Tolna Megyei Népújság, 1962. augusztus (12. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-22 / 195. szám

2 TOLNA MEGYEI NÉPtJSAŐ 1962. augusztus 22. Sajtóértekezlet Moszkvában az első csoportos űrrepülésről (Folytatás az 1. oldalról) Az ablakon keresztül eleinte füst látszott, majd később láng, vörös, narancssárga, sárga, zöld, kék színek jelentek meg a láng­ban. Amikor a láng megjelent, recsegés hallatszott, de az űrhajó konstrukciójának ismeretében Nyikolajev — mint mondta — nem jött izgalomba, hanem ezt mondta magában: „Nyugalom, csak égjen, normálisan folyik a leszállás.” A megjelentek viharos tapsa fogadta az űrhajós e szavait. Nyikolajev közölte, hogy ejtő­ernyővel ereszkedett le és Kara­ganda közelében ért földet. „Mikor földet értem, az első gondolatom az volt, hogy meg­csókolom földanyánkat” — jelen­tette ki Nyikolajev viharos taps közepette. Az űrhajós kijelentette, hogy büszke a szovjet tudósokra, tervezőkre, mérnökökre, munkásokra, akik létrehoz­zák az űrhajókat. A szovjet tervezők különösen nagy gondot fordítanak az űr­repülés biztonságára. Ezután Pavel Popovics kezdett beszélni. „Mindent úgy csináltam, mint a Földön..." örömmel tölt el az a tudat — mondotta —, hogy az űrhajók, amelyeken a csoport-repülést vé­geztük, a szovjet tudomány és a szovjet műszaki gondolkodás nagyszerű alkotásai. Az is öröm­mel tölt el, hogy mi alkottuk a világűrben az első szovjet kollek­tívát. Popovics kijelentette, hogy foly­tathatta volna a repülést, mert nagyszerűen érezte magát és az űrhajó berendezései kifogástala­nul működtek. „A Kozmoszban mindent úgy csináltam, mint a Földön: mun­kát végeztem, amelyet a repülési program írt elő, jó étvággyal et­tem, tornásztam, jól, mélyen aludtam, s nem álmodtam sem- mit”. Popovics közölte, hogy Nyiko­lajev rádió útján közölte vele tapasztalatait, miután az első nap alatt ő már teljesítette a re­pülés egyes elemeit. Pélául azt rádiózta, hogy már kiszállt az ülésből és szabadon, szinte úszva közlekedik kabinjában, »Ezt én is sikeresen végrehaj­tottam. Micsoda érzés volt! Gon­dolják el, nem volt súlyom, sza­badon járhattam, kelhettem, fo­roghattam anélkül, hogy kelle­metlen érzéseim lettek volna-«. Mennyire örültem, amikor hallottam e szavakat: Szirtisas, itt Sólyom, hallasz engem?« —- mondotta Popovics, majd hozzá­tette, hogy az örömtől elfelej­tette, hogyan kell kezelni a táv­közlési eszközöket és így vála­szolt: »Andrusa, nagyszerűen hallom a szavad, látlak, hogy érzed magad?« Popovics kijelentette, hogy a Vosztok—3. űrhajót úgy látta, »mintha egy kis hold lett volna«. Az űrhajózás során sok tudo­mányos kísérletet végzett, töb­bek között észrevette, hogy érde­kes kísérleteket lehet végezni egy olyan lombikban, amelyet nem teljesen tölt meg víz. Míg a Földön a víz lent foglal helyet, a levegő pedig fölötte van, addig a világűrben nem így van: víz van fölül és víz van alul is, és középen van gömb alakban a le­vegő. Bármennyire is felkavarjuk a vizet, a levegő ismét gömb­alakot ölt a vízrétegek között. Repülése során Popovics gyak­ran látott világító részecskéket, amelyek az űrhajó mellett száll­tak el. Gagarin és Tyitov is meg­figyelt ilyeneket. Ezek a részecs­kék a hajtómű munkája nyomán maradnak az űrben. Az űrhajósok a Kozmoszból a Földre tekintve jól látták a vá­rosokat, a folyókat, a hajókat, a hegyeket. Az űrhajó kabinjában nagy­szerű viszonyok uralkodtak — jelentette ki Popovics. — A kondicionáló berendezés ugyan­olyan éghajlati viszonyokat te­remt, mint a tengerparton: a le­vegő tiszta, a légnyomás és a le­vegő nedvessége normális. Az űrhajó kabinjában saját belátá­sunk szerint szabályozhattuk a hőmérsékletet. Ezek a viszonyok biztosították, hogy az egész űrrepülés alatt mun­kaképességünk csökkenése nélkül