANN HELMHOLTZ német ter­mészettudós a szemgyógyászatban ma is használatos SZEMTÜKÖR szerkezetét. Értesítjük kedves olvasóinkat, sük olvasóink igényeit. A figye- + hogy 1963. január 1-től lapunk lemre méltó terjedelemnöveke terjedelme az eddigi heti 40 ol- dés ellenére az előfizetési díj azt dalról 48 oldalra emelkedik, ami eddigi 11 forintról mindössze 127 egy hónap alatt, a megjelenési forintra emelkedik. Bízunk ab-a napoktól függően, havi 34 38 ban, hogy a gazdagabb tártál-+ ÄÄtoÄÄE “! lése lehetővé teszi, hogy az ed- eddiginél is nagyobb tetszéssel^ dígieknél is jobban kielégíthes- találkozik majd olvasóinknál. ♦ — Tizennégy városfejlesztési feladat megvalósítását segítette társadalmi munkával a város la kossága — illetve segíti — az idén. Az év végéig meghaladja e munka értéke a 390 000 forintot. Jelenleg is a kertvárosi vízveze ték-hálózat bővítésében segítenek az érdekelt lakók. — Világnézeti nevelés a csa­ládban címmel kerül sor a Soós Sándor Városi Művelődési Ház­ban a Szülők Iskolája harmadik előadására. Az előadást film- -vetítés követi. — Teaest Bogyiszlón. A Haza­fias Népfront-bizottság, a nőtanács és a Vöröskereszt-szervezet tea­estet rendez szombaton, amelynek bevételén ajándékokat vásárolnak a község egyedülálló, idős em­bereinek. DECEMBER 22. (SZOMBAT). A húsboltok kivételével az ösz- 6zes élelmiszer és iparcikkbolt a hétfői szokásos módon, a hús­boltok szombati nyitvatartás sze­rint, a vendéglátóipari egységek rendes hétköznapi nyitvatartás szerint üzemelnek. DECEMBER 23. (ARANYVA­SÁRNAP). Élelmiszerboltok és vendéglátóipari egységek szom­bati nyitvatartás szerint, ipar­cikkboltok szombati nyitvatartás plusz két óra meghosszabbítás­sal üzemelnek. DECEMBER 24. (HÉTFŐ). Já­ték- és ajándékboltok, valamint az összes élelmiszer elárusító boltok 8—12 óráig, édesség- és dohányboltok vasárnapi nyitva­tartás szerint, vendéglátóipari egységek 18 óráig tartanak nyit­va. DECEMBER 25. (KEDD). Min­den kiskereskedelmi egység zár­va, vendéglátóipari egységek va­sárnapi nyitvatartás szerint üze­melnek. DECEMBER 26. (SZERDA). Tej-, kenyérboltok 7—9 óráig, a vasárnap nyitvatartó boltok, édesség- és dohányboltok, vala­mint a vendéglátóipari egységek a vasárnapi nyitvatartás szerint üzemelnek. DECEMBER 30. (VASÁRNAP). Kiskereskedelmi egységek a szombati, vendéglátóipari egysé­gek rendes hétköznapi nyitva­tartás szerint üzemelnek. DECEMBER 31. (HÉTFŐ). Tej­es kenyérboltok, valamint köz­ségenként a szükségletnek megfe­lelően egy-egy tejet és kenyeret elárusító bolt 7—9-ig, édesség- és dohánybolt vasárnapi, vendéglá­1GNÁCZ JÖZSI BÁ- ékeket verünk. Aztán az — Akkor jó. Tavaly CSI belefeledkezett a munkába. Kezében üte­mesen mozog metországba. Volt ott egy gazdag kupec, an­nak a családját is elvit­ték. Három szép, derék ellepi a földet. Józsi bácsi teknőt fa­agyonlőtték. Rengeteg pénz volt ná­la, azt elszedték, és a tizenkét SS, aki a cso­egész darab szépen ki- vették a lányok, ezerhét- hasad. Érteni kell a fá- száz forintért. Hanem a fejsze, hoz, ismerni kell mind- titkár elvtárs, a Bözsi­felemelkedik, majd le- egyik fajta tulajdonsá- nek kellene a személyi fia volt, hétköznap is csap, hogy szertefröcs- gait. igazolvány. Férjhez akar sárga csizmában, arany­csennek a forgácsok. A — Amikor mi gyere- menni. A nyáron a gaz- gyűrűsen jártak. Az sok forgács a ház előtt, kék voltunk — szól köz- dóságban dolgozott és anyjuk nagy, kövér asz- az alig árnyékot adó fia- be a másik cigány, aki összeismerkedett egy né- szony volt, már nem tál akácfa alatt teljesen eddig Józsi bácsi mun- metkéri fiatalemberrel, bírt menni, a Duna káját figyelte —, odaül- Az esküvőhöz meg kell partján tünk, lestük, hogyan dől- a születési anyakönyvi , ... , goznak a nagyok. Aztán kivonat, meg a személyi rag. Olyan kisebb da- m- .g Szeltük a fara- igazolvány. gasztotekno lesz belőle. gágt Rig melencéket csi. A BESZÉLGETÉSBŐL portot kísérte Németor A tornácban egymásra bitünk a hullott fából, megtudom, hogy a ti- szágba, elosztozott a rakva, letakarva all vagy — Az f^vm már zennyolc éves Bözsi pénzen. Mi meg jöttünk, hat nagy, amelyekben ^ néznek, ha lánynak nincs személyi menekültünk, mielőtt hízót lehet forrazm. dolgozom. Más érdekli igazolványa, mert nin- még ránk is sor került — Ezt a darab fát — mutatja, amelyiken ép­pen munkálkodik — az egyik nagy teknőből vet­tem ki. Ha ebből is ki­venném a közepét, eset­leg lenne belőle egy kis melence... Több évtizedes gya­korlat látszik az öreg relőnek készülnek a mai tek ide, Tolna megyébe, őket — jegyzi meg az csenek meg a születési volna, öreg. adatai. Józsi bácsiék a Kint, — Hát igen. Mind háború utolsó évében a traktorosnak, meg sze- Felvidékről költözköd­Q'j’JmSnd.fé munkáján. A borotva- gyerekek, éles fejsze szinte mil­liméteres pontossággal csap le újra és újra. A csapások nyomán ala­kul a teknő végének ho- rangszó. a falu szélén először csak putrit fa­kóit össze Ignácz Józsi bácsi. Néhány éve pedig házal épített, talcaros, fehérre meszelt házat. Az ablakon csipkefüg­göny van, a szobában rádió szól, a télen beve­morulata. — Hogyan tudják így szól hozzá? A télen ide kivermi a .fatörzs köze- is elvezettetjük a vil­p ét? — kérdezzük. _ . .. Gerjenbe A gyereket ^ Q v’üla t Jövőre Bent, a hazban valaki megkereszteltettek, de e2en a2 utcán is bekapcsolta a rádiót, Jet- nem jelentettek be aszú- véffLffnyújtózik a beton- hallatszik a pontos idő- lefest az állami anya- fárda 1 jelzés, majd a déli ha- könyvvezetőnél. _ Kővár, JÓ2í{ Mcsi mos< újabb terveket szövöget. — Körül kéne keríte­ni az udvart. Úgy gon- talán doltam, belekerül négy —ötezer forintba, mert ahol született, Csehszlo- — No, Józsi bácsi, mit vákiához tartozik. — Ha írnánk az otta — Megjelent a Társadalmi Szemle decemberi száma. Társa, dalműnk osztálystrukturája cím­mel Háy László: Uj falu, új em­berek címmel, Tóth Benedek: A nemzeti felszabadító mozgalmak helye az imperializmus elleni harcban címmel Ripp Géza cik­két közli. — Ülést tart . ma délelőtt 9 órai kezdettel a Magyar Hon­védelmi Sportszövetség Tolna me­gyei Elnöksége Szekszárdon, a Toldi utca 3. alatt. Az ülésen megvitatják az 1963. évi munka­tervet, a választott szervek újjá- választásával kapcsolatos felada­tokat. — A Televízió műsora: 17.35: Beszélgessünk oroszul. 17.55: Nagyhatalmú sündisznócska. TV- bábjáték. 18.40: Az ismeretlen Budapest. II. Pesterzsébet. 19.05: Telesport. 19.30: TV-Híradó. 19.55: A TV mesekönyve. 20.00: Fel­támadás. II. Magyarul beszélő szovjet film. 21.45: Hírek, a TV- Híradó ismétlése. Apróhirdetések Opel, 1,8 literes, áron alul sürgősen el­adó. Tolna, Marx Károly 12. Jakab Ede. (37) lányt újságolja Be­Borostás, barna arca renkei Ottó tanácstit- mosolyra húzódik, lát- kár, akivel a gerjeni fa­szik, örül, hogy érdeklő- luvéget jártuk. tl, dünk a mestersége után. — Az nagyon jó lesz JŐsan'is.’ ni plébániára, megküldenék? Mert kel lene az az írás, ha már betonoszlopokat akarok össze akarnak kerülni, csináltatni. Azok leg­esküdjenek meg hivata- alább örökké tartanak... A készülő teknőre tó- — örvendezik az öreg masztja fejszéjét és ke- teknővájó. — Csak mi Ha mind eladom a nagy — Miért költöztek ide teknöket, azokból jön zével mutatja: — Itt, a két végén ki­faragjuk a megfelelő lesz a rádióval? Mert te­lepes... — Át lehet azt alaki­mélységre. Kétoldalt be- tani. Nem is kerül sok­vágjuk, alulra pedig ba, , a felvidékről? — Az SS-ek miatt. — komorodik el az öreg arca. — összeszedték a cigányokat és vitték Né­össze pénz. Aztán meg munka mindig van va­lahol, nem is kell na­gyon keresni. BOGNÁR ISTVÁN A Szekszárdi Városi Tanács Egészség- ügyi Osztálya körzeti orvosi lakásnak megfelelő házingatlant keres megvételre. Feltételek: beköltözhetőség; 2—3 szoba és mellékhelyiségek. (57) HETI MOZIMŰSOR DOMBÓVÁR, 14—15: Bolondos halászfalu. NDK film. 16—18: Angyalok földje. Szélesvásznú magyar film. 19: Az írnok és az írógép. Szélesvásznú olasz—fran­cia—spanyol film. DUNAFŐLD- VÁR, 14—16: Húsz évre egymás­tól. Magyar film. 17—19: A nagy olimpia. Olasz film. PAKS, 14— 16: A három testőr. Szélesvásznú francia film. 17—19: Húsz évre egymástól. Szélesvásznú magvar film. SZEKSZÁRD, 13—16: 30. születésnap. Szovjet film. 17—18: Vadállatok a fedélzeten. Szovjet film. 19: Csigalépcső. Magyar film. TAMÁSI, 14—15: Angyalok földje. Szélesvásznú magyar film. 16: Egy házasság története. Ró­mán film. 17—19: Bolondos ha­lászfalu. NDK film. 19: Ifjúsági előadás: Fiatalok voltunk. Ma­gyarul beszélő bolgár film. TOL­NA, 14—15: Béklyók. Csehszlovák film. 16: Csigalépcső. Magyar film. 17—19: 30. születésnan. Szovjet film, (9)

Next

/
Thumbnails
Contents