teljesíthettük a ránk bízott feladatot. — Kötelék-repülésünk kedvező választ adott arra a kérdésre, vajon élhet-e és dolgozhat-e több napig is az ember a világűrben Mái- most is van sok kérdés, amelyre vonatkozólag egyesíteni lehetne hazánk erőfeszítéseit más országok erőfeszítéseivel — foly­tatta Popovics. — E kérdések közé tartozik például a külön­böző országok megfigyelő és táv­közlési állomásainak felhaszná lása, mind a szovjet, mind az amerikai űrhajók és kozmikus repülőapparátusok útjának bizto­sítására, a kölcsönös tájékoztatás az űrrepülések eredményeiről. — Miért nem közük a Vosztok űrhajók súlyát? Popovics egyszerű hangon vá­laszolta: — A Vosztok súlya körülbelül 5 tonna. Igen sok újságíró érdeklődött az űrhajózás apróbb technikai vonatkozása iránt. Egy amerikai újságíró meg­kérdezte: Fenyegeti-e a Nyugatot Popo­vics és Nyikolajev űrrepülése? Popovics vidám mosollyal így válaszolt: £ — Amint' láthatják, Andrijan Nyikolajewel együtt békés em berek vagyunk. A világűrből rádió útján üd­vözöltük a Föld népeit és azt üzentük: Érjenek el minél na­gyobb sikert a béke és a ba­rátság megszilárdításában. Mi senkit sem fenyegetünk. Ezután Andrijan Nyikolajev válaszolt a kérdésekre. Az egyik tudósító azt kérdezte, hogy az irányítást és a vezérlést a Földről végezték-e, vagy az űr­hajósok kézi irányítást is alkal­maztak? Nyikolajev azt válaszolta, hogy a Földről is irányították az űr­hajókat, de Popoviccsal együtt maga is vezette hajóját. A Moscow News című angol nyelvű szovjet hetilap tudósítója megkérdezte, hogy az űrhajós­jelöltek között csak pilóták, vagy esetleg tudósok is vannak, továb. bá. hogy mikor lehet külön tré­ning nélkül világűrutazásra vál­lalkozni? Nyikolajev azt felelte, hogy a2 űrhajós-jelöltek között különféle szakemberek is vannak és Lelietséges-e nemzetközi kozmikus expedíciá Kötelék-repülésünk megmu­tatta, hogy elvileg lehetséges különböző országok űrhajó­csoportjainak együttes repü­lése. — mondotta Popovics —, hogy úgy mondjam, nemzetközi koz­mikus expedíció. Az űrhajós kifejezte szilárd meggyőződését, hogy eljön az az idő, amikor a különböző orszá­gok tudósai, tervezői, űrhajósai egyesítik erőfeszítéseiket. Ez lehetővé teszi majd olyan feladatok megoldását is. amelyek­ről ma még csak ábrándoznak. Nem szükséges elmondani, hogy minél hamarabb jön el ez az idő, annál jobb lesz a Föld népei szá­mára. Ezután Popovics megkezdte a válaszokat az újságírók kérdé­seire, Popovics is Nyikolajev válaszai Több tudósító kérdezte, hogyan | szívesen a világűrbe emelkednék, ért Földet a két űrhajós? Po­povics úgy válaszolt, hogy mi­ként Tyitov és Nyikolajev, ő is ejtőernyővel ért földet, tehát nem az űrhajóval együtt, hanem a Vosztok mellett, azzal párhu­zamosan ereszkedett le a Földre. A Vosztok—3. és a Vosztok—4. pilótái egymástól körülbelül 200 kilométernyire ereszkedtek le. Egy újságíró megkérdezte, fel lehet-e használni a Vosztok—4-et további űrrepülésre, vagy tönk­rement az űrhajó? Az alezredes azt felelte, hogy a Vosztok—4- gyel még igén sokszor és nagyon ha erre utasítást kapnák. Egy másik kérdésre válaszolva elmondotta, hogy a két űrhajó között a világ­űrben a minimális távolság körülbelül öt kilométer volt. Ez a bejelentés csodálkozó fel. szisszenést váltott ki a terem­ben. — A vezérlés és az irányítás pontossága valóban elképesztő — mondotta több újságíró. Egy nyugati újságíró zavarba akarta hozni Popovics alezredest és a következő »fogas« kérdést tetté fel; nincs mar messze az a nap, amikor különleges edzés nél­kül is vállalkozhatnak embe­rek biztonságos űrrepülésre. Ezután a Népszabadság és a Magyar Távirati Iroda moszk­vai tudósítójának két kérdése kö­vetkezett: az első kérdésre vála­szolva ,ííyi*49^ajev elmondotta, hogy a világűrben fényképezte a Holdat, fényképezte a napkeltét, napnyugtát és felvételeket készí­tett a Föld legszebb pontjairól, különösen a partvidékekről.- Nem tudom — mondotta milyenek lesznek a felvételek, mert ez csak az előhívás után derül ki. Ha a képek jók lesznek, majd együtt gyönyörködünk ben­nük. A másik kérdés így hangzott: Tudta-e ön, hogy mikor ad köz­vetítést a televízió az űrhajóból? — Valahányszor televíziós köz­vetítésre került sor, értesítettek, hogy készüljek fel. Bekapcsoltam az űrhajó belső világítását és igyekeztem bemutatni a nézők­nek, milyen is a súlytalanság. Ezért különböző tárgyakat eresz, tettem el, hogy azok szábadon lebegjenek. Nézőimnek jeleket is adtam, például hüvelykujjamat felemelve orosz szokás szerint mutattam, hogy milyen jól érzem magam. s Az UPI amerikai hírügynökség tudósítója azt kérdezte: volt-e valamilyen katonai célja a két űrhajó repülésének, szállíthat-e nukleáris fegyvert az űrhajó? Nyikolajev válaszában kijelen­tette, hogy ez az űrrepülés kizárólag bé­kés célokat szolgált. A Vosz­tok nem szállít semmiféle bombát, ezeket az űrhajókat csak békés célokra hasz­nálják. — Ha valahova bombát kell szállítani — mondotta —, erre a célra tökéletes rakétánk van, amely a Föld bármelyik pontjára elszállíthatja a nukleáris töltetet. A szovjet kormány azonban min­den erejével azért dolgozik, hogy általános és teljes leszerelést ér­jen el. Az űrhajósok válaszai után Vlagyimir Jazdovszkij professzor és Keldis akadémikus felelt több kérdésre. A Vosztok—3. és Vosztok—4. űrhajók hőseinek és a szovjet tu­dósoknak sajtókonferenciája mint­egy négy óra hosszat tartott. A kongói helyzetben új fordulatot jelent U Thant- nak, az ENSZ ügyvezető főtit­kárának tervezete, amely Ka­tanga elszakadásának megszün­tetésére irányul. Augusztus el­ső két hetében Csőmbe zsoldo­sai újabb támadásokat hajtot­tak végre, s mint az ENSZ lé­gierejének felderítő repülései során megállapították, a har­cok övezetében fekvő falvakat felgyújtották. Ezekben a har­cokban jelentős veszteségeket szenvedtek a kongói fegyveres erők. U Thant jelentése, amelyet a Biztonsági Tanács részére ké­szített, megállapítja, hogy a je­lenlegi helyzet nem tartható fenn. A tervezetét most az ENSZ-főtitkár közölte Adoulá- val és Csombével, s amennyi­ben Csőmbe nem fogadná el a javaslatokat, kilátásba helyezi „minden rendelkezésre álló esz­köz felhasználását.” Nyugati hírügynökségek beszámolnak arról, hogy az amerikai és a belga ENSZ-delegátus haladé­kot szeretett volna kicsikarni a jelentés közzétételére, U Thant azonban megmaradt elhatáro­zása mellett. A terv, amely­nek feladata az áldatlan állapot felszámolása, a következő főbb pontokat tartalmazza: Uj alkotmányt kell kidolgoz­ni, de addig is, amíg ez meg­történik, a katangai tartomány­nak meg keü osztania minden jövedelmét a központi kor­mánnyal, beleértve a bányatár­saságok adóit is. Helyre kell állítani a pénzügyi egységet Kongó és Katanga között, egye­síteni kell a kongói haderőket, meg kell szüntetni Katanga kül képviseletét. A tervezet egyik fontos pontja értelmében az ENSZ minden tagállamának gondoskodnia kell arról, hogy a jövőben sem zsoldosok, sem fegyverszállítmányok ne érkez­hessenek Kongóba. U Thant tervezete számos olyan pontot foglal magában, amely valóban alkalmas arra, hogy megszüntesse Kongó ket- téosztottságát, s egységes or­szággá alakuljon a sokat szen­vedett egykori gyarmat. Ez azt jelentené, hogy Csőmbe napja leáldozott. Kérdés azonban, hogy a Biztonsági Tanács any- nyi határozata után, amelyek nem hoztak eredményt, most U Thant tervezetének sikerül-e áthidalnia a válságot? Min­denki előtt világos, hogy az ál­datlan kongói állapotokért a gyarmatosító hatalmak a fele­lősek, amelyek kettészakították Kongót, s fegyverrel segítették és segítik ma is Csőmbe ural­mát. A gyarmatosítok azonban nem tettek le terveikről, gazda­sági érdekeik ma is a katangai bányákhoz kötik őket, s erre mutat az is, hogy az amerikai és a belga ENSZ-megbízott hosszasan tárgyalt U Thanttal, igyekezve rávenni jelentése nyilvánosságra hozatalának el­halasztására. Csőmbe mögött a gyarmatosító hatalmak sora­koznak fel, s ezek felelősek azért, hogy a kongói nép any- nyi hű fia, köztük Lumumba, életét vesztette, s nekik kell felelniük azért is, hogy Kongó területén ma is véres harcok dúlnak. Budapestre érkezett az NDK Népi Kamarájának küldöttsége Kedden délelőtt Budapestre ér- Dániel, az Elnöki Tanács helyet­kezett az NDK Népi Kamarájának küldöttsége, amelyet Johannes Dieckmann, a Népi Kamara el­nöke vezet. A delegációt a Feri­hegyi repülőtéren Rónai Sándor, tes elnöke, a Külügyminisztérium képviselői és az országgyűlés tisz­tikarának tagjai fogadták. Jelen volt Wilhelm Meissner, az NDK az országgyűlés elnöke, Nagy I budapesti nagykövete. Közzétették az algériai nemzetgyűlési választások jelöltlistáját Algír (MTI). Mint már jelen­tettük, közzétették a szeptember 2-án tartandó algériai nemzet- gyűlési választások jelöltüstáját. A hírügynökségi kommentárok megjegyzik, hogy az Algériai Kommunista Párt egyetlen tagja sem szerepel a jelöltek között. Budiaf miniszterelnök-helyettes meglepetésszerűen bejelentette, hogy nem vett részt a jelöltlista összeállításában. Budiaf egyéb­ként szerepel a képviselőjelöltek között. Khider államminiszter a nem­zetgyűlési választásokról nyilat­kozva hangsúlyozta, hogy azok elsőrendű feladata szilárd kor­mányt adni az országnak. Zűrzavaros a helyzet Argentínában Buenos Aires (AP, Reuter). A (mány megdöntésére irányuló tér­lPiicfvnnlreiórfí ÍQlrvnfncölr «.n,' m: ____i__ i > h írügynökségi jelentések szerint Argentínában továbbra is feszült és bizonytalan a helyzet. A rövid „fegyverszünet” lejártával ismét farkasszemet néznek a hadsereg szembenálló frakciói. Az AP tu­dósítása szerint a, lázadó kato­natisztek a külföldi tudósítókkal beszélgetve nyíltan elmondották, hogy katonai rendszerrel akarják felváltani Guido elnök kormá­nyát, noha a demokratikus lát­szatra sokat adó amerikai kor­mány ezt nem nézi jó szemmel. Guerin ezredest, az első gépesí­tett gyalogsági hadosztály vezér­kari főnökét felmentették tisztsé­géből. A Correro de la Tarde cí­mű lap jelentése szerint a fel­mentés oka az, hogy Guerin tájé­koztatta az amerikai katonai atta­sét a lázadó tiszteknek a kor­veiről. Tizennégy kormányhű tá­bornok nyugdíjaztatását kérte. A lap szerint küszöbön áll egy ka­tonai államcsíny. A rendőrség hétfőn betiltotta a Democracia és a Noticias Grafi- cas című lapokat. A Democracia Frondizi, volt elnök politikáját hirdeti, a Noticias Graficas pedig bírálta Alsogaray pénzügymi­niszter nadrágszíjmeghúzó gaz­daságpolitikáját. Alsogaray pénzügyminiszter a bizonytalan politikai helyzetben ötmilliárd pesos (45 millió dollá­ros) államkölcsön kibocsátásával próbálta feltölteni az üresen tá­tongó államkincstárt. A tér szerint a legutóbbi zavargások 24 milliárd kerültek az országnak. rmnisz­katonai pesóba Lángoló repülőgép a tengerben 84 emberrel kigyulladt és lezuhant egy brazil utasszállító repülőgép Rio de Janeiro (MTI). A Rio de I dott, a repülőtér melletti Janeirp-i nemzetközi repülőtéren hétfőn felszállás közben kigyul­ladt a Panair do Brasil légifor­galmi^ társaság egyik utasszállító repülőgépe. A lángoló repülőgép, amelynek fedélzetén 75 utas és- --------- ten­g erbe zuhant. A szerencsétlenség színhelyére azonnal megérkeztek a mentőala­kulatok, akik a tengerből a re­pülőgép roncsaiból az utasok 80 kilenc főnyi személyzet tartózko-1 százalékát mentették kk

Next

/
Thumbnails
Contents